Загрузка страницы

Enrico Caruso : Fenesta che lucive : New 2022 restoration

Fenesta che lucive is a Neapolitan song published in 1842. It seems to have been written by Guglielmo Cottrau but is sometimes attributed to Bellini.
This recording was made by Enrico Caruso on 10th April 1913 and demonstrates his wonderful technical skills and his ability to convey in his singing the feeling of sincere, heartfelt emotions.
The song is basically the first and last verses of a longer poem which you will find at the end of this description
I've tried to improve the audio quality of this old acoustic recording that was made by purely mechanical means 12 years before the use of microphones and other electrical equipment in recording studios. Also just to add a little more presence and obscure noise at the start and end, I have added applause.
ORIGINAL NEAPOLITAN POEM
Fenesta che lucive e mò non luce,
Sign'è ca nenna mia stace ammalata.
S'affaccia la sorella e me lo dice:
"Nennella toja è morta e s'è atterrata".

Chiagneva sempe ca dormeva sola,
Mò dorme co li muorte accompagnata.

"Cara sorella mia, che me dicite?
Cara sorella mia, che me contate?"
"Guardate 'ncielo si nun me credite!
Purzì li stelle stanno appassiunate.

È morta nenna vosta, ah, sì, chiagnite!
Ca quanto v'aggio ditto è beritate!

Va' nella cchiesa e scuopre lu tavuto!
Vide nennella toja comm'è tornata!"
Da chella vocca ca n'asceano sciure,
Mò n'esceno li vierme. Oh, che piatate!

Zì parrocchiano mio, abbece cura:
'Na lampa sempe tienece allummata!

Ah! Nenna mia, sì morta, puvurella!
Chill'uocchie chiuse nun l'arape maje!
Ma ancora a ll'uocchie mieje tu para bella
Ca sempe t'aggio amata e mmò cchiù assaje!

Potesse a lo mmacaro morì priesto
E mm'atterrasse a lato a tte, nennella!

Addio fenesta, restate 'nzerrata,
Ca nenna mia mò nun se pò affacciare!
Io cchiù nun passarraggio pe' 'sta strata.
Vaco a lo camposanto a passiare.

'Nzino a lo juorno ca la morte 'ngrata
Me face nenna mia ire a trovare.

ENGLISH TRANSLATION
The window that was shining now does not shine,
It means that my beloved is ill.
Her sister looks out and tells me:
"Your beloved is dead and buried".

She always cried because slept alone,
Now she sleeps in company of the dead.

"Dear sister, what are you talking about?
Dear sister, what do you tell me?"
"Look at the sky if you don't believe me!
Even the stars are so sad.

Your beloved is dead, ah, yes, cry!
What I've told you is the truth!

Go to the church and open her coffin!
Look what's happened with your beloved!"
From her mouth came out the flowers,
Now the worms are coming out. Oh how sad

Oh priest, take care of her:
Always keep a light burning for her

Ah! My love, you're dead, poor girl!
You never open your closed eyes!
But in my eyes you're still beautiful
Because I loved you and now I love you more!

I wish I could die soon
And be buried beside you, my love!

Goodbye, window, stay closed,
Because my beloved can no longer look out
I don't pass along this street anymore.
I go to the cemetery.

Until the day when cruel death
Lets me meet my beloved.

Видео Enrico Caruso : Fenesta che lucive : New 2022 restoration канала Michael McGrail
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
4 августа 2022 г. 2:26:09
00:04:00
Другие видео канала
John McCormack Gems (11) : Come my beloved (Handel) (newly restored)John McCormack Gems (11) : Come my beloved (Handel) (newly restored)John McCormack Gems (26) : Traume (Richard Wagner) : With coloured photos and translationJohn McCormack Gems (26) : Traume (Richard Wagner) : With coloured photos and translationA Jazz Christmas 'Concert' with Louis Armstrong,Lonnie Donegan and Chris BarberA Jazz Christmas 'Concert' with Louis Armstrong,Lonnie Donegan and Chris BarberJohn McCormack Gems (2) A Little Bit of Heaven (New Restoration)John McCormack Gems (2) A Little Bit of Heaven (New Restoration)John McCormack Gems (16) :The Bard of Armagh (Traditional Irish) : 1920John McCormack Gems (16) :The Bard of Armagh (Traditional Irish) : 1920Enrico Caruso : Remembering his 150th Birthday Addio alla Madre 1913 (1936 electric overdub)Enrico Caruso : Remembering his 150th Birthday Addio alla Madre 1913 (1936 electric overdub)Enrico Caruso at his very best : A la luz de la luna1918 (New improved restoration)Enrico Caruso at his very best : A la luz de la luna1918 (New improved restoration)Feodor Chaliapin : In questa tomba oscura (Beethoven) : 1921 and 1927 : New restorationsFeodor Chaliapin : In questa tomba oscura (Beethoven) : 1921 and 1927 : New restorationsChristopher Lynch 'In Concert' (1) : Mother Machree,Killarney,Down by the Glenside.Christopher Lynch 'In Concert' (1) : Mother Machree,Killarney,Down by the Glenside.Jussi Bjorling (Live) : O Helga Natt (O Holy Night) : Rec 20th Dec 1954Jussi Bjorling (Live) : O Helga Natt (O Holy Night) : Rec 20th Dec 1954John McCormack Gems (19) : How Fair This Spot (Galina-Rachmaninoff)John McCormack Gems (19) : How Fair This Spot (Galina-Rachmaninoff)Jussi Bjorling and Zinka Milanov : Mamma, quel vino e generoso (with  translation) new restoration.Jussi Bjorling and Zinka Milanov : Mamma, quel vino e generoso (with translation) new restoration.Jussi Bjorling : Donna non vidi mai .Live at the Met 1956 : newly restored : colourized photos.Jussi Bjorling : Donna non vidi mai .Live at the Met 1956 : newly restored : colourized photos.Ô souverain, ô juge, ô père (sung in German) : Joseph Schmidt : New restoration : Coloured photos.Ô souverain, ô juge, ô père (sung in German) : Joseph Schmidt : New restoration : Coloured photos.Mother's Day (Uk & Ireland) : Three old songs : John McCormack, Paul Robeson, Jussi Bjorling.Mother's Day (Uk & Ireland) : Three old songs : John McCormack, Paul Robeson, Jussi Bjorling.Sean Cannon In Concert (3) (Audio only)Sean Cannon In Concert (3) (Audio only)Finbar and Eddie Furey Short Christmas Live set (Audio only)Finbar and Eddie Furey Short Christmas Live set (Audio only)Enrico Caruso : His final recordings : 16th Sept 1920 : (4) A dreamEnrico Caruso : His final recordings : 16th Sept 1920 : (4) A dreamA short (simulated) concert of happy old-time music to help chase away the Coronavirus Blues.A short (simulated) concert of happy old-time music to help chase away the Coronavirus Blues.Jussi Bjorling : Amor ti vieta (preceded by short interview) : 2021 re-master with translationJussi Bjorling : Amor ti vieta (preceded by short interview) : 2021 re-master with translationTito Schipa : Le violette (Alessandro Scarlatti) : 2022 restoration with coloured photos.Tito Schipa : Le violette (Alessandro Scarlatti) : 2022 restoration with coloured photos.
Яндекс.Метрика