Загрузка страницы
Информация о видео
10 апреля 2020 г. 0:22:17
00:02:45
Другие видео канала
"Йшли селом партизани" - повстанська пісня | "Partisans went through the village" - UIA song"Йшли селом партизани" - повстанська пісня | "Partisans went through the village" - UIA songЗапорізький марш (на бандурі) | Cossack march (played on bandura)Запорізький марш (на бандурі) | Cossack march (played on bandura)"Гімн" ("Вічний революціонер") | "The Eternal Revolutionary" - Ukrainian revolutionary song"Гімн" ("Вічний революціонер") | "The Eternal Revolutionary" - Ukrainian revolutionary songгімн 5-ї Слобожанської бригади НГУ | anthem of the 5th brigade of the National Guard of Ukraineгімн 5-ї Слобожанської бригади НГУ | anthem of the 5th brigade of the National Guard of Ukraine"Перамогі сцяг" - пісня полку Калиновського | "Flag of victory" - song of Belarusian regimen"Перамогі сцяг" - пісня полку Калиновського | "Flag of victory" - song of Belarusian regimen"Із полону з-під Ізмаїлу" - пісня про козаків | "From captivity from Izmail" - song about cossacks"Із полону з-під Ізмаїлу" - пісня про козаків | "From captivity from Izmail" - song about cossacks"Батько наш Залужний" - військова пісня | "Our father is Zaluzhnyi" - Ukrainian army song"Батько наш Залужний" - військова пісня | "Our father is Zaluzhnyi" - Ukrainian army song"Ллється пісня буревісна" - повстанська пісня | "Stormy song sounds" - UIA song"Ллється пісня буревісна" - повстанська пісня | "Stormy song sounds" - UIA song"Пісня про отамана Зеленого" - пісня часів УНР | "Song about otaman Zelenyi" - Ukrainian song"Пісня про отамана Зеленого" - пісня часів УНР | "Song about otaman Zelenyi" - Ukrainian song"Прикордонникам перш за все честь" - пісня ДПСУ | song of the Border guard of Ukraine"Прикордонникам перш за все честь" - пісня ДПСУ | song of the Border guard of Ukraine"Ми йдем вперед" - стрілецька пісня | "We are going forward" - Ukrainian Sich Rifleman's song"Ми йдем вперед" - стрілецька пісня | "We are going forward" - Ukrainian Sich Rifleman's song"Гречаники" - антисовєцька народна пісня | "Hrechanyky" - Ukrainian anti-communist folk song"Гречаники" - антисовєцька народна пісня | "Hrechanyky" - Ukrainian anti-communist folk song"Отаман Сірко" - пісня про козацького отамана | "Otaman Sirko" - song about cossack commander"Отаман Сірко" - пісня про козацького отамана | "Otaman Sirko" - song about cossack commander"Од Сяну до Дону дорога лежить" | "Road from Sian to Don" - Ukrainian WW2 song"Од Сяну до Дону дорога лежить" | "Road from Sian to Don" - Ukrainian WW2 song"Весна" - стрілецький марш | "Spring" - Ukrainian riffleman's march"Весна" - стрілецький марш | "Spring" - Ukrainian riffleman's marchгімн легіону "Свобода росії" | anthem of "Freedom of russia" legionгімн легіону "Свобода росії" | anthem of "Freedom of russia" legion"Київський марш" ("Архангел Михаїл") | "Kyiv march" ("Archangel Michael")"Київський марш" ("Архангел Михаїл") | "Kyiv march" ("Archangel Michael")"Чорні запорожці" - пісня про 72-гу бригаду ЗСУ | song about 72th brigade of Ukrainian army"Чорні запорожці" - пісня про 72-гу бригаду ЗСУ | song about 72th brigade of Ukrainian armyгімн ОШБ "Лють" | anthem of Ukrainian assault brigade "Rage"гімн ОШБ "Лють" | anthem of Ukrainian assault brigade "Rage""Малітва" ("Магутны Божа") - білоруська пісня | "Prayer" ("Mighty God") - Belarusian song"Малітва" ("Магутны Божа") - білоруська пісня | "Prayer" ("Mighty God") - Belarusian song"Ой у лузі червона калина" естонською мовою | "Oh in the meadow red kalyna" - Estonian version"Ой у лузі червона калина" естонською мовою | "Oh in the meadow red kalyna" - Estonian version
Яндекс.Метрика