Загрузка...

Анекдот № 147333

Санкции, санкции...
Один из самых любимых и почитаемых американских президентов (1.1961-11.1963), Дж.Ф. Кеннеди (1917-1963) однажды сказал: "не спрашивай, что твоя страна сделала для тебя — спроси, что ты сделал для страны?".
Потом он послал секретаря купить 1000 кубинских сигар и подписал указ об экономической блокаде Кубы.
Только по западным санкциям и узнаешь, где бывают наши чиновники.
К вопросу о санкциях Запада.
И только Леонид Аркадьевич Якубович, четверть века собиравший у себя в музее всевозможную еду под прикрытием тупого капитал-шоу, таки всё знал заранее...
Прочитал в новостях, что санкции никак не повлияют на российские банки. И правильно. Смотрю на свои банки с огурцами и грибочками – и как на них могут санкции повлиять??
После санкций платёжной системы Vsia, российское правительство
догадалось, что неплохо бы иметь национальную платёжную систему.

Теперь россияне с нетерпением ждут, когда западные страны объявят нам
санкции в области продовольствия, чтобы наше правительство догадалось,
что пора возрождать сельское хозяйство...
Мы ввели санкции против Европы или объявили голодовку?
Откажемся от импортных презервативов! Отечественное на хуй!
Как сообщает анонимный источник, прекращение поддержки Windows XP является частью санкций США против России.
Из газет:"Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков признал, что уничтожение санкционной продукции является визуально неприятным зрелищем".
Меня тоже воротит от вида чавкающих чиновников.
И чего Евросоюз не внёс в санкционный список сборную России по футболу?
Так хотя бы у нас отмазка была.
Европа тоже думала,что вводит санкции против России — пока не пришло время за них расплачиваться.
В ответ на санкции Косово против России, Южная Осетия ввела санкции в отношении США.
— Санкции не коснулись детского питания и алкоголя.
— Будем бухать и трахаться!
— Бананы есть?
— Да, белорусские!
— А кокосы?
— Тоже.
— И семга?
— Ихняя...
— Боюсь спросить, батька весь мир покорил или фуагру в теплице выращивает?
— В колхозе всегда так — что в плане, то и выращивают!
В Думе на повестке дня 2 варианта санкций:

1. Пересадить народонаселение на отечественные продукты
2. Пересадить чиновников на отечественные автомобили

Единогласно принят 1-ый вариант.
— Мне кажется, в свои 53 года певица Мадонна занялась изучением русского
языка
Во время Великой Отечественной у партизанских радистов были простенькие шифры, которые немецкие дешифровальщики кололи на раз-два. И вот кто-то в штабе партизанского движения предложил делать в шифровках орфографические ошибки — типа "бранетранспантер" , "овтамат", "сомалет". Поскольку в словарях таких слов не было, лафа для немцев закончилась.
Так что "Превед, медвед" и прочий олбанский — хорошо забытое старое.
Допинговый скандал разразился на олимпиаде по русскому языку...
Если бы мат в русском языке заменить смайликами, то наш язык был бы
не только самый могучий, но и самый веселый.
— Чем отличается мама от папы?
— Падежом.
— Это как?
— Мама — родительный, а папа — творительный!
Поразительная трансформация русского языка: раньше говорили
"бить челом", а теперь — "е""ом щелкать"
На уроке русского языка.
— Вовочка, дай пример вводного предложения.
— Пожалуйста: «Марьиванна, ввожу!»
Разговор на улице.
— А ты знаешь, что правила русского языка изменились?
— Чё?
— Не чё, а Шо!!! Понял?
Учительница русского языка, когда первый раз прыгала с парашютом, была
сильно потрясена, весьма удивлена и крайне обескуражена, но вслух
почему-то кричала по-другому.
На уроке русского языка сын Рината Ахметова составил такое предложение,
от которого учитель не смог отказаться.
Кофе теперь по нормам русского языка может быть и мужского, и среднего
рода. В кафе часто слышу, как заказывают "одно кофе", и это уже не
вызывает эмоций. Но сегодня девушка, стоящая передо мной в очереди,
убила всех, заказав "одну капучину". Надеюсь не дожить до времен, когда
это станет нормой...
Татары не придумали русский мат, это мы извратили татарский. Недавно довелось пообщаться с очаровательной девушкой, мешающей русские и татарские слова. Рассказ о новом платье звучал так: манда кантик, манда бантик, шалава воротник.
Перевод оказался совсем мирным: манда — тут, шалава — шалевый.
Согласно новым правилам русского языка, смешное предложение, не заканчивающееся смайликом, шуткой не считается.
В интернете ширится борьба с матом. Теперь роботы заменяют на знаки % все матерные буквосочетания внутри любых слов. Федерация гр%%%% уже подумывает о смене названия своего вида спорта.
Далекий 85-й, экзамен по русскому языку. В экзаменационном билете слово,
которое надо разобрать на составные части. Ну, приставка там, корень,
суффикс и окончание. Я быстренько разбираю и иду на доклад к
преподавателю. Она на меня глаза пучит: "Из каких соображений???". А я
ей: "Так посмотрите, в слове ровно шестнадцать букв. Как раз на каждую
часть по четыре вышло. Может быть, оно не совсем правильно, но уж больно
число было круглое, не сдержался.". Она еще больше выпучивается:
"Шестнадцать — круглое число??? Я считала, что вы хотя бы по математике
отличник...".
... В 85-м программистов было мало и их никто не понимал.
Наткнулась на прекрасное. В копилку грамотности:
"Я научилась отрафироваться от этого".
Учительница русского языка горько плакала, проверяя сочинения "Как я
провёл лето". Теперь она знала, что делать, но годы уже ушли.
О великом и могучем.
Случилось нам как-то заночевать в одной из гостиниц недалеко от Шереметьево (называть не буду, дабы не заподозрили в рекламе). Про саму гостиницу можно было бы отдельную историю писать, но сейчас речь пойдет о ресторане при ней и меню.
Итак. Заселились мы в номер и пошли перекусить в ресторан. Пока я выбирал какое пиво заказать, жена с дочерьми начинают громко и неприлично ржать (благо, мы были единственными посетителями). Естесственно, мне стало интересно. Когда они показали мне страницу меню, над которой ржали, удержаться я тоже не смог.
Короче, для удобства возможных иностранных посетителей в меню был перевод на английский и французский языки. Так как французским я не владею, то расскажу только об английской версии. Отмечу, что ошибок было много, но эти оказались просто перлами:
1. Картошка по деревенски.
Перевод: Potato on rural.
Как звучит для англоязычных иностранцев: Картошка в сельской местности
Правильно: Country style potato
2. Паста (в смысле — макаронные изделия)
Перевод: Paste
Обратный перевод: Вклеить, вставить
Правильно: Pasta
Ну и шедевр
3. Язык говяжий
Перевод: Language beef
Обратный перевод (внимание): Языковая говядина (непонятно только какой язык имеется ввиду: русский иди английский).
Правильно: Beef tongue

Отсмеявшись, я попросил листок и ручку и мы перевели им все меню. В шутку я попросил хотя бы еще один бокал пива за перевод. Мне принесли, конечно, но все равно включили в счет. Я, конечно, не в обиде. Все-таки повеселились!
А еда была на удивление вкусной, несмотря на казус с меню!
Яндекс.Метрика
Все заметки Новая заметка Страницу в заметки
Страницу в закладки Мои закладки
На информационно-развлекательном портале SALDA.WS применяются cookie-файлы. Нажимая кнопку Принять, вы подтверждаете свое согласие на их использование.
О CookiesНапомнить позжеПринять