Загрузка страницы

Мир Марселя Пруста: стиль, судьба, переводы [В поисках утраченного времени, Введение. Лекция #1] ✔️

Поддержать Пруст-проект:
https://www.patreon.com/armenifedor
https://boosty.to/armenifedor

Новый выпуск литературного канала "Армен и Фёдор" – это путеводитель по вселенной писателя Марселя Пруста и его великого романа "В поисках утраченного времени".

В первой лекции Пруст-проекта мы поговорим о судьбе Марселя Пруста и о том, что такое роман "В поисках утраченного времени". Разберемся, как он организован и как написан, постараемся выбрать перевод и, наконец, расскажем о том, как будет выглядеть наш Пруст-проект – многомесячное странствие по роману Пруста.

- - -

Подписаться на наши соцсети 🕸
Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedor
Наша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedor

Instagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/
Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyan
Facebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryan

Для разовых донатов 💸
PayPal: armenifedor@gmail.com
CloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720

- - -

Содержание:
00:00 - пролог
03:50 - в гостях у Пруста (глава 1)
17:15 - что такое "Поиски утраченного времени"? (глава 2)
26:10 - как организован роман? (глава 3)
32:30 - как написан роман? (глава 4)
41:40 - переводы романа и какой выбрать (глава 5)
52:00 - Пруст-проект

- - -

Это 1 лекция Пруст-проекта – совместного чтения "Поисков" с литературным каналом "Армен и Фёдор". Все лекции проекта можно найти в этом плейлисте:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLE35DQ3GcC0feCwRqvHMpqaPoOuaZyRS3

- - -

Упомянутые в видео ссылки 🔗

Сравнительная таблица переводов Пруста:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1O_p95oA9H9f5LeTR-FpNian97FSZz7B6FS2nWWTV04k/

Наш чат для чтения Пруста в канале "Армена и Фёдора":
https://t.me/proustaif

Telegram-канал "Армен и Фёдор":
http://t.me/armenifedor

- - -

О вселенной Гомера:
https://youtu.be/0Q4ftw6bBYI

О Гоголе и его языке:
https://youtu.be/EhcYDTPsV0A

О Набокове и его языке:
https://youtu.be/q5zTCUWa9cM

О переводах Гоголя на английский:
https://youtu.be/F6thCyertFQ

О романе "Улисс" Джеймса Джойса:
https://youtu.be/P0k9cd2eJcU

Что читать перед "Улиссом":
https://youtu.be/4_l9vHp1gMw

О романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":
https://youtu.be/BhTXpppahi4

- - -

Обложка – Polina0 🎨
https://www.instagram.com/polina.n0l/

Поддержать нашу художницу:
5536914081070322 (Tinkoff)
armenifedor@gmail.com (PayPal – с комментарием: для Полины)

Монтаж: Варвара Васильева

- - -

Музыка:
Beethoven - The String Quartet No. 7 in F major, Op. 59, No. 1
(Гениальное произведение оттого трудно полюбить сразу, что его автор — не такой, как все, мало людей на него похожи. Таких людей будет выращивать и множить само это произведение, оплодотворяя те редкие умы, что способны его понять. Таковы квартеты Бетховена (Двенадцатый, Тринадцатый, Четырнадцатый и Пятнадцатый): пятьдесят лет они создавали и преумножали слушателей квартетов Бетховена и, как все шедевры, обеспечивали прогресс если не в искусстве музыкантов, то по меньшей мере в духовном росте общества, в котором сегодня много таких людей, каких просто не найти было, когда появился этот шедевр, то есть людей, способных любить" — Марсель Пруст, "В поисках утраченного времени", том 2).

[Пруст-проект #1]

#арменифёдор #пруст #прустпроект

Видео Мир Марселя Пруста: стиль, судьба, переводы [В поисках утраченного времени, Введение. Лекция #1] ✔️ канала Armen Zakharyan
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
26 января 2023 г. 17:00:12
01:00:40
Другие видео канала
"Под сенью девушек в цвету" Марселя Пруста [В поисках утраченного времени, Том 2, Лекция #5] ✔️"Под сенью девушек в цвету" Марселя Пруста [В поисках утраченного времени, Том 2, Лекция #5] ✔️Эпос о Гильгамеше: власть, война, всемирный потоп и бессмертиеЭпос о Гильгамеше: власть, война, всемирный потоп и бессмертие"Любовь Сванна": влюбленный Пруст [В поисках утраченного времени, Том 1, Часть 2. Лекция #4] ✔️"Любовь Сванна": влюбленный Пруст [В поисках утраченного времени, Том 1, Часть 2. Лекция #4] ✔️"И было много света": посвящается армянской литературе"И было много света": посвящается армянской литературеЭпизод #1. Рецепт Достоевского.Эпизод #1. Рецепт Достоевского.Комбре: потерянный рай Марселя Пруста [В поисках утраченного времени, Том 1, Часть 1. Лекция #3] ✔️Комбре: потерянный рай Марселя Пруста [В поисках утраченного времени, Том 1, Часть 1. Лекция #3] ✔️Ограбление века: как перевод разрушил язык одного из главных романов 20 столетия? || ПЕРЕВОДЫОграбление века: как перевод разрушил язык одного из главных романов 20 столетия? || ПЕРЕВОДЫЛитература вокруг Пруста: 20 книг и авторов [В поисках утраченного времени. Лекция #2] ✔️Литература вокруг Пруста: 20 книг и авторов [В поисках утраченного времени. Лекция #2] ✔️Вечные сюжеты в литературе, или "В ожидании Миядзаки": дискуссия Екатерины Шульман и Армена ЗахарянаВечные сюжеты в литературе, или "В ожидании Миядзаки": дискуссия Екатерины Шульман и Армена ЗахарянаВ сторону Пруста: прочитай "В поисках утраченного времени" с литературным каналом "Армен и Фёдор"В сторону Пруста: прочитай "В поисках утраченного времени" с литературным каналом "Армен и Фёдор"Товарищ Хемингуэй: как в СССР перековали роман "По ком звонит колокол"?Товарищ Хемингуэй: как в СССР перековали роман "По ком звонит колокол"?"Затемнение века": как живут люди и тексты, когда всё рушится?"Затемнение века": как живут люди и тексты, когда всё рушится?Гомер: начало европейской литературы | Как читать, понимать и любить Илиаду и Одиссею?Гомер: начало европейской литературы | Как читать, понимать и любить Илиаду и Одиссею?Как Джеймс Джойс изменил мою жизнь?Как Джеймс Джойс изменил мою жизнь?Междуречье: как устроен язык прозы Андрея Платонова? | Армен и Фёдор #44Междуречье: как устроен язык прозы Андрея Платонова? | Армен и Фёдор #44"Осень патриарха" Гарсиа Маркеса: деконструкция абсолютной власти"Осень патриарха" Гарсиа Маркеса: деконструкция абсолютной властиЛу Синь, "Записки сумасшедшего"Лу Синь, "Записки сумасшедшего"Три самых непереводимых слова русской литературы || Чехов, Толстой, Достоевский (feat. Nabokov MC)Три самых непереводимых слова русской литературы || Чехов, Толстой, Достоевский (feat. Nabokov MC)Враг народа: переводы "Улисса" в СССР – от Стенича до ХоружегоВраг народа: переводы "Улисса" в СССР – от Стенича до ХоружегоЛорка: оборванная струна испанской поэзии || Переводы Цветаевой, андалузский Есенин и "Старый ящер"Лорка: оборванная струна испанской поэзии || Переводы Цветаевой, андалузский Есенин и "Старый ящер"
Яндекс.Метрика