Загрузка страницы

Igumnov plays Tchaikovsky/Pabst Lullaby

Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840-1893)
Six Romances for high voicee with piano accompaniment, Op. 16 (1872--73)
No. 1. Cradle Song or Lullaby
Text: Apollon Nikolaevich Maikov/Maykov (1821-1897)
Arranged for solo piano by Paul (Pavel) Pabst (1854-1897)

English translation of the poem:

Sleep, my baby, sleep, fall asleep, sleep, fall asleep!
Beckon sweet dreams to yourself:
I've hired as nannies for you
The Wind, the Sun and the Eagle.

The Eagle has flown back home,
The Sun has hidden under the waters,
And three nights later
The Wind is rushing away to her Mother.

The Wind's mother has been asking:
"Where have you been for so long?
Have you been fighting the stars?
Have you been chasing the waves?"

"I haven't been chasing the sea-waves,
I haven't been touching the golden stars,
I have been guarding a baby
And rocking gently his little cradle".

Sleep, my baby, sleep, fall asleep, sleep, fall asleep!
Beckon sweet dreams to yourself:
I've hired as nannies for you
The Wind, the Sun and the Eagle.
Konstantin Igumnov (1873-1948), piano
From Igumnov's last recital in the Moscow Conservatory - Dec. 3, 1947

Photographs: Igumnov, Pabst, Tchaikovsky
Paintings by Isaac Levitan (1860-1900)

Many thanks to truecrypt for sending me the audio file!

Видео Igumnov plays Tchaikovsky/Pabst Lullaby канала pianopera
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
21 июля 2011 г. 2:14:31
00:03:54
Яндекс.Метрика