Should our language be taught in schools? – Banat-Bulgarian Collection
Ioan Vasilcin on language teaching and language use in Banat Bulgarian of Dudeștii Vechi.
For the video with Banat Bulgarian standardized orthography click here:
https://www.youtube.com/watch?v=i2nFd1lIXMU
Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) ID-number: bana1308ROV0009a
Description:
In this interview Ioan Vasilcin raises the question on how the practice of teaching the minority's language among the Banat Bulgarian community can be improved. He highlights the fact that, although for the community members, learning the standard Bulgarian language is an important aspect of their identity and helps maintain relations with the country of origin, the BB language is not given enough space and resources in order to expand. Father Vasilcin draws on a possible solution which results in three main acts: implementing weekly classes in kindergarten and school, which can improve the prestige of the language; learning how to write according to the microlanguage's alphabet; recognizing diploma for young people who have studied in Bulgaria in order for them to feel motivated in returning to Romania and making a future in the country they were born in.
Cite as:
Nášə bənátsk' jəzík' u škúlətə – Should our language be taught in schools? Performer: Ioan Vasilcin; camera/ interview: Andreea Pascaru; interview: Thede Kahl; transcription: George Andreas-Budur, Thede Kahl, Andreea Pascaru; translation: George Andreas-Budur; editor: Ani Antonova; retrieved from www.oeaw.ac.at/VLACH, ID number: bana1308ROV0009a.
You can access our Banat Bulgarian video/audio/transcription collection on our website:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/collections/bulgarian-varieties/banat-bulgarian/
Here you can subscribe to our Facebook channel:
https://www.facebook.com/VLACH.OEAW/
About VLACH
The Commission Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) aims to contribute to the academic knowledge of the world’s linguistic diversity by investigating undocumented and lesser-documented languages and varieties. VLACH is committed to develop strategies of language maintenance and to nurture cultural heritage in close collaboration with the diverse communities involved in the VLACH projects.
To know more about VLACH visit:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/
Видео Should our language be taught in schools? – Banat-Bulgarian Collection канала Vanishing Languages and Cultural Heritage
For the video with Banat Bulgarian standardized orthography click here:
https://www.youtube.com/watch?v=i2nFd1lIXMU
Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) ID-number: bana1308ROV0009a
Description:
In this interview Ioan Vasilcin raises the question on how the practice of teaching the minority's language among the Banat Bulgarian community can be improved. He highlights the fact that, although for the community members, learning the standard Bulgarian language is an important aspect of their identity and helps maintain relations with the country of origin, the BB language is not given enough space and resources in order to expand. Father Vasilcin draws on a possible solution which results in three main acts: implementing weekly classes in kindergarten and school, which can improve the prestige of the language; learning how to write according to the microlanguage's alphabet; recognizing diploma for young people who have studied in Bulgaria in order for them to feel motivated in returning to Romania and making a future in the country they were born in.
Cite as:
Nášə bənátsk' jəzík' u škúlətə – Should our language be taught in schools? Performer: Ioan Vasilcin; camera/ interview: Andreea Pascaru; interview: Thede Kahl; transcription: George Andreas-Budur, Thede Kahl, Andreea Pascaru; translation: George Andreas-Budur; editor: Ani Antonova; retrieved from www.oeaw.ac.at/VLACH, ID number: bana1308ROV0009a.
You can access our Banat Bulgarian video/audio/transcription collection on our website:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/collections/bulgarian-varieties/banat-bulgarian/
Here you can subscribe to our Facebook channel:
https://www.facebook.com/VLACH.OEAW/
About VLACH
The Commission Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) aims to contribute to the academic knowledge of the world’s linguistic diversity by investigating undocumented and lesser-documented languages and varieties. VLACH is committed to develop strategies of language maintenance and to nurture cultural heritage in close collaboration with the diverse communities involved in the VLACH projects.
To know more about VLACH visit:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/
Видео Should our language be taught in schools? – Banat-Bulgarian Collection канала Vanishing Languages and Cultural Heritage
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
27 мая 2020 г. 23:57:13
00:03:05
Другие видео канала
The song of Romanica from Arada – Țara Moților – Romanian CollectionThe song of Mihai Milesc – Țara Oașului – Romanian CollectionMoți song – Țara Moților – Romanian CollectionIt was wartime and there was nothing – Judeo-Spanish CollectionNot half Turkish, nor half Judeo-Spanish – Judeo-Spanish CollectionGargavos - traditional song and women carnival dance – Thessalian Greek CollectionCalls played on tulnic – Țara Moților – Romanian CollectionWhen the bride comes out from the house – Țara Moților – Romanian Collection VLACHStories around the stove – Judeo-Spanish CollectionI remember a few songs – Judeo-Spanish CollectionChingis Azydov - Commission of Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH)The bagpipes – Țara Moților – Romanian Collection VLACHThe market from Câmpeni – Țara Moților – Romanian CollectionSong from Bistra – Țara Moților – Romanian CollectionCome my darling letʼs cross the hill – Țara Oașului – Romanian CollectionJöräl to guests – Kalmyk CollectionThe song of my father-in-law – Țara Oașului – Romanian CollectionNeculai Stanciu’s hora - Moldavian Romanian Collection - VLACHJöräl to a guest and for Tsagan Sar – Kalmyk CollectionSong about Anǧγan Ǧüüǧä – Kalmyk CollectionFolk dances of Khoton people – Altai Oirat Collection