Polish Patriotic Song - Rota
Szara piechota: https://www.youtube.com/watch?v=ynnO3_HkK6E
Rota ("The Oath") is an early 20th-century Polish poem, as well as a celebratory anthem, once proposed to be the Polish national anthem. Rota's lyrics were written in 1908 by activist for Polish independence, poet Maria Konopnicka as a protest against German Empire's policies of forced Germanization of Poles. Konopnicka wrote Rota in 1908 while staying in Cieszyn. The poem was published for the first time in Gwiazdka Cieszyńska newspaper on 7 November. The music was composed two years later by composer, conductor and concert organist, Feliks Nowowiejski.
During the German occupation of Poland in World War II, on the eve of 11 November 1939 (Polish Independence Day), in Zielonka, a town at the outskirts of Warsaw, the scouts from the Polish Scouting Association put up posters with the text of the poem on the walls of the buildings. In reprisal, German occupying forces carried out an execution of 9 scouts and other inhabitants of the town. The Communists also retained the same national anthem as well as "Rota", making it the official anthem of the 1st Tadeusz Kościuszko Infantry Division.
In 2010 Rota and its author Konopnicka were honored by a special resolution of the Polish Sejm. It also served as the anthem of the Polish National-Territorial Region in 1990s.
UMF community discord: https://discord.gg/MUuKuNV
Видео Polish Patriotic Song - Rota канала AgtfCZ
Rota ("The Oath") is an early 20th-century Polish poem, as well as a celebratory anthem, once proposed to be the Polish national anthem. Rota's lyrics were written in 1908 by activist for Polish independence, poet Maria Konopnicka as a protest against German Empire's policies of forced Germanization of Poles. Konopnicka wrote Rota in 1908 while staying in Cieszyn. The poem was published for the first time in Gwiazdka Cieszyńska newspaper on 7 November. The music was composed two years later by composer, conductor and concert organist, Feliks Nowowiejski.
During the German occupation of Poland in World War II, on the eve of 11 November 1939 (Polish Independence Day), in Zielonka, a town at the outskirts of Warsaw, the scouts from the Polish Scouting Association put up posters with the text of the poem on the walls of the buildings. In reprisal, German occupying forces carried out an execution of 9 scouts and other inhabitants of the town. The Communists also retained the same national anthem as well as "Rota", making it the official anthem of the 1st Tadeusz Kościuszko Infantry Division.
In 2010 Rota and its author Konopnicka were honored by a special resolution of the Polish Sejm. It also served as the anthem of the Polish National-Territorial Region in 1990s.
UMF community discord: https://discord.gg/MUuKuNV
Видео Polish Patriotic Song - Rota канала AgtfCZ
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Z Dawna Polski Tyś Królową - (Polish Religious Song)Husaria - Polska Duma / The Winged Hussars - Polish Pride"Hej, sokoły!" - Polish Folk Song"Chłopcy silni jak stal" - Song of The Warsaw UprisingFinnish Folk Song - Säkkijärven polkka"Gaude, Mater Polonia" — Anthem of Polish-Lithuanian CommonwealthRota - (The Oath)My, Pierwsza Brygada (Polish Legionary Song)"Ukraine is not yet lost" - National Anthem of Ukraine"Ciężkie czasy legionera" - Polish Legionary SongNational Anthem: Poland - Mazurek Dąbrowskiego [REMASTERED]Rota (pieśń patriotyczna)Polish Patriotic Song: RotaTop 10 National AnthemsŻeby Polska była Polską! - (Let Poland be Poland)Rota Katolicka (Nie rzucim Chryste świątyń Twych)Polish Anti-Communist Solidarity Song - MuryDuma Rycerska - (Polish Knights Song)Unnofficial/Patriotic Anthem of Belarus - "Пагоня" (Lithuania-Belarus)