만만하게 봤다간 오역하기 쉬운 표현 3개! (where were we?, You'll get there, bring me up to speed 등)
딱 보면 다 아는 단어지만 정확한 뉘앙스를 모르면 의사소통이 안되는 표현 3개를 알려드리려해요. 평소 일상생활이나 회사생활에서 자주 쓰는 be on the same page, where are/were we?, You'll get there, Bring me up to speed 등 여러분이 꼭 아셨으면 하는 핵심 회화 표현들이니 정확한 뉘앙스와 활용법을 익혀주세요 : )
*구독, 좋아요, 기분 좋은 응원댓글은 꾸준한 영상제작의 원동력이됩니다. 정말로요♥
*아래는 쥴렌소나님께서 정리해주신 소중한 자료입니다 :*)
0:00 오역하기 쉬운 표현 3개
1) On the same page
2) Bring 사람 up tp speed
3) Where are/were we?
Where are you going with this?
0:29 Are you with me? 내 말 이해했어?/ 동의해?
0:39 1. Are you/we on the same page?
같은 생각 인거지?/ 애해한 거지?/ 잘 따라오고 있는 거지?
0:47 "Are you on the same page?" 동의하시나요?/ 이해하셨나요?
0:50 "Let me make sure we're on the same page."
제가 잘 이해한 건지 확인차 여쭤봐요.
1:03 또는 %를 넣어 강조해서 "We're 100% on the same page."
우린 완전 같은 생각이야.
1:21 We're on the wring/different page가 아닌 We're not on the same page. 좀 더 부드럽게는 I don't think we're on the same page.
1:31 너와 같은 생각이 되기 위해 노력한다는 뉘앙스로 We're getting there. (아직 100%까진 아니어도) 점점 합의점에 도달해가/ 이해되가/ 완성되가
1:52 "Not quite. But we're getting there." 아직은 아닌데 점점 완성 되가요/ 합의점에 도달해가요.
1:56 "-Are you one the same page with Senator Schumer?"
-상원의원 슈머와 같은 생각이십니까?
"-We're not so far away." - 그리 다르지는 않습니다.
2:01 만만해 보이지만 은근 쓰기 힘든 There
2:06 목표를 얘기할 때 there를 자주 쓴다
You'll get there. 해내실 거예요./ 목표에 도달하실 거예요.
2:21 "You'll get there." 그렇게 되겠죠.
2:25 room for improvemet: 개선의 여지
-There's still room for improvement
(겸손) 아직 갈 길이 먼걸요/ 더 나아질 수 있는 걸요
2:36 I'll get there. 원하는 목표에 도달할 거야/ 원하는 걸 이룰 거야.
2:42 "I feel confident that we'll get there." 우린 이뤄낼 수 있을 거라는 자신감이 생깁니다.
2:45 2. Bring 사람 up to speed: 현 상황을 알려주다/ 이해시켜주다
3:33 - Could you bring me up to speed? 지금 어떻게 진행되고 있는지 알려줄 수 있어?
- I can bring you up to speed. 현 상황을 내가 알려줄게.
3:44 "Can I bring you up to speed over dinner?" 저녁 먹으면서 어떻게 된건지 얘기해줘도 될까?
3:47 "Then why don't you sit down, and I'll bring you up to speed?" 그럼 앉는 게 어때요? 내가 어떤 상황인지 알려줄 테니.
3:51 Just to bring everybody up to speed, I've put together a brief report. 모두에게 현 상황을 알려드리기 위해/ 업데이트 해드리기 위해 간단한 보고서를 준비했습니다.
*put together: 준비하다
4:23 "So just to bring everybody up to speed, let's define what we're actually talking about." 여러분들이 이해하실 수 있게 저희가 하는 얘기가 무엇인지 정리해드리겠습니다.
4:28 Just to bring everybody up to speed, + 모두가 꼭 알았으면 하는 최신 정보/상황
4:41 3. Where were we? 우리가 어디까지 했지?/ 어디까지 얘기했지?
4:54 "Where were we?" 어디까지 말했죠?/ 어디까지 했죠?
4:57 Where were we?
-잠시 대화 주제에서 벗어났을 때 어디까지 얘기했는지
-진도나 작업을 이어서 할 때 어디까지 했는지 물을 떄
5:15 Where are we? -현재 위치를 물어볼 때 *현 상황/상태를 물어볼 때
5:38 "-Where are we?" "-Griffith Park" 직역으로 의도 해석 불가. 남자는 일부러 여자의 의도와 다른 대답을 함. 여자는 지금 두 사람 사이의 관계의 상황에 대해 질문.
5:42 "-Where are we?" "-I know.. I don't know." 직역으로 의도 해석 불가. 역시 여자가 같은 의도로 다시 물어보나 남자는 일부러 아는 듯 모르는 듯 어중간한 대답을 함.
6:00 회사에서 진행 상황을 물어볼 때 Where are we on~? (~는 어떻게 된 거야?)
6:09 "-Where are we on Mallory?" "-Waiting on documents from overseas." -(현재 진행 상태) Mallory건은 어떻게 된 거야? -해외에서 들어올 서류 기다리고 있습니다.
6:12 "Where are we on the process of it?" (진행 과정) 현재 어디까지 진행된 거죠?
6:34 Where are you going with this? 무슨 말을 하려는 거야?
7:16 "Where are you going with this?"
7:18 "-Where are you going with this?" "-I want a divorce." "-This isn't working anymore." -무슨 말 하려는 거야? -이혼하고 싶어. -이건 더 이상은 안되.
#미국식실전영어 #구슬쌤 #영어뉘앙스
Видео 만만하게 봤다간 오역하기 쉬운 표현 3개! (where were we?, You'll get there, bring me up to speed 등) канала 구슬쌤
*구독, 좋아요, 기분 좋은 응원댓글은 꾸준한 영상제작의 원동력이됩니다. 정말로요♥
*아래는 쥴렌소나님께서 정리해주신 소중한 자료입니다 :*)
0:00 오역하기 쉬운 표현 3개
1) On the same page
2) Bring 사람 up tp speed
3) Where are/were we?
Where are you going with this?
0:29 Are you with me? 내 말 이해했어?/ 동의해?
0:39 1. Are you/we on the same page?
같은 생각 인거지?/ 애해한 거지?/ 잘 따라오고 있는 거지?
0:47 "Are you on the same page?" 동의하시나요?/ 이해하셨나요?
0:50 "Let me make sure we're on the same page."
제가 잘 이해한 건지 확인차 여쭤봐요.
1:03 또는 %를 넣어 강조해서 "We're 100% on the same page."
우린 완전 같은 생각이야.
1:21 We're on the wring/different page가 아닌 We're not on the same page. 좀 더 부드럽게는 I don't think we're on the same page.
1:31 너와 같은 생각이 되기 위해 노력한다는 뉘앙스로 We're getting there. (아직 100%까진 아니어도) 점점 합의점에 도달해가/ 이해되가/ 완성되가
1:52 "Not quite. But we're getting there." 아직은 아닌데 점점 완성 되가요/ 합의점에 도달해가요.
1:56 "-Are you one the same page with Senator Schumer?"
-상원의원 슈머와 같은 생각이십니까?
"-We're not so far away." - 그리 다르지는 않습니다.
2:01 만만해 보이지만 은근 쓰기 힘든 There
2:06 목표를 얘기할 때 there를 자주 쓴다
You'll get there. 해내실 거예요./ 목표에 도달하실 거예요.
2:21 "You'll get there." 그렇게 되겠죠.
2:25 room for improvemet: 개선의 여지
-There's still room for improvement
(겸손) 아직 갈 길이 먼걸요/ 더 나아질 수 있는 걸요
2:36 I'll get there. 원하는 목표에 도달할 거야/ 원하는 걸 이룰 거야.
2:42 "I feel confident that we'll get there." 우린 이뤄낼 수 있을 거라는 자신감이 생깁니다.
2:45 2. Bring 사람 up to speed: 현 상황을 알려주다/ 이해시켜주다
3:33 - Could you bring me up to speed? 지금 어떻게 진행되고 있는지 알려줄 수 있어?
- I can bring you up to speed. 현 상황을 내가 알려줄게.
3:44 "Can I bring you up to speed over dinner?" 저녁 먹으면서 어떻게 된건지 얘기해줘도 될까?
3:47 "Then why don't you sit down, and I'll bring you up to speed?" 그럼 앉는 게 어때요? 내가 어떤 상황인지 알려줄 테니.
3:51 Just to bring everybody up to speed, I've put together a brief report. 모두에게 현 상황을 알려드리기 위해/ 업데이트 해드리기 위해 간단한 보고서를 준비했습니다.
*put together: 준비하다
4:23 "So just to bring everybody up to speed, let's define what we're actually talking about." 여러분들이 이해하실 수 있게 저희가 하는 얘기가 무엇인지 정리해드리겠습니다.
4:28 Just to bring everybody up to speed, + 모두가 꼭 알았으면 하는 최신 정보/상황
4:41 3. Where were we? 우리가 어디까지 했지?/ 어디까지 얘기했지?
4:54 "Where were we?" 어디까지 말했죠?/ 어디까지 했죠?
4:57 Where were we?
-잠시 대화 주제에서 벗어났을 때 어디까지 얘기했는지
-진도나 작업을 이어서 할 때 어디까지 했는지 물을 떄
5:15 Where are we? -현재 위치를 물어볼 때 *현 상황/상태를 물어볼 때
5:38 "-Where are we?" "-Griffith Park" 직역으로 의도 해석 불가. 남자는 일부러 여자의 의도와 다른 대답을 함. 여자는 지금 두 사람 사이의 관계의 상황에 대해 질문.
5:42 "-Where are we?" "-I know.. I don't know." 직역으로 의도 해석 불가. 역시 여자가 같은 의도로 다시 물어보나 남자는 일부러 아는 듯 모르는 듯 어중간한 대답을 함.
6:00 회사에서 진행 상황을 물어볼 때 Where are we on~? (~는 어떻게 된 거야?)
6:09 "-Where are we on Mallory?" "-Waiting on documents from overseas." -(현재 진행 상태) Mallory건은 어떻게 된 거야? -해외에서 들어올 서류 기다리고 있습니다.
6:12 "Where are we on the process of it?" (진행 과정) 현재 어디까지 진행된 거죠?
6:34 Where are you going with this? 무슨 말을 하려는 거야?
7:16 "Where are you going with this?"
7:18 "-Where are you going with this?" "-I want a divorce." "-This isn't working anymore." -무슨 말 하려는 거야? -이혼하고 싶어. -이건 더 이상은 안되.
#미국식실전영어 #구슬쌤 #영어뉘앙스
Видео 만만하게 봤다간 오역하기 쉬운 표현 3개! (where were we?, You'll get there, bring me up to speed 등) канала 구슬쌤
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
대부분 오역하는 He's not up to the job (~하고 싶다 아님😰)직장인이라면 당연히 알아야 할 기본 회사 표현 6개 (비즈니스 영어- recap, elaborate, validate, walk through)구슬쌤을 당황하게 만든 쇼핑 표현 7개 (실전 여행 영어)네이티브처럼 자연스럽게 해석하기 힘든 표현 3개! (Are you up/down for~?, I won't take no for an answer, I could use~)내게 익숙한 표현 vs. 세련된 표현 3개! (정말 자주 쓰는 tweak, pros and cons, priority)원어민이 아니라면 쓰기 힘든 표현 3개 (It's all about~, I don't buy it, the last thing on my mind)미국인들이 은근 좋아하는 표현 3개! (nuts, off the hook, last minute)미드, 영화 단골표현인 What do you say, word, call의 정확한 뉘앙스와 활용법!내 표현력을 더 풍부하게 해줄 맛표현 끝판왕 강의! (다양한 영어 맛 표현들 총정리!)미국에서 날 당황하게 만든 레스토랑 표현 9개 (실전 여행영어)대부분 오역하는 I'll bite🦷👀 ('깨물다' 아님.. 나아가 I won't bite의 뉘앙스까지 확실히 정리💜)미국 회사에서 정말 자주 쓰는 비즈니스 이디엄 4개! (the elephant in the room, go south, bigger fish to fry 등)정말 자주 쓰는 일상 비즈니스 표현 5개 (타협할 때 meet me halfway, 재고할 때 revisit 등)might as well 원어민처럼 쉽게 쓰는 법😎 확실히 개념정리!!영어가 모국어가 아닌 내가 자주 쓴 비장의 표현 4개! (For lack of a better word, for some reason, productive 등)회사에서 매일 쓰는 표현, 한층 더 세련되게 하는 법😎✨ (up to speed, get a jump on, thought-provoking)repeat, take care of처럼 늘 쓰는 동사에서 벗어나기 (reiterate, square away, dive in)회사에서 자주 쓰는 핵심 이디엄 7개 (roll up our sleeves, crystal clear, 24/7 등)