Загрузка страницы

[THAISUB] เมื่อดอกไม้เหี่ยวเฉา | 待到花事了 - 小無嘎嘎的灑家 雲天 | เพลงจีนแปลไทย

待到花事了—— 記花千骨、東方彧卿

策劃:清彥
作編:明日天涯的KOKI
作詞:冉語優
演唱:小無嘎嘎的灑家&雲天
配音:天花板
混音:大衛
劇情處理:明日天涯的KOKI
海報:碎夊
【女】
若知我者,也許定則白首之約
待到花事了,再會我的面
不知我者,大抵笑這悠悠天譴
妖與神難逃,千年屢見不鮮

【男】
天經地緯,盡在掌間
算不到這人間,二十五年
一場大夢誰先覺,大夢誰先覺
未到終日,誰知是苦是甜

【女】
山長水遠,蠻荒世界
難道是命中該,歷經此劫
忽然見在夢裡面,在那夢裡面
我和某君,當年也曾並肩

【男】
若知我者,當知我來事皆不知
此生為誰生,此身為誰死
不知我者,也許笑我用心太痴
風月身後事,哪管值與不值

【女】
說此生於你是,過往雲煙睜眼闔眼
也於我不過是,誰松手先匆匆一別

【合】
說恩怨
落落無言
情一字
有何解

【男】 【女】
夢醒之後 迢遞山長水遠
我身孑孑 誰該與我共歷此劫
誰留在 並肩抬頭乍見
夢裡邊 正是天邊一輪皎月

忘川下 轉瞬幾度曇花開謝
九重天 夢醒後我身孑孑
下一世 夢裡忽有新燕歸來
你可願? 似故人久別

ruò zhī wǒ zhě, yěxǔ dìng zé bái shǒu zhī yuē
dài dào huā shìle, zàihuì wǒ de miàn
bùzhī wǒ zhě, dàdǐ xiào zhè yōuyōu tiānqiǎn
yāo yǔ shén nán táo, qiānnián lǚjiànbùxiān

tiān jīng dì wěi, jǐn zài zhǎng jiān
suàn bù dào zhè rénjiān, èrshíwǔ nián
yī chǎng dà mèng shéi xiānjué, dà mèng shéi xiānjué
wèi dào zhōngrì, shéi zhī shì kǔ shì tián

shān cháng shuǐ yuǎn, mánhuāng shìjiè
nándào shì mìngzhòng gāi, lìjīng cǐ jié
hūrán jiàn zài mèng lǐmiàn, zài nà mèng lǐmiàn
wǒ hé mǒu jūn, dāngnián yě céng bìngjiān

ruò zhī wǒ zhě, dāngzhī wǒ lái shì jiē bùzhī
cǐshēng wèi shéi shēng, cǐ shēn wèi shéi sǐ
bùzhī wǒ zhě, yěxǔ xiào wǒ yòngxīn tài chī
fēngyuè shēnhòu shì, nǎ guǎn zhí yǔ bù zhí

shuō cǐshēng yú nǐ shì, guòwǎng yúnyān zhēng yǎn hé yǎn
yě yú wǒ bùguò shì, shéi sōngshǒu xiān cōngcōng yī bié

shuō ēnyuàn
luòluò wú yán
qíng yī zì
yǒu hé jiě

mèng xǐng zhīhòu tiáo dì shān cháng shuǐ yuǎn
wǒ shēn jiéjié shéi gāi yǔ wǒ gòng lì cǐ jié
shéi liú zài bìngjiān táitóu zhà jiàn
mèng lǐbian zhèng shì tiānbiān yī lún jiǎo yuè

wàng chuānxià zhuǎnshùn jǐ dù tánhuā kāi xiè
jiǔchóng tiān mèng xǐng hòu wǒ shēn jiéjié
xià yīshì mèng lǐ hū yǒu xīn yàn guīlái
nǐ kě yuàn? Shì gùrén jiǔbié

Видео [THAISUB] เมื่อดอกไม้เหี่ยวเฉา | 待到花事了 - 小無嘎嘎的灑家 雲天 | เพลงจีนแปลไทย канала LLT Sub
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
20 ноября 2020 г. 9:04:24
00:03:52
Другие видео канала
[THAISUB] พสุธา | 天地 - 安九&葉里 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] พสุธา | 天地 - 安九&葉里 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] 隔岸 - คนละฝั่ง | เพลงจีนแปลไทย MV[THAISUB] 隔岸 - คนละฝั่ง | เพลงจีนแปลไทย MV[THAISUB] ไม่มีวันหวนคืน | 莫問歸期 - 蔣雪兒 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] ไม่มีวันหวนคืน | 莫問歸期 - 蔣雪兒 | เพลงจีนแปลไทย😥เพลงจีนเพราะๆ😢โปรดกลับมาได้ไหม🇨🇳. เพลงอกหักซึ่งๆเพราะๆฟังจนน้ำตาไหล替代 ..我非常爱你但是你从来没有爱过我😥..中国令人心碎的歌曲😥เพลงจีนเพราะๆ😢โปรดกลับมาได้ไหม🇨🇳. เพลงอกหักซึ่งๆเพราะๆฟังจนน้ำตาไหล替代 ..我非常爱你但是你从来没有爱过我😥..中国令人心碎的歌曲รวมเพลงจีนน่ารักๆ เพราะๆฟังสบาย | Chinese Songs Playlistรวมเพลงจีนน่ารักๆ เพราะๆฟังสบาย | Chinese Songs Playlist[THAISUB] นักสังคีต  | 排骨教主 - 伶人叹 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] นักสังคีต | 排骨教主 - 伶人叹 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] ครึ่งชาติเหมันต์ | 半生雪 - 是七叔呢 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] ครึ่งชาติเหมันต์ | 半生雪 - 是七叔呢 | เพลงจีนแปลไทยแปลเพลง + คำอ่าน | ชิงฮวาสือ(青花瓷) - 西瓜JUN & SWS Junzi(cover)แปลเพลง + คำอ่าน | ชิงฮวาสือ(青花瓷) - 西瓜JUN & SWS Junzi(cover)[THAISUB] ความฝันกับใบซากุระ | Yume to Hazakura Chinese version | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] ความฝันกับใบซากุระ | Yume to Hazakura Chinese version | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] ภาพวาดโบราณ |古画 - 鞠婧祎《如意芳霏 The Blooms At Ruyi Pavilion OST》 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] ภาพวาดโบราณ |古画 - 鞠婧祎《如意芳霏 The Blooms At Ruyi Pavilion OST》 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] ชั่วกัลป์ | 音频怪物 - 劫 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] ชั่วกัลป์ | 音频怪物 - 劫 | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] —  ยอดนารีร่ายระบำ (绝世舞姬) Jue Shi Wu Ji | 一棵小葱戚琦[THAISUB] — ยอดนารีร่ายระบำ (绝世舞姬) Jue Shi Wu Ji | 一棵小葱戚琦13 เพลงจีนสุดเพราะ จากซีรี่ส์ชื่อดัง! [13 Beautiful songs from Chinese drama]13 เพลงจีนสุดเพราะ จากซีรี่ส์ชื่อดัง! [13 Beautiful songs from Chinese drama][THAISUB] อย่าจากไป | 別離開 (don't go) - Henry Lau | เพลงจีนแปลไทย[THAISUB] อย่าจากไป | 別離開 (don't go) - Henry Lau | เพลงจีนแปลไทย【FrozSloth】สายลม บุปผา เหมันต์ จันทรา - 風花雪月「Thai ver.」【Mix : Shi_ba'San】【FrozSloth】สายลม บุปผา เหมันต์ จันทรา - 風花雪月「Thai ver.」【Mix : Shi_ba'San】Su Mu Zhe (蘇幕遮) - Zhang Xiao Tang (張曉棠) | 1 hour [ TikTok Song]Su Mu Zhe (蘇幕遮) - Zhang Xiao Tang (張曉棠) | 1 hour [ TikTok Song][THAISUB] 劫 – ชั่วกัลป์ | เพลงจีนแปลไทย MV[THAISUB] 劫 – ชั่วกัลป์ | เพลงจีนแปลไทย MV[THAISUB/PINYIN] 太一『 负重一万斤长大 』// fùzhòng yī wàn jīn zhǎng dà[THAISUB/PINYIN] 太一『 负重一万斤长大 』// fùzhòng yī wàn jīn zhǎng dà【FrozSloth】จ้าวเขา / 山鬼 - 黄诗扶「Thai Lyrics : Blodeuwedd」【Mix:Shi_ba'San】【FrozSloth】จ้าวเขา / 山鬼 - 黄诗扶「Thai Lyrics : Blodeuwedd」【Mix:Shi_ba'San】
Яндекс.Метрика