Загрузка страницы

Porcupine Tree - Anesthetize subtitulado en español lyrics

Anesthetize Porcupine Tree.

Todo este es un álbum conceptual sobre un adolescente a quien le resulta difícil lidiar con el mundo moderno.

En la primera parte de esta canción, habla sobre cómo su existencia no tiene sentido, cae en depresión al darse cuenta que más que vivir, simplemente existe, como se ve en la primera estrofa, sin embargo trata de ahogar estos pensamientos y seguir siendo feliz, cosa que la línea que dice "Shut up. Be happy. Stop whining, please", nos deja saber. La primera idea, sobre la inutilidad de su paso por la vida, se reafirma en las siguientes 2 estrofas, pero se acalla de nuevo con la repetición de la segunda

En la segunda parte de la canción, se describe su vida una vez que logró auto-engañarse para silenciar estas ideas y se adaptó a vivir como uno más, disfrutando de placeres vanos, como ver la tele, o pasear por las tiendas, pero en realidad los pensamientos iniciales, nunca se fueron, se da cuenta de lo vacía e inútil que esa felicidad artificial le proporciona, sintiendo el polvo en su alma y peso en sus pies. Además de los antidepresivos que ingiere, los cuales le dan la misma "felicidad" fútil, sin significado y hueca. "Only apathy from the pills in me, Electricity from the pills in me", las pastillas son anti depresivos, los que no le generan felicidad, sólo apatía y la electricidad, debe ser una referencia a los procesos por los cuales se maquina la felicidad, que es producida por los anti depresivos, no por una causa valiosa, por lo tanto es vana y sinsentido.

La tercera parte me parece la más bella y a su vez difícil de interpretar porque está cargada de simbolísmos, pienso que narra un alejamiento de la sociedad moderna, un acercamiento a la naturaleza y una vida más simple, posiblemente en un intento por auto-descubrirse. "Water so warm that day", debe referirse a la aparente comodidad pasajera por haber salido del sistema y estar en la naturaleza. "I counted out the waves... as they broke into surf", quizá se refiera al hecho de que por más que trates de salir de la corriente, siempre terminarás siendo parte de ella, por eso las ondas se convierten en olas, como es su destino. La figura que ve dándole la espalda en el Sol con un poco de negrura, podría ser la persona a la que ama (infiriéndolo con base en las letras de las otras canciones de este disco) quien no comparte sus sentimientos, y por eso ve esa mancha en el sol, el sol representaría su meta, pero esa persona no lo deja llegar a esa meta, porque el narrador la necesita para estar en su meta, pero se interpone entre él y eso, porque la persona no le corresponde en sus sentimientos.



Видео Porcupine Tree - Anesthetize subtitulado en español lyrics канала David MB
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
31 мая 2014 г. 4:38:37
00:17:25
Яндекс.Метрика