OGARNĄĆ (SIĘ)
"Ogarnąć" i "ogarnąć się" to wyrazy, które mają wiele znaczeń. Dzisiaj opowiadam o:
1. Ogarnąć = zrozumieć.
2. Ogarnąć = zająć się czymś, zrobić wszystko, żeby wykonać zadanie.
3. Ogarnąć się = fizycznie: doprowadzić się (ubranie, fryzurę, makijaż) do porządku, psychicznie: zrobić tak, żeby poczuć się lepiej, żeby znowu zacząć funkcjonować normalnie.
SYTUACJA
Koleżanka Heleny, Daniela, poszła na randkę z nowym chłopakiem. Chłopak jest fantastyczny i powiedział Danieli, że czuje coś wyjątkowego. Daniela bardzo się ucieszyła, że to będzie poważny związek. Jednak po tygodniu ten chłopak powiedział, że jego była dziewczyna chce do niego wrócić, więc z Danielą to już nie aktualne. Daniela od miesiąca myśli tylko o tym, płacze, nie śpi, nie je, w kółko opowiada Helenie, że nie ogarnia, jak to się mogło stać! Jak on mógł jej to zrobić! Helena w końcu mówi:
- Dziewczyno! Ogarnij się! On nie jest tego wart. Jutro lecimy na Ibizę i tam na pewno o nim zapomnisz! Ja ogarnę bilety, a ty ogarnij hotel! Girls power!
Видео OGARNĄĆ (SIĘ) канала Polski z Anią // Polish with Ania
1. Ogarnąć = zrozumieć.
2. Ogarnąć = zająć się czymś, zrobić wszystko, żeby wykonać zadanie.
3. Ogarnąć się = fizycznie: doprowadzić się (ubranie, fryzurę, makijaż) do porządku, psychicznie: zrobić tak, żeby poczuć się lepiej, żeby znowu zacząć funkcjonować normalnie.
SYTUACJA
Koleżanka Heleny, Daniela, poszła na randkę z nowym chłopakiem. Chłopak jest fantastyczny i powiedział Danieli, że czuje coś wyjątkowego. Daniela bardzo się ucieszyła, że to będzie poważny związek. Jednak po tygodniu ten chłopak powiedział, że jego była dziewczyna chce do niego wrócić, więc z Danielą to już nie aktualne. Daniela od miesiąca myśli tylko o tym, płacze, nie śpi, nie je, w kółko opowiada Helenie, że nie ogarnia, jak to się mogło stać! Jak on mógł jej to zrobić! Helena w końcu mówi:
- Dziewczyno! Ogarnij się! On nie jest tego wart. Jutro lecimy na Ibizę i tam na pewno o nim zapomnisz! Ja ogarnę bilety, a ty ogarnij hotel! Girls power!
Видео OGARNĄĆ (SIĘ) канала Polski z Anią // Polish with Ania
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
26 марта 2022 г. 0:41:31
00:03:13
Другие видео канала
Gra jest niewarta świeczkiŚwiętowaćOczy jak pięć złotychniespodzianka i... maślane oczybyć na szarym końcu16. N. Dative case, singular and plural-B1 level / Celownik liczba pojedyncza i mnoga-poziom B1.miód na czyjeś serce i serce rośnieWisienka na torcie(między nami jest) chemiaPostanowienia noworoczneściemniać, ściemaTrzymać kciuki22. N. Semantyka prefiksów w czasownikach ruchu. B1/B2 /Verbs of motion "to go" with prefixes. B1/B2Nie odpuszczaj!Palce po polskuBez kitu!Robić na złośćKto bogatemu zabroniKawa na ławędostać nauczkę