Загрузка страницы

The Windmills of Your Mind, с переводом

Мыслей ветряные мельницы
The Windmills of Your Mind

Музыка: Michel Legrand (France).
Слова: Alan and Marilyn Bergman (USA).
Из к/ф “The Thomas Crown Affair” (песня из к/ф получила Оскара в 1968, также прозвучала в ремейке фильма 1999 года).
Первый исполнитель: Noel Harrison (England), 1968.
Исполнитель в ремейке 1999 года: Sting (England).
Более 80-ти певцов и певиц исполняли эту песню.

Русский пепевод: Михаил Ромм, Сан-Диего, США, 2021

1.
Вновь
по орбите, по спирали,
В колесе, что в колесе,
Без конца и без начала
Виться на веретене,

Снежным комом, косогором,
Как за ветром бегуны,
Каруселью, каруселью
Кольцевать вокруг Луны.

Будто стрелки с циферблата,
Ход времён стирать с лица,
Будто яблоко планеты -
По Вселенной без конца,

Продолжая путь твоих
Мыслей-мельниц ветряных.

2.
Из тоннеля, что в тоннеле,
Путь-дорогой в никуда,
В той пещере, где не светит
Солнце - главная звезда,

Будто двери, что без толку
Всё вращаются во сне,
Или рябь на водной глади
Вслед песку или блесне,

Будто стрелки циферблата,
Ход времён стирать с лица,
Будто яблоко планеты -
По Вселенной без конца,

Продолжая путь твоих
Мыслей-мельниц ветряных.

3.
Как ключи звенят в кармане,
Хрустнут мыслей черепки.
Вот, и лето пролетело,
Что бежать вперегонки?

Двое берегом пройдутся,
На песке - следы двоих.
Дробь далёкую я слышу -
Не дрожанье ль рук твоих?

Фотографии в прихожей,
Позабытый негатив
Лиц, когда-то столь реальных,
Старой песенки мотив.

Но когда же осознал ты,
Пробудясь едва от грёз:
Листьям осени достался
Жёлтый цвет её волос?

4.
Движение по спирали,
Круженье в колесе,
Без конца и без начала
Виться на веретене,

Смена образов цветных
Продолжает путь твоих
Мыслей-мельниц ветряных.

1968 (переведено 18-19 апреля 2021 года)

Видео The Windmills of Your Mind, с переводом канала Michael Romm
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
25 апреля 2021 г. 2:40:39
00:02:36
Другие видео канала
"In the Year 2525" by Zager & Evans"In the Year 2525" by Zager & EvansПоэтический час на слёте Халабала-2023 (Сан-Диего, США)Поэтический час на слёте Халабала-2023 (Сан-Диего, США)"Идите лесом" (Хэнк Уильямс), ковбойский блюз с русским переводом"Идите лесом" (Хэнк Уильямс), ковбойский блюз с русским переводомХулио Иглесиас, "Бедный дьявол", с литературным переводомХулио Иглесиас, "Бедный дьявол", с литературным переводом"Manchester et Liverpool", с русским переводом"Manchester et Liverpool", с русским переводомКупите папиросы, перевод с идишаКупите папиросы, перевод с идишаДемис Руссос, "От сувенира к сувениру" (с переводом)Демис Руссос, "От сувенира к сувениру" (с переводом)Лионел Ричи, "Хэллоу" ("Hello")Лионел Ричи, "Хэллоу" ("Hello")Соединённых Штатов города. Урбовенок. Стихи с картинками.Соединённых Штатов города. Урбовенок. Стихи с картинками.Mamy Blue (с литературным переводом), группа Pop Tops, 1971Mamy Blue (с литературным переводом), группа Pop Tops, 1971Русский дневник Джона Стейнбека (рассказ в стихах)Русский дневник Джона Стейнбека (рассказ в стихах)Tomorrow Never Dies (из к/ф о Джеймсе Бонде, с литературным переводом)Tomorrow Never Dies (из к/ф о Джеймсе Бонде, с литературным переводом)Записка в бутылке (рассказ в стихах)Записка в бутылке (рассказ в стихах)Chris Rea, Nothing to Fear (с переводом, "Бояться нечего")Chris Rea, Nothing to Fear (с переводом, "Бояться нечего")Deep Purple, "Child In Time", с переводомDeep Purple, "Child In Time", с переводомThe Rolling Stones, "Paint It Black" (перевод песни)The Rolling Stones, "Paint It Black" (перевод песни)The Winner Takes It All, группа АББА, с переводомThe Winner Takes It All, группа АББА, с переводом"Wind of Change", группа Scorpions, с литературным переводом"Wind of Change", группа Scorpions, с литературным переводомПОЗОР РОССИЙСКОМУ АГРЕССОРУ! "Отель Калифорния", группа Eagles, с литературным переводомПОЗОР РОССИЙСКОМУ АГРЕССОРУ! "Отель Калифорния", группа Eagles, с литературным переводомРаз - и взят Манхэттен Leonard Cohen Перевод песниРаз - и взят Манхэттен Leonard Cohen Перевод песни
Яндекс.Метрика