Загрузка страницы

J.S. Bach - Cantata "Wo soll ich fliehen hin?", BWV 5 (5/7)

"Verstumme, Höllenheer ", Aria (Bass) from the cantata "Wo soll ich fliehen hin?", BWV 5 Mov. V
Lyrics for Mov.V
-----------------
GERMAN (original):
Verstumme, Höllenheer,
Du machst mich nicht verzagt!
Ich darf dies Blut dir zeigen,
So musst du plötzlich schweigen,
Es ist in Gott gewagt.

ENGLISH (translation)
Grow silent, host of hell,
Thou mak'st me not afraid!
If I this blood now show thee,
Thou must at once be silent,
For this in God I dare.

PORTUGUÊS (tradução literal)
Silêncio, hoste do Inferno,
Vós não me amedrontais!
Se vos mostrar este sangue,
Calar-vos-eis para sempre,
Por Deus me atreverei!

PORTUGUÊS (tradução sílaba-a-sílaba)
Calai-vos, hoste vil,
Vós não m'amedrontais!
Se virdes este sangue,
Calareis para sempre,
Eis o poder de Deus!

Видео J.S. Bach - Cantata "Wo soll ich fliehen hin?", BWV 5 (5/7) канала The30YearOldVirgin
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
22 января 2011 г. 22:01:34
00:05:51
Яндекс.Метрика