"Veteran's Song" about Suvorov — English subs and translation
Russian Empire, 1839
Donate & Support: https://donatepay.ru/don/a_life_for_the_czar
Folk (soldier) version of "Veteran's Song" by Ivan Klyushnikov. It tells about the love of soldiers for the legendary Russian commander Aleksandr Suvorov, his habits and funny character traits, which together made up an unforgettable image of one of the greatest heroes of Russian history, and also emphasizes his closeness to ordinary soldiers and true love for Russia. The song is performed by the "Valaam" choir.
Portrayed by Generalissimo Aleksandr Suvorov, Count of Rymnik and Prince of Italia (1730—1800), the most brilliant strategist and military leader in Russia's history. The portrait in a simple white shirt was chosen to show the soul of the song — a simple Suvorov who never put himself higher than his ordinary soldiers.
LYRICS:
Былъ у насъ въ былые годы
Знаменитый генералъ.
Самъ ребёнкомъ про походы
И про жизнь его слыхалъ.
То решитель бранныхъ споровъ
Безсмертный нашъ Суворовъ,
Россійскихъ славныхъ воинствъ
Архистратигъ!
Былъ русакъ - Россію нашу
Всей душою онъ любилъ.
Былъ солдатъ - ѣлъ щи и кашу,
Русскій квасъ и водку пилъ.
То решитель бранныхъ споровъ
Безсмертный нашъ Суворовъ,
Россійскихъ славныхъ воинствъ
Архистратигъ!
На морозѣ обливался,
Спалъ на сѣнѣ подъ плащомъ
И съ артелью заливался
Перелётнымъ соловьёмъ.
То решитель бранныхъ споровъ
Безсмертный нашъ Суворовъ,
Россійскихъ славныхъ воинствъ
Архистратигъ!
Видео "Veteran's Song" about Suvorov — English subs and translation канала A life for the Czar
Donate & Support: https://donatepay.ru/don/a_life_for_the_czar
Folk (soldier) version of "Veteran's Song" by Ivan Klyushnikov. It tells about the love of soldiers for the legendary Russian commander Aleksandr Suvorov, his habits and funny character traits, which together made up an unforgettable image of one of the greatest heroes of Russian history, and also emphasizes his closeness to ordinary soldiers and true love for Russia. The song is performed by the "Valaam" choir.
Portrayed by Generalissimo Aleksandr Suvorov, Count of Rymnik and Prince of Italia (1730—1800), the most brilliant strategist and military leader in Russia's history. The portrait in a simple white shirt was chosen to show the soul of the song — a simple Suvorov who never put himself higher than his ordinary soldiers.
LYRICS:
Былъ у насъ въ былые годы
Знаменитый генералъ.
Самъ ребёнкомъ про походы
И про жизнь его слыхалъ.
То решитель бранныхъ споровъ
Безсмертный нашъ Суворовъ,
Россійскихъ славныхъ воинствъ
Архистратигъ!
Былъ русакъ - Россію нашу
Всей душою онъ любилъ.
Былъ солдатъ - ѣлъ щи и кашу,
Русскій квасъ и водку пилъ.
То решитель бранныхъ споровъ
Безсмертный нашъ Суворовъ,
Россійскихъ славныхъ воинствъ
Архистратигъ!
На морозѣ обливался,
Спалъ на сѣнѣ подъ плащомъ
И съ артелью заливался
Перелётнымъ соловьёмъ.
То решитель бранныхъ споровъ
Безсмертный нашъ Суворовъ,
Россійскихъ славныхъ воинствъ
Архистратигъ!
Видео "Veteran's Song" about Suvorov — English subs and translation канала A life for the Czar
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![Мотрона Шкавера. «Цвіте терен» украинская народная песня. Х-фактор 6. Второй кастинг](https://i.ytimg.com/vi/X5QXXZwBDqI/default.jpg)
!["How we stood at Shipka in the clouds" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/ilGKCvvx7OE/default.jpg)
!["Falcons, soar up like eagles!" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/ugDL4hTCt1o/default.jpg)
![Ишла су два брата - руска песма, превод на српски](https://i.ytimg.com/vi/Kgx02E8ICHo/default.jpg)
!["Hey, Slavs!" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/l5Eorn7zJec/default.jpg)
!["Cadets of the Guards School" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/IVdRXudABKc/default.jpg)
!["Lovely, brothers, lovely!" (Traditional Cossack Song) — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/4eHyb6RNu8k/default.jpg)
!["March of the Drozdovsky Regiment" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/oP8UAndJnSw/default.jpg)
!["White General" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/elkxpyNnjjI/default.jpg)
!["Песня объединённых армий" - Anthem of The Warsaw Pact](https://i.ytimg.com/vi/D-g4Nq4221k/default.jpg)
!["Not for me" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/7wUiCZIMCu8/default.jpg)
!["Sailors, old chaps" (Russian Sea Shanty) — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/oPAIpozp1U8/default.jpg)
!["Knights of Honour and Duty" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/cWHgRe160E4/default.jpg)
!["To the Eagles of the Czar" (WW1 Russian Fallen Heroes Song) — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/sKxvS2qcUyI/default.jpg)
!["Slav'sya!" ("Glory to you!") — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/GNN_0q3TlIQ/default.jpg)
!["Attack of the Russian Dead" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/RiinkZGT-sA/default.jpg)
!["March of the Life-Guards Grenadiers" — English subs and translation](https://i.ytimg.com/vi/t4HYdDgD-w4/default.jpg)
!["Суворов". Авторская песня.](https://i.ytimg.com/vi/kq2g1E5vULc/default.jpg)
!["A Song About Yuri Gagarin" - Bulgarian Pop Song](https://i.ytimg.com/vi/Vs8ZoO1Q500/default.jpg)
![Учил Суворов](https://i.ytimg.com/vi/O28QfLJ6LgA/default.jpg)