Загрузка страницы

אֵין עָשָׁן בְּלִי אֵשׁ. אֵין עָשָׁן בְּלֹא אֵשׁ.

אֵין עָשָׁן בְּלִי אֵשׁ. אֵין עָשָׁן בְּלֹא אֵשׁ
Where there's smoke, there's fire.
Нет дыма без огня.
Meaning of the proverb: everything has its reason, there are no phenomenons without a cause.
There are two versions of this proverb in Hebrew as shown in the cartoon.
In Jewish tradition this expression appears for the first time in the book of Zohar written in Aramaic language (end of 13th century):" There's no smoke without fire, and there's no fire without smoke". However, some hold that it was originated by Roman comedian, Titus Plautus (3rd -2nd century BC) who wrote " smoke is followed by flame". This way or the other, the expression was defined in English language at the end of 14th century. In Russian it appears considerably later.
Смысл поговорки: у всего есть своя причина; нет беспричинных явлений.
В иврите используются две версии данной поговорки, они и озвучены в мультфильме.
В еврейской традиции впервые это выражение появляется на арамейском языке в Сефер ха-Зоhар (конец 13-го века): "Нет дыма без огня, и нет огня без дыма". Правда, некоторые считают, что авторство можно приписать древнеримскому комедиографу Титу Плавту (3-2 вв. до н. э.), написавшему фразу: "За дымом следует пламя". Так или иначе, но данное выражение зафиксировано в английском языке в конце 14 века. В русском языке оно появляется существенно позже.

Видео אֵין עָשָׁן בְּלִי אֵשׁ. אֵין עָשָׁן בְּלֹא אֵשׁ. канала goral.nik.morasha
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
22 января 2021 г. 13:58:30
00:00:52
Яндекс.Метрика