Загрузка страницы

Гимн ГДР - "Auferstanden aus Ruinen" (Возрожденная из руин).

Возрождённая из руин (нем. Auferstanden aus Ruinen) — государственный гимн Германской Демократической Республики. Музыка Ханса Эйслера на стихи Йоганнеса Бехера. С 1970 по 1989 год гимн исполнялся без слов, поскольку текст содержал упоминания о «единой Германии», тогда как политика ГДР была переориентирована на развитие двусторонних отношений с ФРГ.
Распространена городская легенда, что автор текста Бехер писал его тем же размером, что и «Песнь немцев», чтобы гимн можно было исполнить под мелодию Йозефа Гайдна, используемую в гимне ФРГ и объединённой Германии вообще.

Текст:
Auferstanden aus Ruinen
und der Zukunft zugewandt,
laß uns Dir zum Guten dienen,
Deutschland, einig Vaterland.
Alte Not gilt es zu zwingen,
und wir zwingen sie vereint,
denn es muß uns doch gelingen,
daß die Sonne schön wie nie
über Deutschland scheint,
über Deutschland scheint.

Glück und Frieden sei beschieden
Deutschland, unserm Vaterland.
Alle Welt sehnt sich nach Frieden,
reicht den Völkern eure Hand.
Wenn wir brüderlich uns einen,
schlagen wir des Volkes Feind.
Laßt das Licht des Friedens scheinen,
daß nie eine Mutter mehr
ihren Sohn beweint,
ihren Sohn beweint.

Laßt uns pflügen, laßt uns bauen,
lernt und schafft wie nie zuvor,
und der eignen Kraft vertrauend
steigt ein frei Geschlecht empor.
Deutsche Jugend, bestes Streben
unsres Volks in dir vereint,
wirst du Deutschlands neues Leben.
Und die Sonne schön wie nie
über Deutschland scheint,
über Deutschland scheint.

Видео Гимн ГДР - "Auferstanden aus Ruinen" (Возрожденная из руин). канала Leon4ik 2
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
23 марта 2022 г. 19:23:51
00:02:51
Другие видео канала
Гимн Армении - "Մեր Հայրենիք" («Mer Hayrenik», «Наше Отечество»)Гимн Армении - "Մեր Հայրենիք" («Mer Hayrenik», «Наше Отечество»)Государственный гимн СССР (Сталинский, 1944-1956)Государственный гимн СССР (Сталинский, 1944-1956)Гимн Катара - "السلام الأميري‎‎" (Мир Эмиру).Гимн Катара - "السلام الأميري‎‎" (Мир Эмиру).Гимн РСФСР (1917-1918) - "Рабочая Марсельеза".Гимн РСФСР (1917-1918) - "Рабочая Марсельеза".Гимн Израиля - "‏"הַתִּקְוָה‏ (Ха-тиква)(Надежда).‎Гимн Израиля - "‏"הַתִּקְוָה‏ (Ха-тиква)(Надежда).‎Гимн - Болгариии - "Мила Родино" (Милая Родина).Гимн - Болгариии - "Мила Родино" (Милая Родина).Советская военная песня "Священная война"Советская военная песня "Священная война"Гимн Франции - "Марсельеза".Гимн Франции - "Марсельеза".Гимн Перу - "Marcha Nacional del Perú".Гимн Перу - "Marcha Nacional del Perú".Гимн Узбекистана - "Серқуёш хур ўлкам / Serquyosh hur oʻlkam".Гимн Узбекистана - "Серқуёш хур ўлкам / Serquyosh hur oʻlkam".Гимн Белоруссии - "Мы, беларусы" (Мы, белорусы).Гимн Белоруссии - "Мы, беларусы" (Мы, белорусы).Гимн Южной Кореи - "애국가" (Эгукка).Гимн Южной Кореи - "애국가" (Эгукка).Гимн Афганистана (2006-2021) - "ملی سرود" (Миллӣ сурӯд).Гимн Афганистана (2006-2021) - "ملی سرود" (Миллӣ сурӯд).Гимн Японии - "君が代" (Кими га ё) (Царствование императора).Гимн Японии - "君が代" (Кими га ё) (Царствование императора).Гимн Китая - 義勇軍進行曲 (义勇军进行曲, Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ, Марш добровольцев).Гимн Китая - 義勇軍進行曲 (义勇军进行曲, Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ, Марш добровольцев).Гимн Италии - " Il Canto degli Italiani" (Песнь итальянцев).Гимн Италии - " Il Canto degli Italiani" (Песнь итальянцев).Гимн Греции - "Ύμνος εις την Ελευθερίαν" (Гимн свободе).Гимн Греции - "Ύμνος εις την Ελευθερίαν" (Гимн свободе).Гимн Казахстана - "Менің Қазақстаным" (Мой Казахстан)Гимн Казахстана - "Менің Қазақстаным" (Мой Казахстан)Гимн Северной Осетии - "Республикӕ Цӕгат Ирыстон-Аланийы паддзахадон гимн".Гимн Северной Осетии - "Республикӕ Цӕгат Ирыстон-Аланийы паддзахадон гимн".Гимн Москвы - "Дорогая моя столица".Гимн Москвы - "Дорогая моя столица".Государственный гимн СССР (1977-1991).Государственный гимн СССР (1977-1991).
Яндекс.Метрика