Загрузка страницы

英台EXPRESS Ep. 15: Chia̍h ti bián pn̄g phòe, hoan-e̍k tī lo̍h-bóe! 【食猪免飯配,翻譯治落尾】

Pass the pork, hold the rice!

A'ióng kap A-Hôa present: 英台EXPRESS - Taiwanese & English news.

EXPRESS 有雙重意思:(1) to represent in words, (2) fast

英台EXPRESS hō͘ lí khah kín ēng Eng-gí kap Tâi-gí express yourself -- your one-stop shop for English-Taiwanese language exchange!

@saveTaiwanese

---

Khòng-bah koa (Pork belly ballad)
Chok-chiá: Hê-bí

Nā kóng tio̍h bah-lō͘ ê chia̍h-mi̍h, ē-káng ê khòng-bah-pn̄g sī góa 1-sì-lâng ê giàn, hông thāu--tio̍h, bê-loân ê giàn. Kiâⁿ ji̍p-khì tiàm--ni̍h, nā chai thang hoan-hù thâu-ke kā lí khoán pûi--ê, pah-bīn sī tòa kāng 1-tiâu hāng-á-lāi ê chhù-piⁿ. Sam-chân-bah óa phôe ê pō͘-hūn oán-jiân sī chhiⁿ-chhioh nńg-loán ê siàu-lú. M̄-koh, tiŏng ê jī-nn̂g chiah sī chit-chhut-hì ê lú-tòaⁿ. Tú khat lŏe óaⁿ--ni̍h ê pe̍h-bí-pn̄g, tng teh chhèng ian hoan-gêng chit-ūi bú-chiá chhut-kio̍k. Iù-pe̍h kim-ku̍t ê iû-lâ, kiâm-phang-á kiâm-phang ê khoán, ba̍k-chiu tiāⁿ-tio̍h chih-chài bē tiâu. Kín kah pn̄g pe 1-tōa-chhùi, kap chhùi-chi̍h lâi 1-ē Hu-làn-chhih khì-suh. Phang-thâu liân góa ê chhùi-khí-phāng mā lám-tiâu-tiâu, chò-hóe thiàu làng-suh. Ah... Thiòng kah sîn-hûn í-keng poe khì thiⁿ-gōa-pêng. Tán kah chùi-cheng-sîn, óaⁿ-té í-keng lâi saⁿ-kìⁿ. Tang-sî koh lâi chia̍h 1-óaⁿ--leh?

Braised pork. Southern slow-cooked pork belly over rice, it's the love of my life. My poison of choice. My one addiction. If you see someone walk in and ask the cook for an extra fatty piece, you know they must be a local. Pork belly, the bit just next to the skin is oh-so-soft and tender. But the fat through the middle is like a diva; the real star of the show. Dropping a scoop of freshly cooked rice into the bowl, it steams as if to welcome her out onto the stage. Savory aromas waft up from her strips of silky, glistening white, truly, a sight to behold. You quickly bring up a heaping spoonful of rice and it kisses your tongue. The fragrance fills your mouth, melting in between your teeth, dancing. Ah... your spirit soars to the Heavens with joy. You sober up as you see the bottom of the empty bowl. Is it time yet for seconds?

Видео 英台EXPRESS Ep. 15: Chia̍h ti bián pn̄g phòe, hoan-e̍k tī lo̍h-bóe! 【食猪免飯配,翻譯治落尾】 канала 阿勇台語 Aiong Taigi
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
3 сентября 2020 г. 17:30:11
00:14:51
Другие видео канала
英台EXPRESS 34: Lâm-ke̍k kū chîⁿ-pau, Chúi-khò͘ bô chúi lâu 【南極舊錢包・水庫無水流】英台EXPRESS 34: Lâm-ke̍k kū chîⁿ-pau, Chúi-khò͘ bô chúi lâu 【南極舊錢包・水庫無水流】台灣傳奇 上帝與上帝公 扁仙仔牧師祈禱台灣傳奇 上帝與上帝公 扁仙仔牧師祈禱英台EXPRESS 28: Siōng sin chhàng-chúi-lām; hīⁿ-kau ê koài-tâm 【上新藏水艦・耳鈎个怪談】英台EXPRESS 28: Siōng sin chhàng-chúi-lām; hīⁿ-kau ê koài-tâm 【上新藏水艦・耳鈎个怪談】Taiwanese - Conversation 3: What do you do?Taiwanese - Conversation 3: What do you do?英台EXPRESS Ep. 14: Tokyo piān-só͘ thàu-kng, Tâi-oân o͘-hîm tài sng 【東京便所透光、台灣烏熊帶喪】英台EXPRESS Ep. 14: Tokyo piān-só͘ thàu-kng, Tâi-oân o͘-hîm tài sng 【東京便所透光、台灣烏熊帶喪】英台EXPRESS Ep. 26: “Àu lâi-á ké phōng-kó...” & “Soān-chio̍h hêng kiú-oán...” 【本土・外來俗語】英台EXPRESS Ep. 26: “Àu lâi-á ké phōng-kó...” & “Soān-chio̍h hêng kiú-oán...” 【本土・外來俗語】《囝仔王子 Gínná Ôngchú》 chiūⁿ chhī, kín lâi chù-bûn! 【囝仔王子上市、緊來注文!】《囝仔王子 Gínná Ôngchú》 chiūⁿ chhī, kín lâi chù-bûn! 【囝仔王子上市、緊來注文!】英台EXPRESS Ep. 19: Kū Siòng Hāi Seng-lí, Chúi To͘ Bē Koh Im 【舊相害生理、水刀袂閣淹】英台EXPRESS Ep. 19: Kū Siòng Hāi Seng-lí, Chúi To͘ Bē Koh Im 【舊相害生理、水刀袂閣淹】英台EXPRESS Ep. 23: Siàu-lú Sái Chiàn-chhia, Sì Chiu Soán Tōa-Môa 【少女駛戰車,四州選大麻】英台EXPRESS Ep. 23: Siàu-lú Sái Chiàn-chhia, Sì Chiu Soán Tōa-Môa 【少女駛戰車,四州選大麻】Taiwanese - Pronunciation 5 - Tone Change RulesTaiwanese - Pronunciation 5 - Tone Change Rules英台EXPRESS 29: Má Hûn Bô Khòaⁿ Lâng, Seng-seng Chóaⁿ Kòe Tang 【馬雲無看人・猩猩怎過冬】英台EXPRESS 29: Má Hûn Bô Khòaⁿ Lâng, Seng-seng Chóaⁿ Kòe Tang 【馬雲無看人・猩猩怎過冬】英台EXPRESS Ep. 25: Ò-Niú-Tâi ê Kheh-ūn Pho; Thô͘-tāu Pha̍k Kah Ta Sò Sò 【澳紐台个客運波、塗豆曝甲焦燥燥】英台EXPRESS Ep. 25: Ò-Niú-Tâi ê Kheh-ūn Pho; Thô͘-tāu Pha̍k Kah Ta Sò Sò 【澳紐台个客運波、塗豆曝甲焦燥燥】Taiwanese - Pronunciation 3 - TonesTaiwanese - Pronunciation 3 - TonesTaiwanese - Conversation 5 - At the Night MarketTaiwanese - Conversation 5 - At the Night MarketChò-hóe Tha̍k: Gínná Ôngchú - Tē Saⁿ Chiuⁿ 【做伙讀:囝仔王子・第三章】Chò-hóe Tha̍k: Gínná Ôngchú - Tē Saⁿ Chiuⁿ 【做伙讀:囝仔王子・第三章】Chò-hóe Tha̍k: Gínná Ôngchú - Tē Jī Chiuⁿ 【做伙讀:囝仔王子・第二章】Chò-hóe Tha̍k: Gínná Ôngchú - Tē Jī Chiuⁿ 【做伙讀:囝仔王子・第二章】華視台語主播擂台賽參賽影片:阿勇下晡新聞!華視台語主播擂台賽參賽影片:阿勇下晡新聞!Chhōe bô gín-ná ê Tâi-gí khoân-kéng? Khah “Lo̍k-thiòng” ·a! 【尋無囝仔个台語環境?恰「樂暢」啞!】Chhōe bô gín-ná ê Tâi-gí khoân-kéng? Khah “Lo̍k-thiòng” ·a! 【尋無囝仔个台語環境?恰「樂暢」啞!】英台EXPRESS 36: Niú-iok Sî Pò 3 ·goe̍h 28 【紐約時報3月28】- 228 Remembrance英台EXPRESS 36: Niú-iok Sî Pò 3 ·goe̍h 28 【紐約時報3月28】- 228 RemembranceKap阿勇去食飯! Taiwanese food & restaurant vocab feat. @Brian2Taiwan ​Kap阿勇去食飯! Taiwanese food & restaurant vocab feat. @Brian2Taiwan ​
Яндекс.Метрика