Luciano Pavarotti - Angelo Casto e Bel (w/ Orchestra) w/Translation
"Inosservato Penetrava..Angelo Casto e Bel" from Il Duca D'alba by Donizetti
This aria has a very long introduction but it is well worth the wait. For those who just can't wait jump to about 2:20. For translation click show more.The Opera was completed by his former pupil Matteo Salvi with the help of Amilcare Ponchielli, Antonio Bazzini and Cesare Domeniceti. with help from from his notes after Donizetti's death. It is nevertheless a beautiful aria and Gloriously Sung by a younger Pavarotti in his prime. recorded June 1968.
Lyric/Testo Italian/English translation Follows:
Inosservato, penetrava in questo sacro recesso,
asil solitario consacrato alle lagrime!
Qui move ogni sera a pregar pel padre suo!
L’attenderò, la rivedrò!
Angelo casto e bel,
non turbi un solo vel
di affanno e di terror,
ah! no, di questa cara il cor;
pietoso al mio pregar
deh! possa Iddio serbar,
a lei le gioie, a me i dolor!
Ma se proscritto e reo
mi manca il tuo sospiro
la mia memoria, Amelia,
almen non maledir.
La voce mia morendo
ancor non può che dir…
Angelo casto e bel, ecc.
************************************************
Unseen, I have penetrated this sacred retreat,
this solitary refuge devoted to tears!
She comes here every evening
to pray for her father.
I shall wait for her, I shall see her!
Pure and lovely angel,
may no cloud of anguish
or fear trouble
this dear creature’s heart;
listening to my prayer
may God keep joy for her
and grief for me!
But if, banished and guilty,
I hear your sighs no more,
Amelia, do not curse
my memory.
Even as my voice fades,
I cannot help but say…
Pure and lovely angel, etc.
Видео Luciano Pavarotti - Angelo Casto e Bel (w/ Orchestra) w/Translation канала reduxmisc
This aria has a very long introduction but it is well worth the wait. For those who just can't wait jump to about 2:20. For translation click show more.The Opera was completed by his former pupil Matteo Salvi with the help of Amilcare Ponchielli, Antonio Bazzini and Cesare Domeniceti. with help from from his notes after Donizetti's death. It is nevertheless a beautiful aria and Gloriously Sung by a younger Pavarotti in his prime. recorded June 1968.
Lyric/Testo Italian/English translation Follows:
Inosservato, penetrava in questo sacro recesso,
asil solitario consacrato alle lagrime!
Qui move ogni sera a pregar pel padre suo!
L’attenderò, la rivedrò!
Angelo casto e bel,
non turbi un solo vel
di affanno e di terror,
ah! no, di questa cara il cor;
pietoso al mio pregar
deh! possa Iddio serbar,
a lei le gioie, a me i dolor!
Ma se proscritto e reo
mi manca il tuo sospiro
la mia memoria, Amelia,
almen non maledir.
La voce mia morendo
ancor non può che dir…
Angelo casto e bel, ecc.
************************************************
Unseen, I have penetrated this sacred retreat,
this solitary refuge devoted to tears!
She comes here every evening
to pray for her father.
I shall wait for her, I shall see her!
Pure and lovely angel,
may no cloud of anguish
or fear trouble
this dear creature’s heart;
listening to my prayer
may God keep joy for her
and grief for me!
But if, banished and guilty,
I hear your sighs no more,
Amelia, do not curse
my memory.
Even as my voice fades,
I cannot help but say…
Pure and lovely angel, etc.
Видео Luciano Pavarotti - Angelo Casto e Bel (w/ Orchestra) w/Translation канала reduxmisc
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![Notte Sorrento - Carlo Buti](https://i.ytimg.com/vi/U7UWIj90s7c/default.jpg)
![Niun Mi Tema (Otello) Jon Vickers](https://i.ytimg.com/vi/5Kj-_VAClsg/default.jpg)
![Anna Moffo - Ah Non Credea Mirarti - Color](https://i.ytimg.com/vi/RwG9hmu1wzU/default.jpg)
![Chiudi gli Occhi Rosita - Daniele Serra](https://i.ytimg.com/vi/kQQ1q9OCfyE/default.jpg)
![IL Cavallino Rosso - Daniele Serra](https://i.ytimg.com/vi/IysAIoB9LCo/default.jpg)
![Santa Lucia Luntana - Giuseppe Di Stefano (Early recording) w/Translation](https://i.ytimg.com/vi/CtoAgMRjTQs/default.jpg)
![Meine Lippen, sie küssen so heiss - Elizabeth Schwarzkopf](https://i.ytimg.com/vi/Hd3wCI7L6-Q/default.jpg)
![Una Furtiva Lagrima- Color - Tito Schipa](https://i.ytimg.com/vi/8wnPFcvhFR4/default.jpg)
![Jenik's Aria - Giuseppe DiStefano](https://i.ytimg.com/vi/3nIMuE6L1RE/default.jpg)
![En Ferment Les Yeux - in French - Tito Schipa w/ Translation](https://i.ytimg.com/vi/kRPApqzn7qY/default.jpg)
![Vesti La Giubba - Pagliacci - Color- Giuseppe Di Stefano](https://i.ytimg.com/vi/KH_olvAKy-Y/default.jpg)
![Rigoletto Quartet - in Color Beniamino Gigli](https://i.ytimg.com/vi/2TbPTIovOto/default.jpg)
![Tango d'Autunno - Carlo Buti](https://i.ytimg.com/vi/CRB4ZeWPFVc/default.jpg)
![Soltanto Tu - Carlo Buti](https://i.ytimg.com/vi/s_NvbY95xJA/default.jpg)
![Pourquoi me reveiller - Werther -Color - Tito Schipa](https://i.ytimg.com/vi/YEzP5_SZ27A/default.jpg)
![Scrivimi - Daniele Serra Tango w/Translation sub titled](https://i.ytimg.com/vi/czI9gsrT8ic/default.jpg)
![Song of India & Aimant La Rose (Le Rossegnol) - Tito Schipa w/Translations](https://i.ytimg.com/vi/aGdxwrI68pE/default.jpg)
![O Del Mio Amato Ben - Tito Schipa (Revised) eng subtitles CC](https://i.ytimg.com/vi/OJjKl-RDUDw/default.jpg)
![Serenata Andelucia - Daniele Serra](https://i.ytimg.com/vi/ejBNoDCiK-8/default.jpg)
![Sbarazzina (Tango) - Carlo Buti - High quality (Revised)](https://i.ytimg.com/vi/86tqZuvkQ7w/default.jpg)
![Qualche Filo Bianco - Carlo Buti with Translation](https://i.ytimg.com/vi/n3ohe-U3YJs/default.jpg)