Abhirami Anthadi Verses 97 & 98 with meaning | Dr. Gayathri Girish | Marabin Maindan Thiru. Muthaiah
In this episode of "Abhirami Anthadi Iyalum Isaiyum", we present the 97th and 98th verses of the timeless work of Abhirami Battar. The visuals have been recorded at the beautiful Bangaru Kamakshi Amman temple at Thanjavur.
Verse 97: Adhithan ambuli - Mohanakalyani Ragam - Chathushra eka talam (chathushra + thisra + Kanda nadai ) & chatushra eka talam ( chatushra nadai)
Verse 98: Thai vandhu - Mohanakalyani Ragam - Chathushra eka talam (chathushra + kanda nadai ) & chathushra eka talam ( thisra nadai)
பாடல் 97 - ஆதித்தன் அம்புலி - மோஹனகல்யாணி ராகம் - சதுஸ்ர ஜாதி ஏக தாளம் (சதுஸ்ர நடை + திஸ்ர நடை + கண்ட நடை) & சதுஸ்ர ஜாதி ஏக தாளம் (சதுஸ்ர நடை)
பாடல் 98 - தை வந்து - மோஹனகல்யாணி ராகம் - சதுஸ்ர ஜாதி ஏக தாளம் (கண்ட நடை + சதுஸ்ர நடை) & சதுஸ்ர ஜாதி ஏக தாளம் (திஸ்ர நடை)
"அபிராமி அந்தாதி இயலும் இசையும்" explores the immortal work of Abhirami Bhattar through a unique blend of music and oratorical discourse. In this project, the 100 verses of the Abhirami Anthadi have been set to tune by Dr. Rajkumar Bharathi and rendered by myself. "Marabin Maindhan" Sri Muthaiah eloquently conveys the profound essence of each verse in his distinctive and unforgettable style. The visuals for the episodes have been recorded at various prominent Devi temples.
New episodes will be released every Tuesday and Friday at 6 PM IST.
Verse 97 Tamil Lyrics | பாடல் வரிகள்
ஆதித்தன், அம்புலி, அங்கி, குபேரன், அமரர் தங்கோன்,
போதிற் பிரமன், புராரி, முராரி பொதியமுனி,
காதிப் பொருபடைக் கந்தன், கணபதி, காமன் முதல்
சாதித்த புண்ணியர் எண்ணிலர் போற்றுவர், தையலையே
Verse 98 Tamil Lyrics | பாடல் வரிகள்
தை வந்து நின்னடித்தாமரை சூடிய சங்கரற்குக்
கைவந்த தீயும், தலைவந்த ஆறும், கரந்ததெங்கே
மெய்வந்த நெஞ்சின் அல்லால், ஒரு காலும் விரகர் தங்கள்
பொய்வந்த நெஞ்சில், புகலறியா மடப்பூங்குயிலே
TIMESTAMPS
00:00 - Introduction
00:22 - Explanation of Verse 97
02:27 - Verse 97 - Adhithan ambuli
06:08 - Explanation of Verse 98
07:52 - Verse 98 - Thai vandhu
MUSIC CREDITS
Vocals: Kalaimamani Dr. Gayathri Girish
Explanations: "Marabin Maindhan" Muthaiah
Tuned by: Dr. Rajkumar Bharathi
Veena: Anjani Srinivasan
Flute: B Hariharan
Keyboard programming & percussions: S Ganapathi
CREW
Videography: Muthukrishnan M, Balaji M
Audio recording & mastering: SPB Images Studio
Video editing: G Balachandran, Surang Studio
Graphic design: Kartikay Ghildiyal & Vishruthi Girish
Social Media Management: Adharsh Devarajan
#AbhiramiAnthadhi #AbiramiBattar #GayathriGirish #abiramiaudio #abiramidevotional #tamildevotionalsongs #tamildevotional #Dharmapuram #DharmapuramAadheenam #Adhithan#Thaivandhu #ஆதித்தன் #தைவந்து
Видео Abhirami Anthadi Verses 97 & 98 with meaning | Dr. Gayathri Girish | Marabin Maindan Thiru. Muthaiah канала Gayathri Girish Official
Verse 97: Adhithan ambuli - Mohanakalyani Ragam - Chathushra eka talam (chathushra + thisra + Kanda nadai ) & chatushra eka talam ( chatushra nadai)
Verse 98: Thai vandhu - Mohanakalyani Ragam - Chathushra eka talam (chathushra + kanda nadai ) & chathushra eka talam ( thisra nadai)
பாடல் 97 - ஆதித்தன் அம்புலி - மோஹனகல்யாணி ராகம் - சதுஸ்ர ஜாதி ஏக தாளம் (சதுஸ்ர நடை + திஸ்ர நடை + கண்ட நடை) & சதுஸ்ர ஜாதி ஏக தாளம் (சதுஸ்ர நடை)
பாடல் 98 - தை வந்து - மோஹனகல்யாணி ராகம் - சதுஸ்ர ஜாதி ஏக தாளம் (கண்ட நடை + சதுஸ்ர நடை) & சதுஸ்ர ஜாதி ஏக தாளம் (திஸ்ர நடை)
"அபிராமி அந்தாதி இயலும் இசையும்" explores the immortal work of Abhirami Bhattar through a unique blend of music and oratorical discourse. In this project, the 100 verses of the Abhirami Anthadi have been set to tune by Dr. Rajkumar Bharathi and rendered by myself. "Marabin Maindhan" Sri Muthaiah eloquently conveys the profound essence of each verse in his distinctive and unforgettable style. The visuals for the episodes have been recorded at various prominent Devi temples.
New episodes will be released every Tuesday and Friday at 6 PM IST.
Verse 97 Tamil Lyrics | பாடல் வரிகள்
ஆதித்தன், அம்புலி, அங்கி, குபேரன், அமரர் தங்கோன்,
போதிற் பிரமன், புராரி, முராரி பொதியமுனி,
காதிப் பொருபடைக் கந்தன், கணபதி, காமன் முதல்
சாதித்த புண்ணியர் எண்ணிலர் போற்றுவர், தையலையே
Verse 98 Tamil Lyrics | பாடல் வரிகள்
தை வந்து நின்னடித்தாமரை சூடிய சங்கரற்குக்
கைவந்த தீயும், தலைவந்த ஆறும், கரந்ததெங்கே
மெய்வந்த நெஞ்சின் அல்லால், ஒரு காலும் விரகர் தங்கள்
பொய்வந்த நெஞ்சில், புகலறியா மடப்பூங்குயிலே
TIMESTAMPS
00:00 - Introduction
00:22 - Explanation of Verse 97
02:27 - Verse 97 - Adhithan ambuli
06:08 - Explanation of Verse 98
07:52 - Verse 98 - Thai vandhu
MUSIC CREDITS
Vocals: Kalaimamani Dr. Gayathri Girish
Explanations: "Marabin Maindhan" Muthaiah
Tuned by: Dr. Rajkumar Bharathi
Veena: Anjani Srinivasan
Flute: B Hariharan
Keyboard programming & percussions: S Ganapathi
CREW
Videography: Muthukrishnan M, Balaji M
Audio recording & mastering: SPB Images Studio
Video editing: G Balachandran, Surang Studio
Graphic design: Kartikay Ghildiyal & Vishruthi Girish
Social Media Management: Adharsh Devarajan
#AbhiramiAnthadhi #AbiramiBattar #GayathriGirish #abiramiaudio #abiramidevotional #tamildevotionalsongs #tamildevotional #Dharmapuram #DharmapuramAadheenam #Adhithan#Thaivandhu #ஆதித்தன் #தைவந்து
Видео Abhirami Anthadi Verses 97 & 98 with meaning | Dr. Gayathri Girish | Marabin Maindan Thiru. Muthaiah канала Gayathri Girish Official
Abirami andhadhi Abhiraami andhaadhi Abhirami Anthadhi Gayatri Girish Gaayatri Girish Ghayatri gireesh Devotional songs Devotionel song Carnatic music Abhirami anthaadhi carnatic Abirami anthadi Abirami anthati Abhirami anthati Abirami anthathi Abhirami anthaathi Abirami Andadi Abhirami andadi Classical Music
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
5 декабря 2023 г. 17:50:25
00:11:17
Другие видео канала