Загрузка страницы

洋楽 和訳 Bebe Rexha - Ferrari

英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。
邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song)
お粗末ですが、見ていただければ幸いです。

[世界はラブソングでできている]第859弾
Bebe Rexha - Ferrari

こんにちは。UJです!
今回はBebe RexhaさんのFerrariを訳させていただきました。
実はこの曲、彼女の曲で私は一番好きなんです。

フェラーリのクルマ乗ったことありますか?
以前アメリカ行ったときにUberで移動しようとしたら、
フェラーリを選ぶことができて、私は乗ったことがあります。(助手席ですが)

あの高級感や、フェラーリに乗ってる特別感は格別でしたね。(語彙力無くてすみません)

さて、この曲はこのフェラーリに乗って高速道路を颯爽と走っている状況を
人生の目標に向けて突き進んでいる情景に照らし合わせています。

目的地に向けて、追い越し車線を突き進むことは強さやカッコよさを感じますが
目に留まる景色を楽しむことや、友達と車内で楽しくしゃべったり、どこかで休憩することもないということです。

1人目標に向けてひた走ることは、そういった安らぎ、楽しみを捨てることでもあるということですね。
追い越し車線をかっ飛ばしていることに孤独を感じるとこの曲でも歌われています。

追い越し車線に乗って、速いフェラーリで突き進むような努力をしていくことは大事ですが
景色を楽しむ余裕も心の中で持っておきたいものですよね。

しかし、フェラーリかっこよかったな~。

●[洋楽解説チャンネル] UJは洋楽が好きな人
https://www.youtube.com/channel/UC2fSxLNkYLQ7vavqRzMtFqQ
洋楽のことについていろいろ解説する(ただしゃべってるだけ?)チャンネルです。

●UJの言船【ことふね】チャンネル
https://studio.youtube.com/channel/UCXK42lkpbCrG9W7_iLcVmpw
洋楽アーティストたちの名言集です。

●Instagram
https://www.instagram.com/iam_uj_dayo/?hl=ja

●Twitter
https://twitter.com/nuw121542

●管理人UJのブログ"Ocean Frog"
https://ocean-frog.jp/

毎週最新曲の和訳を掲載しています。
https://ocean-frog.jp/category/%E4%BB%8A%E9%80%B1%E3%81%AE%E6%96%B0%E6%9B%B2/

どちらも動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!

#ビビーレクサ #フェラーリ #和訳

Видео 洋楽 和訳 Bebe Rexha - Ferrari канала UJ 世界はラブソングでできている
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
12 марта 2021 г. 3:33:26
00:03:41
Яндекс.Метрика