Виктор Немчинов о секретах профессии синхронного переводчика и английского языка
Виктор Михайлович Немчинов - востоковед-политолог, старший научный сотрудник Института востоковедения Российской академии наук, главный синхронный переводчик Мировых общественных форумов "Диалог цивилизаций", директор музея исторического сознания. В 1981 г. переводил Индире Ганди, в 1995 году Борису Николаевичу Ельцину - 1 президенту РФ , главе компании Российские железные дороги Владимиру Якунину, а также Евгению Примакову и многим другим представителям власти.
Видео Виктор Немчинов о секретах профессии синхронного переводчика и английского языка канала Viators Rhodes
Видео Виктор Немчинов о секретах профессии синхронного переводчика и английского языка канала Viators Rhodes
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Интервью с Андреем ФалалеевымАндрей Фалалеев. Упражнение "OF" и вводная часть занятия.10 ошибок устного переводчика10 глупых вопросов СИНХРОННОМУ ПЕРЕВОДЧИКУИнтересные факты о профессии переводчикаТрудности переводаCHINAЛОГИЯ: Работа с китайским языком. ПРОБЛЕМЫ отраслиСмотрите кто пришел. Л.Бушканец & А.Фалалеев, Н. ЛатыповКак начать работать переводчикомБольшое интервью с П.Р.Палажченко в честь 70-летияПереводчик Горбачева Павел Палажченко. "В гостях у Дмитрия Гордона" (2019)Техника художественного перевода (Бабков Владимир Олегович)Лиза Кернз: То, что вы ищете, уже происходит (русский синхронный перевод)Лингвист Дмитрий ПетровПротокол последовательного перевода. Не светись. Не бойся. Не молчи.ОКино #1. Андрей Дольский [классик авторского перевода фильмов]Создание языковой школы | Бизнес на английском | Школа иностранных языковПереводческая скоропись 1.0Последовательный перевод. ФИНАЛ | КОСИНУС ПЕРЕВОДЧИКОВ (МГУ, 2017). ДЕНЬ ТРЕТИЙГоворим правильно. Норма современного языка