#староукраїнська 17 ст. Петро Попович-Гученський «Вірш 2-й нищенський» #shorts
Зі збірки віршів Петра Поповича-Гученського, які були складені ним у другій половині XVII століття.
Текст (оригінал)
Петро Попович-Гученський
Вѣршъ другии нищєнскии
Ѿ юж и ꙗ з далєкои зємли привандровавъ,
Сто мыль єсми з чучъманскихъ краєвъ мишꙋровав.
И видѣлємъ там барзо вєликиє дива.
Скажу вамъ всѣмъ, єсли хто купитъ минѣ пива.
Тамъ гори маслꙗниє, книшами поросли,
Двѣ стоꙗтъ високиє, до купи сꙗ зросли.
На тих горах двѣ бабѣ, що пєроги плєщутъ,
Два заꙗцѣ лапами усє у пѣчъ мєщутъ.
Такъ ꙗ пєрог ѿтилкии былєм тамъ ухватив
И вкусилєм зубами, ажъ ѡн зараз застивъ
И зубы мнѣ заклєнувъ, щомъ был ѡнѣмѣвъ
И говорити слова єдногомъ нє умѣвъ.
Алє тєпєръ Гд҃ь Бг҃ъ ѿворилъ мнѣ мову.
Повѣмъ жє вамъ, пановє. Поимав ꙗ бывъ сову.
Такъ таꙗ сова ѡчи мнѣ видрала
И самаꙗ з рукъ моих фортєлънє вирвала.
Даитє минѣ, пановє, горꙗчого книша
А потѣшътє в нєщастю бѣдного голиша.
(За публікацією М. Возняка "Різдвяні й великодні вірші-орації зі збірника кінця XVII — початку XVIII ст." — «Записки Наукового товариства ім. Шевченка», 1910 р., т. 96, кн. 4)
-----------------------------------------------------
Цей канал розвивається для Тебе і завдяки Тобі. Фінансова допомога на рахунок або Патреон щиро вітається.
-- Patreon: https://www.patreon.com/hwitazbero
-- Картка Приватбанк: 5363 5420 1535 3262
Видео #староукраїнська 17 ст. Петро Попович-Гученський «Вірш 2-й нищенський» #shorts канала Istoria Movy
Текст (оригінал)
Петро Попович-Гученський
Вѣршъ другии нищєнскии
Ѿ юж и ꙗ з далєкои зємли привандровавъ,
Сто мыль єсми з чучъманскихъ краєвъ мишꙋровав.
И видѣлємъ там барзо вєликиє дива.
Скажу вамъ всѣмъ, єсли хто купитъ минѣ пива.
Тамъ гори маслꙗниє, книшами поросли,
Двѣ стоꙗтъ високиє, до купи сꙗ зросли.
На тих горах двѣ бабѣ, що пєроги плєщутъ,
Два заꙗцѣ лапами усє у пѣчъ мєщутъ.
Такъ ꙗ пєрог ѿтилкии былєм тамъ ухватив
И вкусилєм зубами, ажъ ѡн зараз застивъ
И зубы мнѣ заклєнувъ, щомъ был ѡнѣмѣвъ
И говорити слова єдногомъ нє умѣвъ.
Алє тєпєръ Гд҃ь Бг҃ъ ѿворилъ мнѣ мову.
Повѣмъ жє вамъ, пановє. Поимав ꙗ бывъ сову.
Такъ таꙗ сова ѡчи мнѣ видрала
И самаꙗ з рукъ моих фортєлънє вирвала.
Даитє минѣ, пановє, горꙗчого книша
А потѣшътє в нєщастю бѣдного голиша.
(За публікацією М. Возняка "Різдвяні й великодні вірші-орації зі збірника кінця XVII — початку XVIII ст." — «Записки Наукового товариства ім. Шевченка», 1910 р., т. 96, кн. 4)
-----------------------------------------------------
Цей канал розвивається для Тебе і завдяки Тобі. Фінансова допомога на рахунок або Патреон щиро вітається.
-- Patreon: https://www.patreon.com/hwitazbero
-- Картка Приватбанк: 5363 5420 1535 3262
Видео #староукраїнська 17 ст. Петро Попович-Гученський «Вірш 2-й нищенський» #shorts канала Istoria Movy
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Slavic Months (4). WINTER[ЗВ'ЯЗКИ КРІЗЬ ВІКИ] Земля[ІСТОРІЯ СЛОВА] Непереливки[ІСТОРІЯ МОВИ] Запозичення: ЯК і ЧОМУ — Ч. 2 і 3[ІСТОРІЯ СЛІВ] МохСлов'янські місяці (3). ОСІНЬ[ЗВ'ЯЗКИ КРІЗЬ ВІКИ] ВодаРізниця між церковнослов'янською і давньоруською: повноголоссяРізниця між церковнослов'янською і давньоруською: минулий часСлов'янські місяці (4). ЗИМА[ІСТОРІЯ СЛОВА] НавідлігEarly Cyrillic Alphabet 03[ІСТОРІЯ СЛІВ] Іржа, Руда, РудийСлов'янські місяці (1). ВЕСНАВаряг Якун і золотий плащ. Лиственська битва.Слово о плъку Игоревѣ 168 183Slavic Months (2). SUMMER[ІСТОРІЯ СЛІВ] Море[ІСТОРІЯ СЛОВА] Вщерть[ІСТОРІЯ СЛОВА] ЛибоньAlphabet cyrillique ancien 05.