Загрузка страницы

You Raise Me Up - Lyrics - ユー レイズ ミー アプ - 日本語訳詞 - Japanese translation - Martin Hurkens

⬇︎English Description・説明

リリース: 2005
英国チャート No. 1

この曲は、ノルウェーのピアニスト、ロルフ・ロヴランドが作曲した。彼はピアノとヴァイオリンのデュオ:シークレット・ガーデンのメンバー。 この曲は元は「サイレント ストーリー」というインスト曲だった。しかしアイルランドの小説家兼ソングライターのブレンダン・グラハムの小説「より白い花」を読んだ後、ロヴランドは歌詞追加に至った。

シークレット ガーデンは、ユーロ・ソング・コンテストで優勝しているインストデュオで、2001年に彼らは『ワンス イン ア レッド ムーン』アルバム用にこの曲を録音した。アイルランド人のブライアン・ケネディがヴォーカルを受け持った。

米国で最もよく知られているバージョンは、2004年 オプラ・ウィンフリー・ショーで歌い、大きな話題になったジョシュ・グローバンのバージョン。それは英国チャートで1位となり、英国レコード大賞を受けた。ジョシュ・グローバンは 2004年のスーパーボウルでこの曲を歌った。

☆ アーティスト:マーティン ハーケンス:
マーティン・ハーケンズは オペラ歌手になることを いつも夢見ていた。しかし音楽学校に通うお金がなく、生計を立てるため彼はパン職人になり、32年間パンを焼いた。彼が歌うのは 殆ど家族と一緒に家で過ごす時のみだった。

ある時 彼は職を失った。その時オランダのパン屋の娘たちは、彼の生涯の夢を叶える助けをしたいと思い、2010年 テレビのリアリティショー「オランダ ハズ タレント」に彼を出場させた。58才の彼は そこで 多くのファンの心を掴み優勝した。

オランダの繁華街で「ユー レイズ ミー アプ」を歌うマーティンの 信じられない程の歌声は、群衆をすぐに彼の周りに惹きつける。そして人々はこの謙虚なパン職人の歌声に耳を傾ける。

失業した時のマーティンは挫け途方にくれたことでしょう。けれど、そのため歌への道が開け、彼の夢が叶うことは後になって分かる。このことから 人生で起きる一見 ネガティブに見える困難も、実は意図された転機のきっかけかも知れないことを、私たちはマーティンの人生を通して見ることができる。

この歌は「人生に挫けた私を勇気づけ進ませる あなた」が存在すると メッセージを送る。その「あなた」が誰であるかは人により またはその時の状況により異なるでしょう。しかしながら「あなた」は自分自身の中に存在しているのかも知れない。

苦労を乗り越え、夢を叶えたマーティンはオランダの街頭でこの歌を歌う。その姿と光景は、ユーチューブの動画となり、以来 それを視聴する世界中の人々に感動と勇気を与えている。
DESCRIPTION:

Released 2005
UK Chart #1

This song was composed by Norwegian pianist Rolf Lovland, a member of the piano/violin duo Secret Garden. It was originally an instrumental piece called "Silent Story," but Løvland asked the Irish novelist and songwriter Brendan Graham to add lyrics after reading Graham's novel The Whitest Flower.

Secret Garden, a Eurovision Song Contest winning instrumental duo, originally recorded this song in 2001 for their album Once in A Red Moon. Irishman Brian Kennedy contributed vocals. In the United States, the best known version is by Josh Groban, who got a big boost when he sang it on Oprah Winfrey's show in 2004. The Irish boyband Westlife was the 100th artist to record the song, and in 2005, their cover topped the UK chart and won UK Record of the Year. In 2004, Josh Groban performed this song at Super Bowl.

☆ Artist : Martin Hurkens
Martin Hurkens always had a dream of being an opera singer, but he did not have the money to stay in music school. Instead, became a baker to make a living and for 32 years he baked, but his singing was mostly reserved for when he was home with his family.

When he lost his job, the Dutch baker’s daughters wanted to help him realize his lifelong dream and entered him in the reality TV talent show “Holland Has Talent” back in 2010. This 58-year-old won legions of fans and the competition!

Martin takes to the streets of Holland like a simple busker would, places down his hat, and sings “You Raise Me Up”. Soon a crowd gathers round to listen to the humble baker with the incredible voice!

Martin must have been discouraged and lost when he lost his job. However, he later found that it was an opportunity for him to start to sing to fulfil his dream. We can see through Martin's life that difficulties that arise in life may not be necessarily bad, but actually be an intended turning point.

The song says that there is “you” that encourages when someone is down. Who that “you” may vary from person to person and depend on the situation. However that "you" could resides within yourself.

You can watch Martin singing this song on the street of Holland is in a Youtube video. The scene is inspiring and now it is accessible worldwide.

Видео You Raise Me Up - Lyrics - ユー レイズ ミー アプ - 日本語訳詞 - Japanese translation - Martin Hurkens канала Infinite Waves
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
29 августа 2022 г. 7:53:02
00:03:42
Другие видео канала
Cole, Cooke & Redding - コール, クック & レディング - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Wilson PickettCole, Cooke & Redding - コール, クック & レディング - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Wilson PickettOld Time Rock & Roll - オールド タイム ロックン ロール - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Bob SegerOld Time Rock & Roll - オールド タイム ロックン ロール - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Bob SegerSpinning Wheel - スピニング ホイール - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Blood, Sweat & TearsSpinning Wheel - スピニング ホイール - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Blood, Sweat & TearsGreen Onions -グリーン オニオンス - Instrumental - インストルメンタル -  Booker T. & the MG'sGreen Onions -グリーン オニオンス - Instrumental - インストルメンタル - Booker T. & the MG'sLooking Back - 振り返ると-  Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Nat King ColeLooking Back - 振り返ると- Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Nat King ColeMy Son - S. Korean song - マイ サン - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese & English translations - 김건모 Kim GunmoMy Son - S. Korean song - マイ サン - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese & English translations - 김건모 Kim GunmoThe Tide is High - Lyrics - ザ タイド イズ ハイ -  日本語訳詞 - Japanese translation - The ParagonsThe Tide is High - Lyrics - ザ タイド イズ ハイ - 日本語訳詞 - Japanese translation - The ParagonsDiggin’ -  Lyrics - ディギン - 日本語訳詞 - Japanese translation - KovacsDiggin’ - Lyrics - ディギン - 日本語訳詞 - Japanese translation - KovacsRock the Boat - Lyrics -  愛の航海 - 日本語訳詞 - Japanese translation - Hues CorporationRock the Boat - Lyrics - 愛の航海 - 日本語訳詞 - Japanese translation - Hues CorporationThank You  - Lyrics - サンキュー  -  日本語訳詞 - Falettinme Be Mice Elf Agin - Sly & The Family StoneThank You - Lyrics - サンキュー - 日本語訳詞 - Falettinme Be Mice Elf Agin - Sly & The Family StoneGod Bless the Children - ゴッド ブレス ザ チルドレン - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation -The Staple SingersGod Bless the Children - ゴッド ブレス ザ チルドレン - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation -The Staple SingersOn the Road Again - 再び旅へ - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Willie NelsonOn the Road Again - 再び旅へ - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Willie NelsonDon't Forget To Remember - Lyrics -  思い出を胸に - 日本語訳詞 - Japanese translation  - Kim Sehwan / 김세환Don't Forget To Remember - Lyrics - 思い出を胸に - 日本語訳詞 - Japanese translation - Kim Sehwan / 김세환Teach Me How To Dougie - Lyrics (Clean) - ティーチ ミー ハウ トゥ ダギー - 日本語訳 - Japanese - Cali Swag DistrictTeach Me How To Dougie - Lyrics (Clean) - ティーチ ミー ハウ トゥ ダギー - 日本語訳 - Japanese - Cali Swag DistrictGod bless America - Lyric  -  ゴッド ブレス アメリカ - 日本語訳詞  - Japanese translation -  EclipseGod bless America - Lyric - ゴッド ブレス アメリカ - 日本語訳詞 - Japanese translation - EclipseIt’s so hard to say goodbye to yesterday - 昨日に 別れを 告げるのは とても辛い -  Lyrics ・日本語訳詞 - - Boyz II MenIt’s so hard to say goodbye to yesterday - 昨日に 別れを 告げるのは とても辛い - Lyrics ・日本語訳詞 - - Boyz II MenSitting In Limbo - Lyrics - シティング イン リンボ - 日本語訳詞 - Japanese translation - Jimmy CliffSitting In Limbo - Lyrics - シティング イン リンボ - 日本語訳詞 - Japanese translation - Jimmy CliffYesterday Once More - Lyrics - イエスタデイ ワンス モア - 日本語訳詞 - Japanese translation - CarpentersYesterday Once More - Lyrics - イエスタデイ ワンス モア - 日本語訳詞 - Japanese translation - CarpentersThis Little Light of Mine - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation -  Sam CookeThis Little Light of Mine - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - Sam CookeFever - Lyrics - フィーバー - 日本語訳詞 - Japanese translation - Peggy LeeFever - Lyrics - フィーバー - 日本語訳詞 - Japanese translation - Peggy Lee
Яндекс.Метрика