地震直後 台場周辺で火災発生 黒煙を上げる建設中のビル
A fire breaks out in Daiba area immediately following the earthquake. Black smoke rises from a building under construction.
The Japanese text is followed by an English translation.
地震直後、フジテレビ(台場)の近辺で発生した火災の様子を捉えた映像(3月11日:午後3時半ごろ)
建設中のビル屋上から黒煙が空高く一直線に舞い上がる。
近隣で発生した異変に、フジテレビ取材班も現地に急行。
いち早くニュース速報で取り上げた(ヘリからの空撮映像)
火災が発生したのは、海上保安庁海洋情報部庁舎のビル(東京・江東区青海)
現場ビル近くに寄ると、黒煙がモクモクと上がり、時折、炎も垣間見える。
サイレンのけたたましい音が鳴り響き、消防車が駆けつける。
報道陣も含め人が大勢集まり始め、現場は騒然としてくる。
[ニュース実況の声は、安藤優子アナウンサー]
[現場からリポートするのは、フジテレビ 福井慶仁 アナウンサー]
Footage: Fire breaking out near Fuji TV (Daiba, Minato ward) immediately after the earthquake. (March 11th, around 3:30 p.m.) Black smoke rises high into the sky in a straight line from the roof of a building under construction. Taking note of the emergency situation in the neighborhood, Fuji TV reporters rush to the scene and promptly report about the breaking news. (Aerial shot from helicopter) The fire had occurred at the Japan Coast Guard Hydrographic and Oceanographic Department office building. (Aomi, Koto ward, Tokyo) Nearing the building at the scene, black smoke is rising profusely and glimpses of the flame can be seen at times. The loud screeching of the siren is heard across town and fire trucks come rushing in. The scene is in a stir, with a crowd of people and reporters beginning to gather. (Reporter at the scene is Fuji TV's Yoshihito Fukui)
-The reporter appearing in the footage is Yoshihito Fukui of Fuji TV-
地図を見る
http://www.fnn-news.com/311/articles/201103110041.html
View map
http://www.fnn-news.com/en/311/articles/201103110041.html
Видео 地震直後 台場周辺で火災発生 黒煙を上げる建設中のビル канала FNN311
The Japanese text is followed by an English translation.
地震直後、フジテレビ(台場)の近辺で発生した火災の様子を捉えた映像(3月11日:午後3時半ごろ)
建設中のビル屋上から黒煙が空高く一直線に舞い上がる。
近隣で発生した異変に、フジテレビ取材班も現地に急行。
いち早くニュース速報で取り上げた(ヘリからの空撮映像)
火災が発生したのは、海上保安庁海洋情報部庁舎のビル(東京・江東区青海)
現場ビル近くに寄ると、黒煙がモクモクと上がり、時折、炎も垣間見える。
サイレンのけたたましい音が鳴り響き、消防車が駆けつける。
報道陣も含め人が大勢集まり始め、現場は騒然としてくる。
[ニュース実況の声は、安藤優子アナウンサー]
[現場からリポートするのは、フジテレビ 福井慶仁 アナウンサー]
Footage: Fire breaking out near Fuji TV (Daiba, Minato ward) immediately after the earthquake. (March 11th, around 3:30 p.m.) Black smoke rises high into the sky in a straight line from the roof of a building under construction. Taking note of the emergency situation in the neighborhood, Fuji TV reporters rush to the scene and promptly report about the breaking news. (Aerial shot from helicopter) The fire had occurred at the Japan Coast Guard Hydrographic and Oceanographic Department office building. (Aomi, Koto ward, Tokyo) Nearing the building at the scene, black smoke is rising profusely and glimpses of the flame can be seen at times. The loud screeching of the siren is heard across town and fire trucks come rushing in. The scene is in a stir, with a crowd of people and reporters beginning to gather. (Reporter at the scene is Fuji TV's Yoshihito Fukui)
-The reporter appearing in the footage is Yoshihito Fukui of Fuji TV-
地図を見る
http://www.fnn-news.com/311/articles/201103110041.html
View map
http://www.fnn-news.com/en/311/articles/201103110041.html
Видео 地震直後 台場周辺で火災発生 黒煙を上げる建設中のビル канала FNN311
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
奇跡の一本松 [震災から2週間後]大きな被害を受けた岩手・野田村 [震災4日目]大きな被害を受けた新地町 [震災翌日]大きな被害を受けた女川町[震災3日目]大きな被害を受けた大槌町 [震災3日目]FNN311 チャンネルオープンのお知らせ爆発 炎上する石油コンビナート[震災当日]大きな被害を受けた名取市 [震災翌日]地震発生時 皇居・宮内庁とその付近大きな被害を受けた気仙沼市 [震災翌日]大きな被害を受けた岩手・田野畑村[震災3日目]大きな被害を受けた陸前高田市[震災翌日]地震発生時 仙台放送報道フロア大きな被害を受けた石巻市 [震災翌日]多賀城市街地に津波到達 【視聴者提供映像】都内で帰宅困難者が続出 JR新橋駅付近大きな被害を受けた宮古市[震災翌日]大きな被害を受けた東松島市 [震災翌日]地震発生時 南相馬市 【視聴者提供映像】水戸市内の被害状況 [震災当日]