What a love! – Judeo-Spanish Collection
Lizet Papo tells us about the love story of her life in Judeo-Spanish of Istanbul
VLACH ID-number: ladi1251TRV0040a
Description:
In this video, Lizet Papo tells us how she met her husband and the efforts her husband went to in order to win her heart. She explains that she was very young when they married and grew up alongside her sons as a young mother.
Cite as:
Éste karáɾ de amóɾ – What a love!; performer: Lizet Papo, camera/ interview: Ioana Aminian, Deyvi Papo, transcription/ translation: Ioana Aminian, Deyvi Papo, Imane Sghiouar, editor: Deyvi Papo, retrieved from www.oeaw.ac.at/VLACH, ID-number: ladi1251TRV0040a.
You can access our Judeo-Spanish video/audio/transcription collection on our website: https://www.oeaw.ac.at/vlach/collections/judeo-spanish/judeo-spanish-in-istanbul/
Here you can subscribe to our Facebook channel:
https://www.facebook.com/VLACH.OEAW
About VLACH
The Commission Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) aims to contribute to the academic knowledge of the world’s linguistic diversity by investigating nondocumented and lesser-documented languages and varieties. VLACH is committed to develop strategies of language maintenance and to nurture cultural heritage in close collaboration with the diverse communities involved in the VLACH projects.
To know more about VLACH visit:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/
Видео What a love! – Judeo-Spanish Collection канала Vanishing Languages and Cultural Heritage
VLACH ID-number: ladi1251TRV0040a
Description:
In this video, Lizet Papo tells us how she met her husband and the efforts her husband went to in order to win her heart. She explains that she was very young when they married and grew up alongside her sons as a young mother.
Cite as:
Éste karáɾ de amóɾ – What a love!; performer: Lizet Papo, camera/ interview: Ioana Aminian, Deyvi Papo, transcription/ translation: Ioana Aminian, Deyvi Papo, Imane Sghiouar, editor: Deyvi Papo, retrieved from www.oeaw.ac.at/VLACH, ID-number: ladi1251TRV0040a.
You can access our Judeo-Spanish video/audio/transcription collection on our website: https://www.oeaw.ac.at/vlach/collections/judeo-spanish/judeo-spanish-in-istanbul/
Here you can subscribe to our Facebook channel:
https://www.facebook.com/VLACH.OEAW
About VLACH
The Commission Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH) aims to contribute to the academic knowledge of the world’s linguistic diversity by investigating nondocumented and lesser-documented languages and varieties. VLACH is committed to develop strategies of language maintenance and to nurture cultural heritage in close collaboration with the diverse communities involved in the VLACH projects.
To know more about VLACH visit:
https://www.oeaw.ac.at/vlach/
Видео What a love! – Judeo-Spanish Collection канала Vanishing Languages and Cultural Heritage
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
21 октября 2020 г. 18:05:37
00:04:50
Другие видео канала
The song of Romanica from Arada – Țara Moților – Romanian CollectionThe song of Mihai Milesc – Țara Oașului – Romanian CollectionMoți song – Țara Moților – Romanian CollectionIt was wartime and there was nothing – Judeo-Spanish CollectionNot half Turkish, nor half Judeo-Spanish – Judeo-Spanish CollectionGargavos - traditional song and women carnival dance – Thessalian Greek CollectionWhen the bride comes out from the house – Țara Moților – Romanian Collection VLACHStories around the stove – Judeo-Spanish CollectionI remember a few songs – Judeo-Spanish CollectionChingis Azydov - Commission of Vanishing Languages and Cultural Heritage (VLACH)The bagpipes – Țara Moților – Romanian Collection VLACHThe market from Câmpeni – Țara Moților – Romanian CollectionSong from Bistra – Țara Moților – Romanian CollectionCome my darling letʼs cross the hill – Țara Oașului – Romanian CollectionJöräl to guests – Kalmyk CollectionThe song of my father-in-law – Țara Oașului – Romanian CollectionJöräl to a guest and for Tsagan Sar – Kalmyk CollectionSong about Anǧγan Ǧüüǧä – Kalmyk CollectionFolk dances of Khoton people – Altai Oirat CollectionWedding song from Arieșul Mic Valley – Țara Moților – Romanian CollectionMarriage – Macedonian Greek Collection