Урач ці лекар? Пра беларускія назвы прафэсіяў і заняткаў | Названия профессий по-беларусски
Большасьць словаў на -цель і -шчык — русізмы. „Правіцель” „вадзіцель“, „балельшчык” — ім ёсьць лепшыя беларускія адпаведнікі.
#беларускаямова #мова #падкаст
Видео Урач ці лекар? Пра беларускія назвы прафэсіяў і заняткаў | Названия профессий по-беларусски канала Падкасты Свабоды
#беларускаямова #мова #падкаст
Видео Урач ці лекар? Пра беларускія назвы прафэсіяў і заняткаў | Названия профессий по-беларусски канала Падкасты Свабоды
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Хто ня ведае слова „шуфляда“? | Кто не знает слово "Шуфляда"Ці называў беларус „бацькам” некага, акрамя ўласнага таты? / „Бацька” — только об отцеСтаніслаў Шумскі. У бітвах і вязьніцах (5). Расплаканая масквічкаЯк сястра братоў Луцкевічаў вучыла свайго праўнука Данчыка гаварыць па-расейскуНа мапе XIV ст. Беларусь завецца Эўропай, далей на ўсход Азія1995: Як беларусы прагаласавалі супраць Лукашэнкі | Как беларусы проголосовали против ЛукашенкоПрадпрымальнік Андрэй Міхнюк: "Калі пачаў размаўляць па-беларуску, кліентаў у мяне стала больш"РусизмАндрэй Хадановіч. Вершы і перакладыНаталка Бабіна: Толькі ўкраінская ідэнтычнасьць зможа абараніць Берасьцейшчыну ад русыфікацыіСтаніслаў Шумскі. У бітвах і вязьніцах (4). Скрадзеныя крыжы Ганаровага ЛегіёнуРАЗМАЎЛЯЕМ ПА-БЕЛАРУСКУ: "Красавік" - "Лістапад"Васіль Аўраменка. ВершыКондуктор троллейбуса разговаривает с пассажирами по-белорусскиКоля Лукашэнка: насьледны прынц ці жывы талісман | Коля Лукашенко: наследник или живой талисманСтаніслаў Шумскі. У бітвах і вязьніцах (7). Касьцюшка, Зайчык і СьвінкаМоўнік 56 Міфы і праўда пра старабеларускую мовуЗаходнерусізм супраць Беларусі / Загадкі беларускай гісторыіМэндэлэ Мойхер Сфорым. Падарожжы Бэньяміна Трэцяга. Пераклаў і чытае Павал КасьцюкевічЗьміцер Вішнёў. Калі прыгледзецца — Mарс сіні