When the Russians came in World War II – Banat Bulgarian Collection
Dan Augustinov, Petre Radulov and Andrei Topciov narrate in Banat Bulgarian of Dudeștii Vechi (Romanian Banat) about life during and after the Second World War.
For the video with standardized orthography click here:
https://www.youtube.com/watch?v=_kpGv-qThb8
Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) ID-number: bana1308ROV0001a
Description:
In this narrative, men belonging to the Bulgarian Catholic community in Western Romania bring back memories from life during the Second World War, talking about its consequences in the proceeding years, both in terms of personal and community needs and struggles. The story is enhanced with details about day-to-day life, such as the peasants’ hard work on the field, specific working tools, as well as recollections about unexpected occurrences, accentuating the roles of the working class under communist rule.
Cite as:
Kát sə dušlý Muskálete – When the Russians came; performers: Dan Augustinov; Petre Radulov; Andrei Topciov; camera/ interview: Thede Kahl, Andreea Pascaru; transcription: Petru Ciocani, Thede Kahl, Andreea Pascaru; translation: Petru Ciocani, Andreea Pascaru; editors: Mehdi Aminian, Thede Kahl; retrieved from www.oeaw.ac.at/VLACH, ID number: bana1308ROV0001a.
You can access our Banat Bulgarian video/audio/transcription collection on our website:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/collections/bulgarian-varieties/banat-bulgarian
Here you can subscribe to our Facebook channel:
https://www.facebook.com/VLACH.OEAW/
About VLACH
The Commission Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) aims to contribute to the academic knowledge of the world’s linguistic diversity by investigating undocumented and lesser-documented languages and varieties. VLACH is committed to develop strategies of language maintenance and to nurture cultural heritage in close collaboration with the diverse communities involved in the VLACH projects.
To know more about VLACH visit:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/
Видео When the Russians came in World War II – Banat Bulgarian Collection канала Vanishing Languages and Cultural Heritage
For the video with standardized orthography click here:
https://www.youtube.com/watch?v=_kpGv-qThb8
Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) ID-number: bana1308ROV0001a
Description:
In this narrative, men belonging to the Bulgarian Catholic community in Western Romania bring back memories from life during the Second World War, talking about its consequences in the proceeding years, both in terms of personal and community needs and struggles. The story is enhanced with details about day-to-day life, such as the peasants’ hard work on the field, specific working tools, as well as recollections about unexpected occurrences, accentuating the roles of the working class under communist rule.
Cite as:
Kát sə dušlý Muskálete – When the Russians came; performers: Dan Augustinov; Petre Radulov; Andrei Topciov; camera/ interview: Thede Kahl, Andreea Pascaru; transcription: Petru Ciocani, Thede Kahl, Andreea Pascaru; translation: Petru Ciocani, Andreea Pascaru; editors: Mehdi Aminian, Thede Kahl; retrieved from www.oeaw.ac.at/VLACH, ID number: bana1308ROV0001a.
You can access our Banat Bulgarian video/audio/transcription collection on our website:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/collections/bulgarian-varieties/banat-bulgarian
Here you can subscribe to our Facebook channel:
https://www.facebook.com/VLACH.OEAW/
About VLACH
The Commission Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) aims to contribute to the academic knowledge of the world’s linguistic diversity by investigating undocumented and lesser-documented languages and varieties. VLACH is committed to develop strategies of language maintenance and to nurture cultural heritage in close collaboration with the diverse communities involved in the VLACH projects.
To know more about VLACH visit:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/
Видео When the Russians came in World War II – Banat Bulgarian Collection канала Vanishing Languages and Cultural Heritage
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
20 ноября 2019 г. 18:42:01
00:11:46
Другие видео канала
The song of Romanica from Arada – Țara Moților – Romanian CollectionThe song of Mihai Milesc – Țara Oașului – Romanian CollectionMoți song – Țara Moților – Romanian CollectionIt was wartime and there was nothing – Judeo-Spanish CollectionNot half Turkish, nor half Judeo-Spanish – Judeo-Spanish CollectionGargavos - traditional song and women carnival dance – Thessalian Greek CollectionWhen the bride comes out from the house – Țara Moților – Romanian Collection VLACHStories around the stove – Judeo-Spanish CollectionI remember a few songs – Judeo-Spanish CollectionChingis Azydov - Commission of Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH)The bagpipes – Țara Moților – Romanian Collection VLACHThe market from Câmpeni – Țara Moților – Romanian CollectionSong from Bistra – Țara Moților – Romanian CollectionCome my darling letʼs cross the hill – Țara Oașului – Romanian CollectionJöräl to guests – Kalmyk CollectionThe song of my father-in-law – Țara Oașului – Romanian CollectionNeculai Stanciu’s hora - Moldavian Romanian Collection - VLACHJöräl to a guest and for Tsagan Sar – Kalmyk CollectionSong about Anǧγan Ǧüüǧä – Kalmyk CollectionFolk dances of Khoton people – Altai Oirat CollectionWedding song from Arieșul Mic Valley – Țara Moților – Romanian Collection