気仙沼港に津波が到達
Tsunami arriving at Kesennuma harbor
The Japanese text is followed by an English translation.
気仙沼港に津波が到達した時の様子を捉えた映像。
(※お天気情報カメラで撮影した映像)
地震後、静まりかえる港内は、まだ波は穏やか。しかし警報のサイレンとアナウンスが港内に響き渡っている。
しばらくすると、カメラは港の沖に沸き立つ白波をキャッチ。クローズアップすると、激しい流れや浮遊物も確認できる。
カメラが再び港内に転じると、港湾内にも、いつのまにか激しい白波が...。時折の余震で揺れるカメラ映像。
やがて、1隻の船が、波で大きく傾いている様子を捉える。
次第に強さを増す潮流に、クレーン船まで流されだし、どんどん陸地に向かう。
さらに激しくなる波は、いつしか巨大な濁流と化し、大小の船を1隻、また1隻と流し出す。
大型船も含め、何隻もの船が、次から次へ、まるで木の葉のように波にさらわれていく。
大きな石油タンクのような物体も浮遊物と化し、いくつも海面を流れてくる。
陸へ向かった波は、再び沖へ向かい、新たに陸に向かう波と交錯し、湾内に大きな渦のような潮流を生じさせる。
そして、ついに大きな引き波が発生。おそらく陸地を襲った証拠であろう大量のがれきが、一斉に湾内に流出してきた。
Footage: Capture of the moment when tsunami reaches Kesennuma harbor. (Footage taken by weather camera) After the earthquake, the harbor is quiet and the waves are still gentle. The warning siren and announcement echoes throughout the harbor. After some time, the camera captures whitecaps forming offshore. Zooming in, one can confirm strong currents and floating objects. When the camera returns back to the inside the harbor, a fierce whitecap has formed within as well. Sporadic aftershocks shake the camera screen. Eventually, the camera captures a boat being tilted by the waves. The tide gradually gains strength and a floating crane begins to wash away, rapidly reaching closer to land. The waves are even stronger transforming itself into a giant muddy stream. Boats small and large are floating out one by one. Even the larger boats are being swept away by the wave, one after another, like floating leaves. A large oil tank-like object becomes another floating object, many of them floating on the surface of the sea. The waves that headed to land now return ashore, blending with waves that are newly headed to land, creating a whirlpool-like tide. Finally, a sizable backwash takes shape. A great volume of debris, proof of its invasion to land, begins to drain out into the harbor at once.
地図を見る
http://www.fnn-news.com/311/articles/201103110014.html
View map
http://www.fnn-news.com/en/311/articles/201103110014.html
Видео 気仙沼港に津波が到達 канала FNN311
The Japanese text is followed by an English translation.
気仙沼港に津波が到達した時の様子を捉えた映像。
(※お天気情報カメラで撮影した映像)
地震後、静まりかえる港内は、まだ波は穏やか。しかし警報のサイレンとアナウンスが港内に響き渡っている。
しばらくすると、カメラは港の沖に沸き立つ白波をキャッチ。クローズアップすると、激しい流れや浮遊物も確認できる。
カメラが再び港内に転じると、港湾内にも、いつのまにか激しい白波が...。時折の余震で揺れるカメラ映像。
やがて、1隻の船が、波で大きく傾いている様子を捉える。
次第に強さを増す潮流に、クレーン船まで流されだし、どんどん陸地に向かう。
さらに激しくなる波は、いつしか巨大な濁流と化し、大小の船を1隻、また1隻と流し出す。
大型船も含め、何隻もの船が、次から次へ、まるで木の葉のように波にさらわれていく。
大きな石油タンクのような物体も浮遊物と化し、いくつも海面を流れてくる。
陸へ向かった波は、再び沖へ向かい、新たに陸に向かう波と交錯し、湾内に大きな渦のような潮流を生じさせる。
そして、ついに大きな引き波が発生。おそらく陸地を襲った証拠であろう大量のがれきが、一斉に湾内に流出してきた。
Footage: Capture of the moment when tsunami reaches Kesennuma harbor. (Footage taken by weather camera) After the earthquake, the harbor is quiet and the waves are still gentle. The warning siren and announcement echoes throughout the harbor. After some time, the camera captures whitecaps forming offshore. Zooming in, one can confirm strong currents and floating objects. When the camera returns back to the inside the harbor, a fierce whitecap has formed within as well. Sporadic aftershocks shake the camera screen. Eventually, the camera captures a boat being tilted by the waves. The tide gradually gains strength and a floating crane begins to wash away, rapidly reaching closer to land. The waves are even stronger transforming itself into a giant muddy stream. Boats small and large are floating out one by one. Even the larger boats are being swept away by the wave, one after another, like floating leaves. A large oil tank-like object becomes another floating object, many of them floating on the surface of the sea. The waves that headed to land now return ashore, blending with waves that are newly headed to land, creating a whirlpool-like tide. Finally, a sizable backwash takes shape. A great volume of debris, proof of its invasion to land, begins to drain out into the harbor at once.
地図を見る
http://www.fnn-news.com/311/articles/201103110014.html
View map
http://www.fnn-news.com/en/311/articles/201103110014.html
Видео 気仙沼港に津波が到達 канала FNN311
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
2011年3月11日 東日本大震災 宮城県気仙沼市 小山裕隆撮影Tsunami Japon mars 2011 : le chaos地震の発生から津波の到達まで(提供:一般社団法人大船渡津波伝承館)気仙沼市街地に押し寄せる津波TSUNAMI 3.11,2011両石町津波映像 in English. Ryoishi town,Kamaishi City, Iwate pref Japan2011-03-11 陸前高田市広田町根岬漁港東日本大震災 八戸市の記録 動画1[3.11]巨大な津波が防潮堤を乗り越える岩手・釜石市【JNNアーカイブ 311あの日の記録】津波直後の大洗港・空撮[震災当日]東日本大震災(岩手県宮古市赤前)福島県沖・大津波に遭遇した巡視船 【海上保安庁提供映像】Tsunami in Kesennuma city, ascending the Okawa river2011年3月11日 東日本大震災 宮古市を襲った"黒い"巨大津波【まいにち防災】*この動画には津波映像が含まれています / Great East Japan Earthquake, Tsunami野田村・下安家漁港に押し寄せる津波 【視聴者提供映像】MegaQuake: The Hour That Shook Japan | Reel Truth History DocumentaryCNN: Entire towns engulfed by tsunami東日本大震災 南三陸町伊里前湾大津波【総合広告社】岩手は半歩歩き出す。津波映像2大津波 tsunami japan おいらせ町