Soviet song (1939) - Cavalryman (English subtitles)
Russian title: Конник
Music: Semyon Tartakovsky
Lyrics: Anton Prishelets
Year: 1939.
Performer: USSR State Jazz Orchestra (1939), soloist V. Tyutyunnik, conductor Viktor Knushevitsky
Через мостик, через речку,
Дальним краем-стороной
Ты пойдёшь, гремя уздечкой,
Мой товарищ вороной.
В том краю живёт девчонка -
К ней свернуть не позабудь,
Мой товарищ с чёрной чёлкой,
С серой звёздочкой на лбу.
Возвращаться нам не к спеху,
В поле рожь да васильки.
Как же к милой не заехать
В крайний домик у реки?
А быть может скоро-скоро
Будут новые дела,
Под ребро ударит шпора,
Глухо звякнут удила.
Мы про это крепко помним,
И когда придёт пора
Пролетит, как ветер конник
Мимо крайнего двора.
Много есть у нас дорожек,
Только общая одна:
Всех любимей, всех дороже
Нам родная сторона.
Видео Soviet song (1939) - Cavalryman (English subtitles) канала Red_Cosmonaut
Music: Semyon Tartakovsky
Lyrics: Anton Prishelets
Year: 1939.
Performer: USSR State Jazz Orchestra (1939), soloist V. Tyutyunnik, conductor Viktor Knushevitsky
Через мостик, через речку,
Дальним краем-стороной
Ты пойдёшь, гремя уздечкой,
Мой товарищ вороной.
В том краю живёт девчонка -
К ней свернуть не позабудь,
Мой товарищ с чёрной чёлкой,
С серой звёздочкой на лбу.
Возвращаться нам не к спеху,
В поле рожь да васильки.
Как же к милой не заехать
В крайний домик у реки?
А быть может скоро-скоро
Будут новые дела,
Под ребро ударит шпора,
Глухо звякнут удила.
Мы про это крепко помним,
И когда придёт пора
Пролетит, как ветер конник
Мимо крайнего двора.
Много есть у нас дорожек,
Только общая одна:
Всех любимей, всех дороже
Нам родная сторона.
Видео Soviet song (1939) - Cavalryman (English subtitles) канала Red_Cosmonaut
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![Soviet song (1939) - At the Big Poplar (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/JTEKnHxm43U/default.jpg)
![Soviet song - Song of artillerymen](https://i.ytimg.com/vi/oYx6O2cn6Bs/default.jpg)
![Kuban Kozak Şarkısı - Kuban Cossack Song : "Там шли два брата" (Türkçe Altyazılı)](https://i.ytimg.com/vi/RFX0mqSTyFE/default.jpg)
![Red Army Choir: The Cossacks.](https://i.ytimg.com/vi/3ou9GMaUYOw/default.jpg)
![Soviet song (1938) - Do not touch us (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/UOuB61YeoXE/default.jpg)
![The Red Army Choir - My Rifle (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/ghBbhfjuSyM/default.jpg)
![The Cossack's song (1937) (Instrumental version)](https://i.ytimg.com/vi/0rFBmolAALo/default.jpg)
![The Red Army Choir - The sun set behind a mountain (english subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/OuUMHfdkkCc/default.jpg)
!["Марш сибирских стрелков" - March of The Siberian Riflemen](https://i.ytimg.com/vi/XjvBP7JzbFM/default.jpg)
![Soviet song (1935) - In a Plain Field, Under a Willow (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/f9JbMlVFBCw/default.jpg)
![Soviet song (1949) - Harvest song (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/xKQBmxEgEFM/default.jpg)
![Soviet song - Wondrous Future (english subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/3oWqXudgWJc/default.jpg)
![Red army choir - Echelon's song (Song for Voroshilov)](https://i.ytimg.com/vi/myg8Q0r8JnQ/default.jpg)
![Soviet song (1942) - Sing, Play, My Accordion (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/CLHryETCjcg/default.jpg)
![Soviet song (1943) - Rostov Town](https://i.ytimg.com/vi/4wFKe3_cuAM/default.jpg)
![Soviet song (1939) - Young Partisans (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/QQBZ_hzfC6o/default.jpg)
![Soviet cosmonaut song - And on Mars there will be apple blossoms (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/ckNIMPQoBPw/default.jpg)
![Soviet song - Song of Cavalry Patrol (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/kEwZkkgw9qE/default.jpg)
![Red Army Choir - The Crew Is One Family (1970's Version)](https://i.ytimg.com/vi/03R7xUDy6i4/default.jpg)
![Soviet song - My Native Side (English subtitles)](https://i.ytimg.com/vi/VZJlycSYt68/default.jpg)