Загрузка страницы

Чоловічий хоровий ансамбль "Pro Anima" - Добрий вечір тобі (Good Evening to you)

К. Стеценко "Добрий вечір тобі" / K. Stetsenko "Good Evening to you"

Добрий вечір тобі, пане господарю, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Застеляйте столи, та все килимами, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Та кладіть калачі з ярої пшениці, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Бо прийдуть до тебе три празники в гості, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Ой перший же празник – Рождество Христове, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А другий же празник – Святого Василя, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А третій же празник – Святе Водохреща, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Чоловічий хоровий ансамбль "Pro Anima" / Male voice ensemble "Pro Anima"

Колядки своїм корінням сягають в глиб далеких язичницьких віків і пов’язані з одним із головних свят наших предків - днем зимового сонцестояння, зимового сонцевороту. Свято це супроводжувалося численними звичаями, ритуальними діями, обрядами, обходом дворів з величальними піснями і побажаннями - колядами або колядками.
____________

"Koliadka" (Christmas carol) finds its roots in deep pagan ages and is associated with one of the major celebration festivals of our remote ancestors - winter solstice. This festival was accompanied by numerous solemn rites, traditional ceremonials, ritual actions, in particular: visiting homesteads with singing carols and precatory words - "koliada" or "koliadka".
З альбому "Різдвяні колядки. Merry Christmas" (2002)

Видео Чоловічий хоровий ансамбль "Pro Anima" - Добрий вечір тобі (Good Evening to you) канала Somewhat Obscure Songs
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
6 января 2017 г. 14:22:12
00:03:18
Яндекс.Метрика