Песня «Дахау» / Dachau-Lied (1938-1966)
Песня «Дахау» / Dachau-Lied" (1938-1966).
Музыка / Musik: Херберт Циппер / Herbert Zipper. Слова / Text: Юра Зойфер / Jura Soyfer (1938). Обработка музыки: Курт Грайнер-Поль / Kurt Greiner-Pol.
Ансамбль им. Эриха Вайнерта Национальной Народной армии ГДР / Erich-Weinert-Ensemble (1966).
Немецкие песни / Deutsche Lieder: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fHlTxfUMNQTooyuiFUH3w-b
Эрнст Буш / Ernst Busch: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fFGewQpHxxlme8QDhvhosXI
Красный лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fF2IL14BEWqsZ8xazF5ovI7
Оперативно-боевой лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fE-d74HTWNcrG4yPFUd-AxA
Пограничный лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fEpqG_0aauuefxwQUHMKY-f
Советский лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fGVM6sQzhazwx055-vmQ1BD
Немецкий текст:
Stacheldraht, mit Tod geladen,
ist um unsre Welt gespannt.
Drauf ein Himmel ohne Gnaden
sendet Frost und Sonnenbrand.
Fern von uns sind alle Freuden,
fern die Heimat, fern die Fraun,
wenn wir stumm zur Arbeit schreiten,
Tausende im Morgengraun.
Doch wir haben die Losung von Dachau gelernt
und wurden stahlhart dabei:
Sei ein Mann, Kamerad,
bleib ein Mensch, Kamerad,
mach ganze Arbeit, pack an, Kamerad,
denn Arbeit, Arbeit macht frei!
Vor der Mündung der Gewehre
leben wir bei Tag und Nacht.
Leben wird uns hier zur Lehre,
schwerer, als wir's je gedacht.
Keiner mehr zählt Tag und Wochen,
mancher schon die Jahre nicht,
und gar viele sind zerbrochen
und verloren ihr Gesicht.
Und wir haben die Losung...
Schlepp den Stein und zieh den Wagen,
keine Last sei dir zu schwer.
Der du warst in fernen Tagen,
bist du heut schon längst nicht mehr.
Stich den Spaten in die Erde,
grab dein Mitleid tief hinein,
und im eignen Schweiße werde
selber du zu Stahl und Stein.
Und wir haben die Losung...
Einst wird die Sirene künden:
Auf, zum letzten Zählappell!
Draußen dann, wo wir uns finden,
bist du, Kamerad, zur Stell.
Hell wird uns die Freiheit lachen,
vorwärts geht's mit frischem Mut,
und die Arbeit, die wir machen,
diese Arbeit, die wird gut!
Denn wir haben die Losung...
Русский перевод:
Колючая проволока, смертью заряженная,
Натянута вокруг нашего мира.
На него безжалостное небо
Посылает мороз и солнцепек.
Далеко от нас все радости,
Далеко родной дом, далеко жены,
Когда мы молча шагаем на работу
Тысячами серым утром.
Но мы выучили лозунг "Дахау"
И стали при этом твердыми, словно сталь:
Будь мужчиной, товарищ,
Оставайся человеком, товарищ,
Делай всю работу, собирайся, товарищ,
Ибо труд, труд делает (человека) свободным!
Под дулами винтовок
Живем мы днем и ночью.
Жизнь здесь станет нам уроком,
Тяжелее, чем мы когда-либо помышляли.
Никто уже не считает дни и недели,
Некоторые - даже годы,
И многие совсем сломлены,
И потеряли свое лицо.
И мы выучили лозунг "Дахау"...
Тащи камень и тяни телегу,
Никакая ноша не будет тебе чересчур тяжелой.
Тем, кем ты был в далекие дни,
Сейчас ты уже давно не являешься.
Воткни лопату в землю,
Зарой свою жалость поглубже внутрь,
И в собственном поту станешь
Ты сталью и кремнем.
И мы выучили лозунг Дахау...
Однажды сирена известит:
Встать на последнюю перекличку!
Снаружи тогда, где мы окажемся,
Будешь ты, товарищ, к месту.
Свет свободы будет нам улыбаться,
Дела пойдут вперед с новым мужеством,
И работа, коию мы делаем,
Эта работа, она станет хорошей!
Ибо мы выучили лозунг "Дахау"...
Перевод: KASKADOMEGA. Ссылка при перепечатывании обязательна.
"Дахау" был одним из первых фашистских концлагерей. Располагался под Мюнхеном в Дахау с 1933 по 1945 гг..
Художественный фильм "Болотные солдаты", снятый в 1938 году на киностудии "Мосфильм", перешел в общественное достояние. Любые претензии безосновательны.
#KASKADOMEGA #DachauLied #Dachau #ПесняДахау #Концлагель #Дахау #БолотныеСолдаты #Moorsoldaten #ErichWeinertEnsemble #VolksarmeederDDR #NVAderDDR #КоммунистическаяпартияГермании #KommunistischeParteiDeutschlands #ГерманскаяДемократическаяРеспублика #DeutscheDemokratischeRepublik #ЭрнстБуш #ErnstBusch #Sowjetunion #СоветскийСоюз #СССР #ПесниГДР
Видео Песня «Дахау» / Dachau-Lied (1938-1966) канала KASKADOMEGA
Музыка / Musik: Херберт Циппер / Herbert Zipper. Слова / Text: Юра Зойфер / Jura Soyfer (1938). Обработка музыки: Курт Грайнер-Поль / Kurt Greiner-Pol.
Ансамбль им. Эриха Вайнерта Национальной Народной армии ГДР / Erich-Weinert-Ensemble (1966).
Немецкие песни / Deutsche Lieder: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fHlTxfUMNQTooyuiFUH3w-b
Эрнст Буш / Ernst Busch: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fFGewQpHxxlme8QDhvhosXI
Красный лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fF2IL14BEWqsZ8xazF5ovI7
Оперативно-боевой лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fE-d74HTWNcrG4yPFUd-AxA
Пограничный лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fEpqG_0aauuefxwQUHMKY-f
Советский лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fGVM6sQzhazwx055-vmQ1BD
Немецкий текст:
Stacheldraht, mit Tod geladen,
ist um unsre Welt gespannt.
Drauf ein Himmel ohne Gnaden
sendet Frost und Sonnenbrand.
Fern von uns sind alle Freuden,
fern die Heimat, fern die Fraun,
wenn wir stumm zur Arbeit schreiten,
Tausende im Morgengraun.
Doch wir haben die Losung von Dachau gelernt
und wurden stahlhart dabei:
Sei ein Mann, Kamerad,
bleib ein Mensch, Kamerad,
mach ganze Arbeit, pack an, Kamerad,
denn Arbeit, Arbeit macht frei!
Vor der Mündung der Gewehre
leben wir bei Tag und Nacht.
Leben wird uns hier zur Lehre,
schwerer, als wir's je gedacht.
Keiner mehr zählt Tag und Wochen,
mancher schon die Jahre nicht,
und gar viele sind zerbrochen
und verloren ihr Gesicht.
Und wir haben die Losung...
Schlepp den Stein und zieh den Wagen,
keine Last sei dir zu schwer.
Der du warst in fernen Tagen,
bist du heut schon längst nicht mehr.
Stich den Spaten in die Erde,
grab dein Mitleid tief hinein,
und im eignen Schweiße werde
selber du zu Stahl und Stein.
Und wir haben die Losung...
Einst wird die Sirene künden:
Auf, zum letzten Zählappell!
Draußen dann, wo wir uns finden,
bist du, Kamerad, zur Stell.
Hell wird uns die Freiheit lachen,
vorwärts geht's mit frischem Mut,
und die Arbeit, die wir machen,
diese Arbeit, die wird gut!
Denn wir haben die Losung...
Русский перевод:
Колючая проволока, смертью заряженная,
Натянута вокруг нашего мира.
На него безжалостное небо
Посылает мороз и солнцепек.
Далеко от нас все радости,
Далеко родной дом, далеко жены,
Когда мы молча шагаем на работу
Тысячами серым утром.
Но мы выучили лозунг "Дахау"
И стали при этом твердыми, словно сталь:
Будь мужчиной, товарищ,
Оставайся человеком, товарищ,
Делай всю работу, собирайся, товарищ,
Ибо труд, труд делает (человека) свободным!
Под дулами винтовок
Живем мы днем и ночью.
Жизнь здесь станет нам уроком,
Тяжелее, чем мы когда-либо помышляли.
Никто уже не считает дни и недели,
Некоторые - даже годы,
И многие совсем сломлены,
И потеряли свое лицо.
И мы выучили лозунг "Дахау"...
Тащи камень и тяни телегу,
Никакая ноша не будет тебе чересчур тяжелой.
Тем, кем ты был в далекие дни,
Сейчас ты уже давно не являешься.
Воткни лопату в землю,
Зарой свою жалость поглубже внутрь,
И в собственном поту станешь
Ты сталью и кремнем.
И мы выучили лозунг Дахау...
Однажды сирена известит:
Встать на последнюю перекличку!
Снаружи тогда, где мы окажемся,
Будешь ты, товарищ, к месту.
Свет свободы будет нам улыбаться,
Дела пойдут вперед с новым мужеством,
И работа, коию мы делаем,
Эта работа, она станет хорошей!
Ибо мы выучили лозунг "Дахау"...
Перевод: KASKADOMEGA. Ссылка при перепечатывании обязательна.
"Дахау" был одним из первых фашистских концлагерей. Располагался под Мюнхеном в Дахау с 1933 по 1945 гг..
Художественный фильм "Болотные солдаты", снятый в 1938 году на киностудии "Мосфильм", перешел в общественное достояние. Любые претензии безосновательны.
#KASKADOMEGA #DachauLied #Dachau #ПесняДахау #Концлагель #Дахау #БолотныеСолдаты #Moorsoldaten #ErichWeinertEnsemble #VolksarmeederDDR #NVAderDDR #КоммунистическаяпартияГермании #KommunistischeParteiDeutschlands #ГерманскаяДемократическаяРеспублика #DeutscheDemokratischeRepublik #ЭрнстБуш #ErnstBusch #Sowjetunion #СоветскийСоюз #СССР #ПесниГДР
Видео Песня «Дахау» / Dachau-Lied (1938-1966) канала KASKADOMEGA
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Верные Партии / Getreu der Partei (1979)Верные Партии / Getreu der Partei (1970)Рабочая Марсельеза / Arbeiter-Marseillaise (Reveille)Песня пограничника (1964)Направление - Прага / Richtung Prag (1965)Марш советской милиции / Marsch der sowjetischen Miliz (1965)Мы - друзья навеки / Wir sind Freunde für immer (1974)Песня о тревожной молодости / Lied der unruhevollen Jugend [Deutsch+Русский] (1977)Песня о Советской Армии / Marsch der Sowjetarmee (1945-1965)И все нам подпевают / Und alle singen mit (1975)Если завтра война (1938)Помни это, Марлен / Denk daran, Marleen (1953)Серп и молот / Hammer und Sichel (1936-1973)Поднимайтесь, рабочие! / Auf, ihr Arbeiter, Brüder!Песня артиллеристов ГДР / Lied der Kanoniere (1967) [1080p]Полки идут под бой барабанов / Regimenter gehn im Trommelgedröhn (1965)К армиям Европы / An die Armeen Europas (1928-1967)Песня Народной полиции ГДР / Lied der Volkspolizei (1973)Песня Народной полиции ГДР / Wir schützen unseren Staat (1969)В соседнем полку / Im Regiment nebenan (1985)