Загрузка страницы

[Project Violin] 군청찬가(群青讃歌) violin cover

프하~! 오랜만입니다! 이번 곡은 eve님의 군청찬가입니다
요즘 현생에 치이느라 업로드를 계속 미뤄뒀었네요 ㅠㅠ
당분간은 자주 올리지 못할것같아요 ㅠㅠ 그래도 최대한 시간날 때 업로드 해보도록 하겠습니다!
항상 기다려주시고 감상해주셔서 감사합니다^^
Song : 군청찬가(群青讃歌)
Artist : eve
Original : https://www.nicovideo.jp/watch/sm39411572
https://www.youtube.com/watch?v=sgZjbk9eH6g

♬ Violin : Project Violin
♬ Edit : Project Violin

[Project Violin]
유튜브 : https://www.youtube.com/channel/UCVLu69HBG6XJZfuCthlYk1A
악 보 : https://www.mymusicsheet.com/ProjectViolin (콜라보는 악보를 공유하지 않습니다)
트위터 : @project_violin
팬카페 : https://cafe.naver.com/projectviolin
繋がっていたいって 信じられる言葉
츠나갓테이타잇테 신지라레루 코토바
이어지고 싶다는 믿을 수 있는 말

だってもう昨日の僕らにおさらば
닷테 모우 키노우노 보쿠라니 오사라바
그야 이미 어제의 우리에게 안녕

青い春を過ごした 遠い稲妻
아오이 하루오 스고시타 토오이 이나즈마
푸른 봄을 지나보낸 머나먼 번개

さっと泣いて 前だけを向けたら
삿토 나이테 마에다케오 무케타라
휙 울어버리고 앞만 향했다면

きっとどんなに楽になれていたろうな
킷토 돈나니 라쿠니 나레테이타로우나
분명히 얼마나 편해졌을까

この心を揺らした 一縷の望みは
코노 코코로오 유라시타 이치루노 노조미와
이 마음을 흔든 실낱같은 소망은

ないものねだりは辞めた 未完成人間
나이모노네다리와 야메타 미칸세이닌겐
생떼를 부리는 건 그만뒀어 미완성 인간

素晴らしき世界だけが 答えを握ってる
스바라시키 세카이다케가 코타에오 니깃테루
멋진 세계만이 답을 쥐고 있어

諦めてしまうほど この先沢山の
아키라메테 시마우호도 코노 사키 타쿠산노
포기해버릴 정도로 이 앞에 수많은

後悔が君を待ってるけど
코우카이가 키미오 맛테루케도
후회가 너를 기다리겠지만

もうない 迷いはしないよ
모우 나이 마요이와 시나이요
이젠 아니야 망설이진 않아

この傷も愛しく 思えてしまうほど
코노 키즈모 이토시쿠 오모에테시마우호도
이 상처조차 애틋하게 생각해 버릴 정도로

重ねてしまうよ 不格好なまんまでいいから
카사네테시마우요 부캇코우나 만마데 이이카라
겹쳐버릴게 볼품 없는 그대로라도 좋으니까

走れ その歩幅で 走れ 声 轟かせてくれ
하시레 소노 호하바데 하시레 코에 토도로카세테쿠레
달려라 그 보폭으로 달려라 목소리를 울려퍼지게 해줘

期待と不安を同じくらい抱きしめて
키타이토 후안오 오나지쿠라이 다키시메테
기대와 불안을 똑같이 안고서

君と今を紡ぐ未来照らして
키미토 이마오 츠무구 미라이 테라시테
너와 지금을 자아내는 미래를 비추어

 
顔も名前も知らない僕たちが
카오모 나마에모 시라나이 보쿠타치가
이름도 얼굴도 모르는 우리가

たった1つの音をかき鳴らす
탓타 히토츠노 오토오 카키나라스
단 하나의 소리를 연주해

いたずらみたいな奇跡のような刹那
이타즈라 미타이나 키세키노 요우나 세츠나
장난과도 같은 기적과도 비슷한 순간

あっという間に流れる時が
앗토 이우 마니 나가레루 토키가
순식간에 흘러가는 시간이

ありのままで在り続ける怖さが
아리노마마데 아리츠즈케루 코와사가
있는 그대로 계속 있는 무서움이

失った時間は取り戻せないけれど
우시낫타 지칸와 토리모도세나이케레도
잃어버린 시간은 되돌릴 수 없지만

過去を振り返ってばかりじゃ  泣いたっていいんだ
카코오 후리카엣테바카리쟈 나이탓테 이인다
과거를 되돌아보기만 할 뿐이라면 울어도 돼

悔しさと痛みだけが 君を肯定するから
쿠야시사토 이타미다케가 키미오 코우테이스루카라
분함과 아픔만이 너를 긍정하니까

大人になったら 忘れてしまうの
오토나니 낫타라 와스레테 시마우노
어른이 된다면 잊어버리고 말아

君との約束をした場所は
키미토노 야쿠소쿠오 시타 바쇼와
너와의 약속을 했던 장소는

もうない 覚えていたいよ
모우 나이 오보에테이타이요
이젠 없어 기억하고 싶어

思い出も愛しく 思えてしまうほど
오모이데모 이토시쿠 오모에테 시마우호도
추억도 애틋하게 생각해 버릴 정도로

重ねてしまうよ 不格好なまんまでいいから
카사네테시마우요 후캇코우나 만마데 이이카라
겹쳐버릴게 볼품 없는 그대로로도 좋으니까

その声はどこまでも鳴り響いて
소노 코에와 도코마데모 나리히비이테
그 목소리는 어디까지라도 울려퍼져

確かな理由を抱いてここまで来たんだ
타시카나 리유우오 이다이테 코코마데 키탄다
확실한 이유를 품고 여기까지 왔어

まだ終わらない旅路なんだ
마다 오와라나이 타비지난다
아직 끝나지 않는 여행길이야

いつしか想いは形になる この真っ白に染まる朝
이츠시카 오모이와 카타치니 나루 코노 맛시로니 소마루 아사
어느덧 마음은 형태가 돼 이 새하얗게 물든 아침

忘れられないまま だから
와스레라레나이마마 다카라
잊지 못한 채 그러니까

諦めてしまうほど この先沢山の
아키라메테 시마우호도 코노 사키 타쿠산노
포기해버릴 정도로 이 앞에 수많은

もうない 迷いはしないよ
모우 나이 마요이와 시나이요
이젠 아니야 망설이진 않아

かけがえのないもの 溢れてしまうよ
카케가에노나이 모노 아후레테시마우요
무엇과도 바꿀 수 없는 것들이 흘러넘쳐버려

答えは君のその手の中に
코타에와 키미노 소노 테노 나카니
답은 네 그 손에

離さないで 物語は一歩前へ
하나사나이데 모노가타리와 잇포 마에에
놓지 말아줘 이야기는 한 발짝 앞으로

諦めてしまうほど この先沢山の
아키라메테 시마우호도 코노 사키 타쿠산노
포기해버릴 정도로 이 앞에 수많은

後悔が君を待ってるけど
코우카이가 키미오 맛테루케도
후회가 너를 기다리겠지만

もうない 迷いはしないよ
모우 나이 마요이와 시나이요
이젠 아니야 망설이진 않아

この傷も愛しく 思えてしまうほど
코노 키즈모 이토시쿠 오모에테시마우호도
이 상처도 사랑스럽게 생각해버리고 말지만

重ねてしまうよ 不格好なまんまでいいから
카사네테시마우요 후캇코우나 만마데 이이카라
겹쳐버릴게 볼품 없는 그대로로도 좋으니까

走れ その歩幅で 走れ 声 轟かせてくれ
하시레 소노 호하바데 하시레 코에 토도로카세테쿠레
달려라 그 보폭으로 달려라 목소리를 울려퍼지게 해줘

期待と不安を同じくらい抱きしめて
키타이토 후안오 오나지쿠라이 다키시메테
기대와 불안을 똑같이 안고서

君と今を紡ぐ未来照らして
키미토 이마오 츠무구 미라이 테라시테
너와 지금을 자아내는 미래를 비추어

Видео [Project Violin] 군청찬가(群青讃歌) violin cover канала Project Violin
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
25 сентября 2022 г. 14:00:02
00:04:38
Другие видео канала
[Project Violin] 마음 예보 (心予報 Heart Forecast) violin cover[Project Violin] 마음 예보 (心予報 Heart Forecast) violin cover[Project Violin] 잠든 거리 (ねむるまち Sleeping Town) violin cover[Project Violin] 잠든 거리 (ねむるまち Sleeping Town) violin cover[Project Violin] 비와 페트라 (雨とペトラ Rain and Petra) violin cover[Project Violin] 비와 페트라 (雨とペトラ Rain and Petra) violin cover[Project Violin] 2022년 violin cover 모음[Project Violin] 2022년 violin cover 모음[Project Violin] 거센 외로움이 덮쳐와(猛独が襲う) violin cover[Project Violin] 거센 외로움이 덮쳐와(猛独が襲う) violin cover[Project Violin] 갯나리 해저담(ウミユリ海底譚) violin cover[Project Violin] 갯나리 해저담(ウミユリ海底譚) violin cover[Project Violin] 정말 멋진 6월이었습니다(とても素敵な六月でした) violin cover[Project Violin] 정말 멋진 6월이었습니다(とても素敵な六月でした) violin cover[Project Violin] 잔향산가(残響散歌) - 귀멸의 칼날 2기 OP violin cover[Project Violin] 잔향산가(残響散歌) - 귀멸의 칼날 2기 OP violin cover[Project Violin] 주술회전 op - 회회기담(廻廻奇譚) violin cover[Project Violin] 주술회전 op - 회회기담(廻廻奇譚) violin cover[Project Violin] 발묘(출항 抜錨) violin cover[Project Violin] 발묘(출항 抜錨) violin cover[콜라보] Finding Polaris - Plum l Collavoration with Yu Tori[콜라보] Finding Polaris - Plum l Collavoration with Yu Tori[Project Violin] 브리키의 댄스 (ブリキノダンス) violin cover[Project Violin] 브리키의 댄스 (ブリキノダンス) violin cover[Project Violin] 사계각가 (四季刻歌) violin cover[Project Violin] 사계각가 (四季刻歌) violin cover[Project Violin] 아야노의 행복이론 (アヤノの幸福理論) violin cover[Project Violin] 아야노의 행복이론 (アヤノの幸福理論) violin cover[Project Violin] 사시사철 요동치며 (四季折々に揺蕩いて) violin cover[Project Violin] 사시사철 요동치며 (四季折々に揺蕩いて) violin cover[Project Violin] 빗소리잔향 (雨き声残響 Echo of My Voice in the Rain) violin cover[Project Violin] 빗소리잔향 (雨き声残響 Echo of My Voice in the Rain) violin cover[Project Violin] 2021년 violin cover 모음[Project Violin] 2021년 violin cover 모음[Project Violin] 시네마 (シネマ Cinema) violin cover[Project Violin] 시네마 (シネマ Cinema) violin cover[Project Violin] 도화(수꽃)의 눈물 (徒花の涙) violin cover[Project Violin] 도화(수꽃)의 눈물 (徒花の涙) violin cover[Project Violin] 사일런트 멜로디 (サイレントメロディー) violin cover[Project Violin] 사일런트 멜로디 (サイレントメロディー) violin cover[Project Violin] 닌자의 권유 (忍びのすゝめ) violin cover[Project Violin] 닌자의 권유 (忍びのすゝめ) violin cover
Яндекс.Метрика