Загрузка страницы

Учим язык Хайдеггера, семинар 163

Augenblick и Ereignis; "повторение" vs. забвение себя (БиВ §68.a)
------------
00:00:00 – с.337, 2-й абз, 1предл. Экзистирование всегда первично будущно. В контексте повседневности будущность имеет форму ожидания.
00:11:55 - с.337, 2-й абз, 2-7 предл. Целое яблоко потенциально состоит из долек.
Актуализация – выделение единичного подручного из тотальности.
Собственный модус – общее положение дел преобразуется в ситуацию (конвейер сломался).
Augenblick необходимый момент вИденья, чтобы действовать дальше, когда все сломалось.
Для паники Augenblick не нужен («завернуться в белую простыню и ползти на кладбище…»).
Ситуация там где есть решимость и *увидено решение*.
00:43:02 – Augenblick не исключает Gegänwart.
Собственный модус -- модус действия, но из собственной телеологии.
00:50:30 – с.338, 0-й абз, 8 предл. В решимости настоящее возвращено из рассеяния.
Конвейер повседневности имеет форму распада. Поломка конвейера как возможность возвращения из распада.
Gegänwart является первичным смыслом экзистенциала Падения.
Событие (Ereibness) то, что засвидетельствовано, увидено.
01:10:35 – Ereibness – онтология, Augenblick – онтика.
Сатори -- событие обнаружения/узрения того что есть всегда, а не когда что-то случилось («упало с неба»).
01:15:23 - с.338, 0-й абз, 9 предл. Распад состоит в том, что то-ради-чего ролевое, то одна роль, то другая.
В решимости настоящее удержано в собственной будущности (заступание в смерть) и бывшести (смертность).
01:34:39 – Что общего у Augenblick и Gegänwart?
Событие мира = событие брошенности в смерть.
Заступание в Ничто -- событие мира позволяющее вещам обрести бытие.
01:44:58 - с.338, 0-й абз, 10-11 предл. Augenblick -- экстасис.
В ситуации обнаруживаются иные возможности и обстоятельства нежели те, которые обнаруживались/были доступны в общем положении дел (на конвейере).
01:58:36 - с.338, 0-й абз, 12-14 предл. Для das Man времени всегда сколько-то.
Augenblick (Ereibness) только впервые и позволяет встретить то, что м.б. в расхожем времени das Man в качестве наличного/подручного.
Быть в неком времени, т.е. возникать, исчезать значит быть внутри мира.
В Augenblick мы видим вещи как в первый раз.
02:17:39 - с.338, 1-й абз, 1-2 предл. В Augenblick мы становимся свидетелями творения мира.
02:23:35 - с.338, 1-й абз, 3-5 предл. Онастоящивание – элемент исходной, но несобственной временности. В нем основывается Падение и экзистенциал несобственного понимания.
Несобственное понимание ожидает чего-то от чего-то (от подручного оно ожидает наступления себя) и в этом смысле оно производит себя из онастоящивания.
02:51:22 - с.338, 1-й абз, 6 предл. Экзистенциалы не что-то, а некое производство себя (zeitigt sich), но не из себя.
Гипотеза: Augenblick – экзистенциал разомкнутости как таковой.
Без Ничто не было бы мира как целого.
Экстасисы у Хд имеют самоотношение по принципу: А есть В, Весть С, С есть А.
В классической философии самоотношение понималось как А есть А.
03:12:20 - с.338, 2-й абз, 1 предл. Понимание себя порождается экстатически и в этом смысле оно временно, т.е. является единством бывшести и настоящего.
03:24:49 - с.339, 0-й абз, 2-3 предл. Dasein всегда уже брошено в смерть, в решимости оно берет ответственность за себя такого.
03:33:07 - с.339, 0-й абз, 4 предл. Возвращение себя в самое свое можение быть осуществляется как предвосхищение.
03:46:58 - с.339, 0-й абз, 5 предл. В каком смысле собственный модус бывшести является повторением?
Собственная бывшесть – возвращение [к своей смертности].
03:50:46 – с.339, 0-й абз, 6 предл. Несобственное самонабрасывание возможно *только* на основе забытости смертности.
Спектр несобственности крайне широк. Даже найдя свое призвание можно оставаться в несобственности, если при этот забыта своя смертность.
Возможность забывать есть условие возможности несобственного экзистирования.
Хюбрис - забвение смертности.
Память смертная – смирение, которое становится последним замковым камнем.
Das Man – я поэт.
Собственный модус – я смертный поэт.
04:05:41 – Для того чтобы настало что-то *после смерти* д.б. таки смерть. Посмертие не переезд из Спб в Мск.
04:09:36 - с.339, 0-й абз, 7 предл. Behalten – «удержание» -- память о чем-то внуртимирном.
Забвение первично, чтобы что-то вспомнить это сначала д.б. забыто.
Erinnerung - вспоминание себя.

Видео Учим язык Хайдеггера, семинар 163 канала Arkadi Choufrine
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
22 декабря 2023 г. 8:05:18
04:21:53
Яндекс.Метрика