Загрузка...

Намаз на берегу озера

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ Когда солнце будет скручено (и лишится своего сияния и будет брошено) [перед наступлением Дня Суда], وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ и когда звезды падут [потеряют свой порядок и рассеются], وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ и когда горы будут приведены в движение [оторвутся от земли, рассеются пылью и поплывут в пространстве]. وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ и когда верблюдицы на десятом месяце беременности (которые очень ценны и требуют особого присмотра) останутся без присмотра (из-за великого ужаса), وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ и когда (дикие) животные будут собраны. وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ и когда моря вспыхнут (огнем), وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ и когда души будут распределены (по группам) [иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим]. [­[ Ат-Таквир (Скручивание), 1---7-й аят ]]

Видео Намаз на берегу озера автора духовная клиника
Яндекс.Метрика
Все заметки Новая заметка Страницу в заметки
Страницу в закладки Мои закладки
На информационно-развлекательном портале SALDA.WS применяются cookie-файлы. Нажимая кнопку Принять, вы подтверждаете свое согласие на их использование.
О CookiesНапомнить позжеПринять