Зоя Ненлюмкина читает стихи на эскимосском (Архив 1984г.)
Мудрые старики эскимосы из поколения в поколение учили молодых, что человек только тогда правильно живёт, когда предан земле, своему народу и если у человека дело и Родина всегда у самого сердца. З.Н.Ненлюмкина
__________________________________
«Я, Ненлюмкина Зоя Николаевна, эскимосская поэтесса, член Союза писателей СССР. Родилась в семье охотника-промысловика в селении Наукан1 Чукотского района Магаданской области.
Когда мне было два года, мама сильно заболела и, оставив меня на попечение дедушки Тынетегин и бабушки Альпын, уехала в военный госпиталь посёлка Проведение. Поначалу моя мама Лилена Лидия Александровна была домохозяйкой. А по выздоровлению осталась работать строителем – штукатуром-маляром в Проведения.
Мой отец Ненлюмкин Николай Николаевич партийный советский работник работал инструктором окружкома комсомола, секретарём райкома партии, а затем – освобождённым партийным секретарём в совхозе имени Ленина Чукотского района.
Итак, я с двухлетнего возраста воспитывалась в семье дедушки и бабушки. … В младших классах отличалась хорошими отметками по рисованию и по сочинениям. Самостоятельно писать стихи и прозаические произведения начала с тринадцати лет.
После окончания восьми классов вместе с подругами поехала поступать в Анадырь в педучилище народностей Севера. Хорошо сдала экзамены и стала учиться. С первого же курса стала совмещать работу в редакции окружного радиовещания на эскимосском языке.
Было трудно, но интересно работать. Делала литературные передачи. Перевела тогда стихи Лермонтова, Маяковского, Пушкина, Шевченко. По окончании педагогического училища пришлось … поехать по направлению в селение Новочаплино … учительницей третьего класса начальной школы.
К этому времени у меня родилась дочь в 1972 году. Из-за её болезни вынуждена была уехать в Проведение и там устроилась работать в детский садик «Солнышко». Затем, когда была комиссия работников педагогических коллективов и зашла речь «работать по специальности», перешла работать воспитательницей во вспомогательную школу. После этого, опять запросили меня на окружное радиовещание, которое теперь называлось «Комитет по телевидению и радиовещанию». Стала редактором эскимосского вещания окружного радио в городе Анадыре. В 1977 году меня назначают собственным корреспондентом телерадиокомитета округа по Провиденскому району. Пишу и передаю с репортёром на трёх языках материалы: чукотском, эскимосском, русском.
Всё это время я пишу стихи. С 1975 года печатаюсь в районной газете «Полярник» Провиденского района. Там были напечатаны и прозаические произведения: «Когда у человека праздник», «Начало длинных дней», «Близкое и далёкое детство» и др.
В 1979 году … выходит моя первая книжка «Птицы Наукана».
С 1980 года перехожу полностью на писательскую работу, много пишу для газеты, радио, очерки, зарисовки. Выходят книги почти каждый год. Такие книги отдельного выпуска: «Где ты?», детская книжка «Идти за солнцем» вышла отдельными двумя книгами на двух языках – на русском и эскимосском, книга в Дании «Человек и земля» на гренландском языке, выпускаются книги и публикации для институтов Аляски, Италии.
Сегодня работаю над переводами с русского языка сказок Андерсена, над новым сборником детских стихов и прозы на русском языке. Выпущена книжка в Магадане в 1990 году на эскимосском языке «Весна счастья».
З.Н. Ненлюмкина»
Видео Зоя Ненлюмкина читает стихи на эскимосском (Архив 1984г.) канала White Primorye
__________________________________
«Я, Ненлюмкина Зоя Николаевна, эскимосская поэтесса, член Союза писателей СССР. Родилась в семье охотника-промысловика в селении Наукан1 Чукотского района Магаданской области.
Когда мне было два года, мама сильно заболела и, оставив меня на попечение дедушки Тынетегин и бабушки Альпын, уехала в военный госпиталь посёлка Проведение. Поначалу моя мама Лилена Лидия Александровна была домохозяйкой. А по выздоровлению осталась работать строителем – штукатуром-маляром в Проведения.
Мой отец Ненлюмкин Николай Николаевич партийный советский работник работал инструктором окружкома комсомола, секретарём райкома партии, а затем – освобождённым партийным секретарём в совхозе имени Ленина Чукотского района.
Итак, я с двухлетнего возраста воспитывалась в семье дедушки и бабушки. … В младших классах отличалась хорошими отметками по рисованию и по сочинениям. Самостоятельно писать стихи и прозаические произведения начала с тринадцати лет.
После окончания восьми классов вместе с подругами поехала поступать в Анадырь в педучилище народностей Севера. Хорошо сдала экзамены и стала учиться. С первого же курса стала совмещать работу в редакции окружного радиовещания на эскимосском языке.
Было трудно, но интересно работать. Делала литературные передачи. Перевела тогда стихи Лермонтова, Маяковского, Пушкина, Шевченко. По окончании педагогического училища пришлось … поехать по направлению в селение Новочаплино … учительницей третьего класса начальной школы.
К этому времени у меня родилась дочь в 1972 году. Из-за её болезни вынуждена была уехать в Проведение и там устроилась работать в детский садик «Солнышко». Затем, когда была комиссия работников педагогических коллективов и зашла речь «работать по специальности», перешла работать воспитательницей во вспомогательную школу. После этого, опять запросили меня на окружное радиовещание, которое теперь называлось «Комитет по телевидению и радиовещанию». Стала редактором эскимосского вещания окружного радио в городе Анадыре. В 1977 году меня назначают собственным корреспондентом телерадиокомитета округа по Провиденскому району. Пишу и передаю с репортёром на трёх языках материалы: чукотском, эскимосском, русском.
Всё это время я пишу стихи. С 1975 года печатаюсь в районной газете «Полярник» Провиденского района. Там были напечатаны и прозаические произведения: «Когда у человека праздник», «Начало длинных дней», «Близкое и далёкое детство» и др.
В 1979 году … выходит моя первая книжка «Птицы Наукана».
С 1980 года перехожу полностью на писательскую работу, много пишу для газеты, радио, очерки, зарисовки. Выходят книги почти каждый год. Такие книги отдельного выпуска: «Где ты?», детская книжка «Идти за солнцем» вышла отдельными двумя книгами на двух языках – на русском и эскимосском, книга в Дании «Человек и земля» на гренландском языке, выпускаются книги и публикации для институтов Аляски, Италии.
Сегодня работаю над переводами с русского языка сказок Андерсена, над новым сборником детских стихов и прозы на русском языке. Выпущена книжка в Магадане в 1990 году на эскимосском языке «Весна счастья».
З.Н. Ненлюмкина»
Видео Зоя Ненлюмкина читает стихи на эскимосском (Архив 1984г.) канала White Primorye
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![Молитва. Преподобный Исаак Сирин Ниневийский](https://i.ytimg.com/vi/yu4rD8Jcat0/default.jpg)
![Держа в ладонях птицу. О.М.Куваев (Архив магаданского радио)](https://i.ytimg.com/vi/2xLvclw7U8Q/default.jpg)
![Длинная дорога в Уэлен. Композиция 1980г. по книге Б.Василевского](https://i.ytimg.com/vi/NBv8meG8fCM/default.jpg)
![Прикосновение к подвигу. Ким Рухлов (Архив 1979г.)](https://i.ytimg.com/vi/wdzUdQ6dVEQ/default.jpg)
![Приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка](https://i.ytimg.com/vi/3FU4Sz7l-Lk/default.jpg)
![Фильм-путешествие /Лесные люди (1928г.)](https://i.ytimg.com/vi/Qj9RAq1VxaA/default.jpg)
![Чукотка. Берег памяти](https://i.ytimg.com/vi/b-E55-S2V3c/default.jpg)
![А.Мифтахутдинов и О.Куваев (Архив 1987г.)](https://i.ytimg.com/vi/GlardplrmZM/default.jpg)
![Декабрь на Колыме. (Архив 1998г.)](https://i.ytimg.com/vi/7zurl45MyI0/default.jpg)
![Е.М. Гоголева. О Магадане с любовью](https://i.ytimg.com/vi/VrM4lxTGkLI/default.jpg)
![А.И.Черевченко. Охотоморский снегопад (Архив 1986г.)](https://i.ytimg.com/vi/LiBzp6bgz-E/default.jpg)
![Православные песнопения. Детский хор](https://i.ytimg.com/vi/pbmKUUqx1Uk/default.jpg)
![Рассказы Б.А.Василевского. Читает А.Эстрин (Архив 1980 г.)](https://i.ytimg.com/vi/4usoCgD0vgc/default.jpg)
![Першин В.И. Минута счастья (Архив 1981г.)](https://i.ytimg.com/vi/IXlFKKRd8Ek/default.jpg)
![О творчестве Г.А.Ненашева. Познание жизни (Архив 1980г.)](https://i.ytimg.com/vi/JVAjN8P1WaY/default.jpg)
![Рассказ Г.А.Ненашева. От снега до снега (Архив 1983г.)](https://i.ytimg.com/vi/TyFxZZiOHcM/default.jpg)
![В.С.Курбатов о Куваеве. Из памяти не вычеркнуть (Архив 2000г.)](https://i.ytimg.com/vi/MIqS-3h1VLo/default.jpg)
![Анатолий Пчёлкин читает стихи (Архив 1985г.)](https://i.ytimg.com/vi/9XXig8_dOOY/default.jpg)
![В.Тынескин. Олени ждали меня (в переводе А.Пчелкина)](https://i.ytimg.com/vi/skDNGrIvjW8/default.jpg)
![Июль на Колыме. (Архив 2001г.)](https://i.ytimg.com/vi/DH_38wRItcQ/default.jpg)