Считаю своих детей воспитанными, а американцы назвали их «зажатыми»:разница в поведении на празднике
ПОДПИСАТЬСЯ НА КАНАЛ https://www.youtube.com/channel/UC5WpwCfKPTomfj2xE2JNwTw
Обзоры интересных статей с сайтов, газет и журналов в форме Веб Рассказа.
Концепция моего канала - читаю то, что мне интересно.
Считаю своих детей воспитанными, а американцы назвали их «зажатыми»: разница в поведении на детском празднике
ССЫЛКА НА СТАТЬЮ https://zen.yandex.ru/media/50_shades_of_ny/schitaiu-svoih-detei-vospitannymi-a-amerikancy-nazvali-ih-zajatymi-raznica-v-povedenii-na-detskom-prazdnike-61627853e2620c7711138c44?&
«У сестры Брайана и Джулии день рождения, и она позвала нас», — с порога выдала мне взволнованная предстоящим событием дочка. Весь вечер мы обсуждали подарок и наряды, в которых предстояло пойти на праздник. А через два дня уже входили в двери кафе, где были заказаны столики для гостей.
Возле каждого прибора лежала карточка с именами приглашенных. Все быстро расселись и принялись за напитки и снеки. Я подумала, что это не самая здоровая пища для детей, но не удержалась и сама попробовала какие-то финиковые чипсы.
Через четверть часа праздник был в разгаре. Аниматоры пригласили ребят в соседний зал, где находились батут и горки. Большая часть гостей оказались ровесниками младшей сестренки Брайана и Джулии. Их визг порой заглушал гремящую музыку, а пару раз меня чуть не сбили с ног.
На удивление, ребята постарше тоже прыгали и гонялись друг за другом и за аниматорами. Дочка поиграла с друзьями, а потом присоединилась ко мне, сказав, что немного отдохнет.
Потом все снова сели за столы, чтобы оценить праздничный обед. Для меня стало сюрпризом то, что взрослым и детям подавали разные блюда. Я первый раз попробовала спаржу, а перед дочкой поставили грибные наггетсы, бутерброды с арахисовой пастой и картошку фри.
Я заметила, что многие из детей ничего серьезного за весь вечер не съели. Однако, по всей видимости, меню из сладостей, орешков и разнообразных чипсов детворе очень нравилось. Они хрустели на весь зал и то и дело подливали друг другу в бокалы газировки.
Время от времени кто-то из ребят вскакивал и перебегал на другой конец помещения. Родители при этом не делали никаких замечаний. Шум стоял невообразимый, поскольку каждый приглашенный вел себя максимально раскрепощенно. Дети кричали, хохотали, кто-то даже танцевал вокруг стола, изображая индейца.
Дочь в этой толпе резвящихся ребят выглядела благовоспитанной девицей из пансиона. Не скрою, мне было это приятно: я поняла, что она уже научилась вести себя правильно.
Однако сидящая рядом с нами молодая женщина, видимо, считала иначе. Она спросила, почему моя дочь так стесняется. Я даже не смогла сразу ответить, а гостья, поняв, что мы иностранцы, продолжала расспрашивать,: может быть, девочка не говорит по-английски и т.д. Я объяснила, что дочка уже вполне освоила язык. Тут очень кстати вынесли торт, и все переключились на именинницу.
Виновница торжества быстро справилась со свечками, а затем торт разделили и раздали гостям. Этот десерт оказался изумительно вкусным, и я отвлеклась от малоприятного разговора.
Потом вручали подарки, и дочка преподнесла сестренке своих друзей красиво упакованные заколки для волос. Другие подарили конструктор, кукол, миниатюрный набор для гольфа, рыцарский шлем и даже авто на батарейках. В общем, я поняла, что гендерные различия в Америке особого значения не имеют.
Когда мы подошли к родителям именинницы, чтобы поблагодарить их за прекрасно проведенный вечер, мне опять пришлось удивиться. Они тоже назвали мою дочку слишком уж скромной и попросили не стесняться, когда она снова придет в гости.
Пожалуйста, напишите в комментариях, нужно ли, на ваш взгляд, российским детям вести себя в гостях более непринужденно. Или перенимать американские привычки в данном случае не стоит?
Видео Считаю своих детей воспитанными, а американцы назвали их «зажатыми»:разница в поведении на празднике канала WEB STORIES ВЕБ-ИСТОРИИ
Обзоры интересных статей с сайтов, газет и журналов в форме Веб Рассказа.
Концепция моего канала - читаю то, что мне интересно.
Считаю своих детей воспитанными, а американцы назвали их «зажатыми»: разница в поведении на детском празднике
ССЫЛКА НА СТАТЬЮ https://zen.yandex.ru/media/50_shades_of_ny/schitaiu-svoih-detei-vospitannymi-a-amerikancy-nazvali-ih-zajatymi-raznica-v-povedenii-na-detskom-prazdnike-61627853e2620c7711138c44?&
«У сестры Брайана и Джулии день рождения, и она позвала нас», — с порога выдала мне взволнованная предстоящим событием дочка. Весь вечер мы обсуждали подарок и наряды, в которых предстояло пойти на праздник. А через два дня уже входили в двери кафе, где были заказаны столики для гостей.
Возле каждого прибора лежала карточка с именами приглашенных. Все быстро расселись и принялись за напитки и снеки. Я подумала, что это не самая здоровая пища для детей, но не удержалась и сама попробовала какие-то финиковые чипсы.
Через четверть часа праздник был в разгаре. Аниматоры пригласили ребят в соседний зал, где находились батут и горки. Большая часть гостей оказались ровесниками младшей сестренки Брайана и Джулии. Их визг порой заглушал гремящую музыку, а пару раз меня чуть не сбили с ног.
На удивление, ребята постарше тоже прыгали и гонялись друг за другом и за аниматорами. Дочка поиграла с друзьями, а потом присоединилась ко мне, сказав, что немного отдохнет.
Потом все снова сели за столы, чтобы оценить праздничный обед. Для меня стало сюрпризом то, что взрослым и детям подавали разные блюда. Я первый раз попробовала спаржу, а перед дочкой поставили грибные наггетсы, бутерброды с арахисовой пастой и картошку фри.
Я заметила, что многие из детей ничего серьезного за весь вечер не съели. Однако, по всей видимости, меню из сладостей, орешков и разнообразных чипсов детворе очень нравилось. Они хрустели на весь зал и то и дело подливали друг другу в бокалы газировки.
Время от времени кто-то из ребят вскакивал и перебегал на другой конец помещения. Родители при этом не делали никаких замечаний. Шум стоял невообразимый, поскольку каждый приглашенный вел себя максимально раскрепощенно. Дети кричали, хохотали, кто-то даже танцевал вокруг стола, изображая индейца.
Дочь в этой толпе резвящихся ребят выглядела благовоспитанной девицей из пансиона. Не скрою, мне было это приятно: я поняла, что она уже научилась вести себя правильно.
Однако сидящая рядом с нами молодая женщина, видимо, считала иначе. Она спросила, почему моя дочь так стесняется. Я даже не смогла сразу ответить, а гостья, поняв, что мы иностранцы, продолжала расспрашивать,: может быть, девочка не говорит по-английски и т.д. Я объяснила, что дочка уже вполне освоила язык. Тут очень кстати вынесли торт, и все переключились на именинницу.
Виновница торжества быстро справилась со свечками, а затем торт разделили и раздали гостям. Этот десерт оказался изумительно вкусным, и я отвлеклась от малоприятного разговора.
Потом вручали подарки, и дочка преподнесла сестренке своих друзей красиво упакованные заколки для волос. Другие подарили конструктор, кукол, миниатюрный набор для гольфа, рыцарский шлем и даже авто на батарейках. В общем, я поняла, что гендерные различия в Америке особого значения не имеют.
Когда мы подошли к родителям именинницы, чтобы поблагодарить их за прекрасно проведенный вечер, мне опять пришлось удивиться. Они тоже назвали мою дочку слишком уж скромной и попросили не стесняться, когда она снова придет в гости.
Пожалуйста, напишите в комментариях, нужно ли, на ваш взгляд, российским детям вести себя в гостях более непринужденно. Или перенимать американские привычки в данном случае не стоит?
Видео Считаю своих детей воспитанными, а американцы назвали их «зажатыми»:разница в поведении на празднике канала WEB STORIES ВЕБ-ИСТОРИИ
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
7 февраля 2022 г. 12:00:09
00:03:54
Другие видео канала