"Akjaik" Акжайык
(Translation has made Subcomandante2007)
Armanym sagan augan
Samal soksa zhagauladan
Zhurekte terbetilgen
Ak Zhaigym, ak erkem
Ansagan an olkem.
[My dreams focus on you
Whenever I feel the breeze from your shores.
My heart is moved and longs for you,
My sacred river Zhaik, my pride,
my song.]
Zhanym-au, dara tugan
Agystardan zharatalgan
Zhaiktan zhagalai tal
Zhagasyndai
Kymbattym
Sen magan til kattyn.
[You are my soul, you are unique
You are created of your waves,
The shadow of the trees on your shores
Give me ability to speak.]
Ozinsin zhanym, zhangyrtkan anim,
Kaspiidyn tolkyn taularyn,
Senbisin kogildir mahabbatym,
Alkyzyl alauly tandarym.
[You are my soul, you inpire my song,
Your mighty waves flow into Caspian,
Your blue waters inspire love,
In the bright red flaming dawns.]
Aidynym shalkygan bir
Didarinda tolkygan nur
Men seni kordim, erkem,
Erke teniz
Aspanga marzhan shashkanda.
[Your wide surface reflects
Your inner shining light.
I saw you, my beloved sea,
Spreading bright jewels all over the sky.]
Airylmas dostygynnyn
Aigagy ma kos burymyn
Zhanymdy nurlandyryp
Senin sholpan zhanaryn
Alaulap baramyn.
[I am a witness of your faithful friendship,
My soul is enlightened and by your star-filled face,
I will go on with fire in my heart.]
Bir saule kulimdegen
Zhanarynnan dirilgen
Men seni balykshynyn
Armanynan
Zhan, saulem
Izdeimyn ansaumen.
[Your smiling face emits rays of light.
Like a fisherman longs to return to you,
I long to see you, my soul and my light.]
(Translation has made Subcomandante2007)
Видео "Akjaik" Акжайык канала Qazaq dausi
Armanym sagan augan
Samal soksa zhagauladan
Zhurekte terbetilgen
Ak Zhaigym, ak erkem
Ansagan an olkem.
[My dreams focus on you
Whenever I feel the breeze from your shores.
My heart is moved and longs for you,
My sacred river Zhaik, my pride,
my song.]
Zhanym-au, dara tugan
Agystardan zharatalgan
Zhaiktan zhagalai tal
Zhagasyndai
Kymbattym
Sen magan til kattyn.
[You are my soul, you are unique
You are created of your waves,
The shadow of the trees on your shores
Give me ability to speak.]
Ozinsin zhanym, zhangyrtkan anim,
Kaspiidyn tolkyn taularyn,
Senbisin kogildir mahabbatym,
Alkyzyl alauly tandarym.
[You are my soul, you inpire my song,
Your mighty waves flow into Caspian,
Your blue waters inspire love,
In the bright red flaming dawns.]
Aidynym shalkygan bir
Didarinda tolkygan nur
Men seni kordim, erkem,
Erke teniz
Aspanga marzhan shashkanda.
[Your wide surface reflects
Your inner shining light.
I saw you, my beloved sea,
Spreading bright jewels all over the sky.]
Airylmas dostygynnyn
Aigagy ma kos burymyn
Zhanymdy nurlandyryp
Senin sholpan zhanaryn
Alaulap baramyn.
[I am a witness of your faithful friendship,
My soul is enlightened and by your star-filled face,
I will go on with fire in my heart.]
Bir saule kulimdegen
Zhanarynnan dirilgen
Men seni balykshynyn
Armanynan
Zhan, saulem
Izdeimyn ansaumen.
[Your smiling face emits rays of light.
Like a fisherman longs to return to you,
I long to see you, my soul and my light.]
(Translation has made Subcomandante2007)
Видео "Akjaik" Акжайык канала Qazaq dausi
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Каспий тобы Ақерке - АқжайықҰлықпан Жолдасов - АлтынайKazakstan Kazak Makpal Dihanbay Auylym anim.Инкар тобы - МаралдымUyghur Folk Song: Qara Qara Qaghlar (Black Crows)Келши айым Гаухартас 1975Лайлім шырақ"Алтыным"ГАЛЫМЖАН ЖОЛДАСБАЙ-АК ТИЛЕК БЕЙНЕБАЯНAKbota - "Begimaydin zhiri" (Акбота - Бегымайдын жыры)«Каспий» тобы - Ақерке-АқжайықРЕТРО АНДЕР КАЗАКША | ЕСКИ АНДЕР | КАЗАКША РЕТРО АНДЕР | ЕСКИ АНДЕР КАЗАКША | ЕСКІ ӘНДЕР ЖИНАҒЫ 🎶Балапан қаз - kazakh folk song, very nostalgic and romanticМақпал Диханбаева - Ауылым әнімQaraqat - "Asil ajem" (Каракат - Асыл ажем)Made in KZ - ТамашаАйгүл Қосанова, Ақылбек Жеменей - Қаздар қайтқандаСәкен Қалымов - Алтайдың ар жағынан келген аруЕсіңе мені алғайсың