Поднимайтесь, рабочие! / Auf, ihr Arbeiter, Brüder!
Песня "Поднимайтесь, рабочие, братья / Auf, ihr Arbeiter, Brüder" (1976).
Музыка: Дмитрий и Даниил Покрассы. Мотив - Конармейская песня.
Исполнитель неизвестен, но, возможно, Oktoberklub. Из альбома "Слава коммунизму / Lob des Kommunismus" (1976).
Немецкие песни: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fHlTxfUMNQTooyuiFUH3w-b
Эрнст Буш / Ernst Busch: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fFGewQpHxxlme8QDhvhosXI
Красный лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fF2IL14BEWqsZ8xazF5ovI7
Оперативно-боевой лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fE-d74HTWNcrG4yPFUd-AxA
Пограничный лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fEpqG_0aauuefxwQUHMKY-f
Советский лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fGVM6sQzhazwx055-vmQ1BD
Немецкий текст:
Auf, ihr Arbeiter, Brüder!
Auf, ihr Arbeiter, Brüder,
unsre Zeit ist gekommen,
rote Fahnen wehn wieder im Land.
Lasst nicht länger euch knechten,
seht jetzt selbst nach dem Rechten,
nehmt das Schicksal jetzt selbst in die Hand.
Unsre Arbeiterhände
schaffen Wohlstand und Reichtum
doch wir werden ärmer dabei.
Denn Fabrikherren raffen
was wir mühsam erschaffen,
darum sind wir bis heute nicht frei.
Jagt zum Teufel die Herren,
übernehmt die Fabriken
und zerschlagt ihren Ausbeuterstaat.
Seid selbst Herrn im Hause
und errichtet die starke
Diktatur des Proletariats.
Auf, ihr Arbeiter, Brüder,
unsre Zeit ist gekommen,
rote Fahnen wehn wieder im Land.
Lasst nicht länger euch knechten,
seht jetzt selbst nach dem Rechten,
nehmt das Schicksal jetzt selbst in die Hand.
Rot Front!
Русский перевод:
Поднимайтесь, рабочие, братья!
Поднимайтесь, рабочие, братья,
Наше время пришло,
Вновь над страною красные стяги реют.
Более не позволяйте порабощать себя.
Сами теперь за своми правами следите.
Берите немедля в свои руки судьбу.
Наши трудовые руки
Создают благополучие и богатство.
Но мы при этом беднеем.
Ибо фабриканты воруют
То, что мы с трудом создаем,
Поэтому мы по сей день не свободны.
Гони к чертям господ,
Забирайте заводы
И крушите государство эксплуататоров.
Будьте сами хозяевами в доме
И стройте крепкую
Диктатуру пролетариата.
Поднимайтесь, рабочие, братья,
Наше время пришло,
Вновь над страною красные стяги реют.
Более не позволяйте порабощать себя.
Сами теперь за своми правами следите.
Берите немедля в свои руки судьбу.
Рот фронт!
Перевод: KASKADOMEGA. Ссылка при перепечатывании обязательна.
Художественный фильм "Котовский", снятый режиссером Александром Файнциммером в 1942 году на Цетнральной Объединенной киностудии в г. Алма-Ата, перешел в общественное достояние. Любые претензии безосновательны.
#KASKADOMEGA #AufihrArbeiterBrüder #RotFront #Котовский #ErichWeinertEnsemble #VolksarmeederDDR #NVAderDDR #FDJ #КоммунистическаяпартияГермании #KommunistischeParteiDeutschlands #ГерманскаяДемократическаяРеспублика #DeutscheDemokratischeRepublik #ЭрнстБуш #ErnstBusch #Sowjetunion #СоветскийСоюз #СССР #ПесниГДР
Видео Поднимайтесь, рабочие! / Auf, ihr Arbeiter, Brüder! канала KASKADOMEGA
Музыка: Дмитрий и Даниил Покрассы. Мотив - Конармейская песня.
Исполнитель неизвестен, но, возможно, Oktoberklub. Из альбома "Слава коммунизму / Lob des Kommunismus" (1976).
Немецкие песни: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fHlTxfUMNQTooyuiFUH3w-b
Эрнст Буш / Ernst Busch: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fFGewQpHxxlme8QDhvhosXI
Красный лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fF2IL14BEWqsZ8xazF5ovI7
Оперативно-боевой лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fE-d74HTWNcrG4yPFUd-AxA
Пограничный лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fEpqG_0aauuefxwQUHMKY-f
Советский лист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLkn_O3Vou_fGVM6sQzhazwx055-vmQ1BD
Немецкий текст:
Auf, ihr Arbeiter, Brüder!
Auf, ihr Arbeiter, Brüder,
unsre Zeit ist gekommen,
rote Fahnen wehn wieder im Land.
Lasst nicht länger euch knechten,
seht jetzt selbst nach dem Rechten,
nehmt das Schicksal jetzt selbst in die Hand.
Unsre Arbeiterhände
schaffen Wohlstand und Reichtum
doch wir werden ärmer dabei.
Denn Fabrikherren raffen
was wir mühsam erschaffen,
darum sind wir bis heute nicht frei.
Jagt zum Teufel die Herren,
übernehmt die Fabriken
und zerschlagt ihren Ausbeuterstaat.
Seid selbst Herrn im Hause
und errichtet die starke
Diktatur des Proletariats.
Auf, ihr Arbeiter, Brüder,
unsre Zeit ist gekommen,
rote Fahnen wehn wieder im Land.
Lasst nicht länger euch knechten,
seht jetzt selbst nach dem Rechten,
nehmt das Schicksal jetzt selbst in die Hand.
Rot Front!
Русский перевод:
Поднимайтесь, рабочие, братья!
Поднимайтесь, рабочие, братья,
Наше время пришло,
Вновь над страною красные стяги реют.
Более не позволяйте порабощать себя.
Сами теперь за своми правами следите.
Берите немедля в свои руки судьбу.
Наши трудовые руки
Создают благополучие и богатство.
Но мы при этом беднеем.
Ибо фабриканты воруют
То, что мы с трудом создаем,
Поэтому мы по сей день не свободны.
Гони к чертям господ,
Забирайте заводы
И крушите государство эксплуататоров.
Будьте сами хозяевами в доме
И стройте крепкую
Диктатуру пролетариата.
Поднимайтесь, рабочие, братья,
Наше время пришло,
Вновь над страною красные стяги реют.
Более не позволяйте порабощать себя.
Сами теперь за своми правами следите.
Берите немедля в свои руки судьбу.
Рот фронт!
Перевод: KASKADOMEGA. Ссылка при перепечатывании обязательна.
Художественный фильм "Котовский", снятый режиссером Александром Файнциммером в 1942 году на Цетнральной Объединенной киностудии в г. Алма-Ата, перешел в общественное достояние. Любые претензии безосновательны.
#KASKADOMEGA #AufihrArbeiterBrüder #RotFront #Котовский #ErichWeinertEnsemble #VolksarmeederDDR #NVAderDDR #FDJ #КоммунистическаяпартияГермании #KommunistischeParteiDeutschlands #ГерманскаяДемократическаяРеспублика #DeutscheDemokratischeRepublik #ЭрнстБуш #ErnstBusch #Sowjetunion #СоветскийСоюз #СССР #ПесниГДР
Видео Поднимайтесь, рабочие! / Auf, ihr Arbeiter, Brüder! канала KASKADOMEGA
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Верные Партии / Getreu der Partei (1979)Верные Партии / Getreu der Partei (1970)Рабочая Марсельеза / Arbeiter-Marseillaise (Reveille)Песня пограничника (1964)Направление - Прага / Richtung Prag (1965)Песня «Дахау» / Dachau-Lied (1938-1966)Марш советской милиции / Marsch der sowjetischen Miliz (1965)Мы - друзья навеки / Wir sind Freunde für immer (1974)Песня о тревожной молодости / Lied der unruhevollen Jugend [Deutsch+Русский] (1977)Песня о Советской Армии / Marsch der Sowjetarmee (1945-1965)И все нам подпевают / Und alle singen mit (1975)Если завтра война (1938)Помни это, Марлен / Denk daran, Marleen (1953)Серп и молот / Hammer und Sichel (1936-1973)Песня артиллеристов ГДР / Lied der Kanoniere (1967) [1080p]Полки идут под бой барабанов / Regimenter gehn im Trommelgedröhn (1965)К армиям Европы / An die Armeen Europas (1928-1967)Песня Народной полиции ГДР / Lied der Volkspolizei (1973)Песня Народной полиции ГДР / Wir schützen unseren Staat (1969)В соседнем полку / Im Regiment nebenan (1985)