PEPITO PAGA DOBLE & CLAUDIO NAVARRO GUENEL, show "Live & Kicking", I Love Chile Radio
Un video de la banda banda de Ska, Cumbia y Pachanga PEPITO PAGA DOBLE y el saxofonista Claudio Navarro Guenel. Este muestra un solo saxo en el estudio ("Careless Whisper" de Wham!) y como bono el video promo del single "Me llegó al pihuelo".
Fueron entrevistados en nuestro programa "LIVE & KICKING", en el estudio de I LOVE CHILE RADIO, el 5 de diciembre de 2011 en Santiago, Chile.
DJ entrevistador del programa: Marcial Díaz.
Aparte de nuestro trabajo en este programa radial, nuestra empresa Subtítulos & Eventos se dedica a traducir y subtitular videos musicales, películas, documentales, etc., así como a la organización de eventos y fiestas en general, arriendo de equipos de iluminación, proyectores, amplificación, etc.
Nuestra meta también es apoyar audiovisualmente a las bandas emergentes y músicos chilenos originales, en nuestro espacio radial en ILC RADIO, así como audiovisualmente en sus tocatas y conciertos.
-------------------------------------------------------------------
A video with the Chilean Ska, Cumbia and Pachanga band PEPITO PAGA DOBLE, and saxophonist Claudio Navarro Guenel. This shows a sax solo in the studio ("Careless Whisper" de Wham!), plus a promo video of their single "Me llegó al pihuelo" as bonus.
They were interviewed at our show "LIVE & KICKING", at I LOVE CHILE RADIO's studio, which took place on December 5th, 2011, in Santiago, Chile.
Radio DJ interviewer: Marcial Díaz.
Besides our work at this radio show, our company Subtítulos & Eventos, translates and subtitles music videos, films, documentaries, etc. It is also focused on event and party organising. Lighting, projecting, and sound equipment rental is another activity.
Our goal is also to support up and coming Chilean bands and original musicians in our radio program at ILC RADIO, as well as audiovisually at their gigs and concerts.
Marcial Díaz
Tel. (56-9) 8-7221434
I LOVE CHILE RADIO
www.ilovechile.cl/radio
SUBTÍTULOS & EVENTOS
www.subtitulosyeventos.cl
mdiaz@subtitulosyeventos.cl
Видео PEPITO PAGA DOBLE & CLAUDIO NAVARRO GUENEL, show "Live & Kicking", I Love Chile Radio канала geilemusik
Fueron entrevistados en nuestro programa "LIVE & KICKING", en el estudio de I LOVE CHILE RADIO, el 5 de diciembre de 2011 en Santiago, Chile.
DJ entrevistador del programa: Marcial Díaz.
Aparte de nuestro trabajo en este programa radial, nuestra empresa Subtítulos & Eventos se dedica a traducir y subtitular videos musicales, películas, documentales, etc., así como a la organización de eventos y fiestas en general, arriendo de equipos de iluminación, proyectores, amplificación, etc.
Nuestra meta también es apoyar audiovisualmente a las bandas emergentes y músicos chilenos originales, en nuestro espacio radial en ILC RADIO, así como audiovisualmente en sus tocatas y conciertos.
-------------------------------------------------------------------
A video with the Chilean Ska, Cumbia and Pachanga band PEPITO PAGA DOBLE, and saxophonist Claudio Navarro Guenel. This shows a sax solo in the studio ("Careless Whisper" de Wham!), plus a promo video of their single "Me llegó al pihuelo" as bonus.
They were interviewed at our show "LIVE & KICKING", at I LOVE CHILE RADIO's studio, which took place on December 5th, 2011, in Santiago, Chile.
Radio DJ interviewer: Marcial Díaz.
Besides our work at this radio show, our company Subtítulos & Eventos, translates and subtitles music videos, films, documentaries, etc. It is also focused on event and party organising. Lighting, projecting, and sound equipment rental is another activity.
Our goal is also to support up and coming Chilean bands and original musicians in our radio program at ILC RADIO, as well as audiovisually at their gigs and concerts.
Marcial Díaz
Tel. (56-9) 8-7221434
I LOVE CHILE RADIO
www.ilovechile.cl/radio
SUBTÍTULOS & EVENTOS
www.subtitulosyeventos.cl
mdiaz@subtitulosyeventos.cl
Видео PEPITO PAGA DOBLE & CLAUDIO NAVARRO GUENEL, show "Live & Kicking", I Love Chile Radio канала geilemusik
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
VIDEO DE EMPRESA KAINDL (AUSTRIA) PARA RETAIL EVENTOS, JUNIO 2010FIESTA 80'S COLEGIO NUESTRA SEÑORA DEL CAMINO, BANDA AGENTE86FIESTA DE BIENVENIDA EN ESTADIO ITALIANO, LAS CONDES, SANTIAGO, 02.12.11VIDEO TERTULIA ALEMÁN-ESPAÑOL Nº 100 - VIDEO DEUTSCH-SPANISCHER STAMMTISCH NR. 100PELICULAS TRADUCIDAS Y SUBTITULADAS PARA EMBAJADA DE INDONESIA, ENERO 2011FREE HUGS CAMPAIGN, Subtitulado al españolUdo Lindenberg, Mädchen aus Ostberlin, 1973, SongtextTHE LIZZARD'S, TRIBUTO A THE DOORS, Riders on the storm, 03.07.2010, Santiago, ChileGrupo Soma, show "Live & Kicking", I Love Chile Radio, Bon Jovi TributePROFUNDO VACIO, Santiago No Suena, show "Live & Kicking", I Love Chile Radio, ChilePRIMER CICLO CINE ESTE Y SUDESTE ASIÁTICO, CENTRO DE EXTENSIÓN UC, JULIO 20112ª FIESTA INTERNACIONAL POLIGLOTA, SPANGLISH PARTY & COUCH SURFING, 04.02.2012Los Prisioneros - El baile de los que sobran, 1986, subtitulado al inglésIllapu - Lejos del amor, 1993, subtitulado al inglésLos Jaivas - Sube a nacer conmigo hermano, 1981, subtitulado al inglésInti-Illimani - El pueblo unido jamás será vencido, de 1974, subtitulado al inglésNico Fidenco, Contigo en la playa, 1964 - Audio españolLos Prisioneros - We are Sudamerican rockers, 1988, subtitulado al inglésSoulful Dynamics - Jungle PeopleLos Prisioneros - Tren al sur, 1990, subtitulado al inglés