Загрузка страницы

#22: 越南小潘第一次在中国过年|Lần đầu đón TẾT ở quê chồng, nông thôn vùng núi Phúc Kiến| Cuộc Sống Ở Trung Quốc

Những clip này mình quay từ hồi tết mà lúc đó chưa có định làm video nên quay không có đầy đủ, với lại năm nay vì dịch bệnh nên Tết cũng chỉ ở nhà thôi chứ không đi chúc tết bà con ở xa như mọi năm.
Tết ở Trung Quốc cũng giống như ở Việt Nam cũng có dọn dẹp trang trí nhà cửa, có đêm giao thừa, có cúng kính, cũng có lì xì cho con nít, có đi chúc tết mọi người. Điểm khác biệt là đồ ăn và đặc biệt là bắn pháo hoa, những ngày Tết lúc nào cũng nghe pháo nổ rợp trời và xác pháo đỏ khắp các con đường trong thôn.
Mọi người cùng xem video nhé.
Nếu mọi người yêu thích và muốn tìm hiểu về văn hoá cũng như cuộc sống ở Trung Quốc thì hãy nhấn Đăng Ký để xem thêm nhiều video khác nữa nhé.
#tet #nongthontrungquoc #codauviet #dontetotrungquoc #越南小潘 #越南老婆

Видео #22: 越南小潘第一次在中国过年|Lần đầu đón TẾT ở quê chồng, nông thôn vùng núi Phúc Kiến| Cuộc Sống Ở Trung Quốc канала Nguyệt Thúy- 越南小潘
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
30 апреля 2020 г. 6:59:22
00:06:16
Другие видео канала
#45: ĐI CHỢ QUÊ CÙNG GIA ĐÌNH CHỒNG Trung Quốc|跟中国老公的家去赶圩| Nguyệt Thúy- Cuộc sống ở  Trung Quốc#45: ĐI CHỢ QUÊ CÙNG GIA ĐÌNH CHỒNG Trung Quốc|跟中国老公的家去赶圩| Nguyệt Thúy- Cuộc sống ở Trung Quốc#37: Cách người dân nông thôn Phúc Kiến, Trung Quốc thu hoạch lúa|中国人怎么收稻子?|  Nguyệt Thúy#37: Cách người dân nông thôn Phúc Kiến, Trung Quốc thu hoạch lúa|中国人怎么收稻子?| Nguyệt Thúy30 tết ở Trung Quốc như thế nào30 tết ở Trung Quốc như thế nào#73: TẾT ĐOAN NGỌ MẸ CHỒNG TRUNG QUỐC DẠY CÔ DÂU VIỆT GÓI BÁNH Ú TRO| 中国婆婆教越南小潘包粽子#73: TẾT ĐOAN NGỌ MẸ CHỒNG TRUNG QUỐC DẠY CÔ DÂU VIỆT GÓI BÁNH Ú TRO| 中国婆婆教越南小潘包粽子#67:TUYỀN CHÂU-THÀNH PHỐ BẠN NÊN ĐI ÍT NHẤT MỘT LẦN TRONG ĐỜI| “泉州,这是你一生至少要去一次的城市"#67:TUYỀN CHÂU-THÀNH PHỐ BẠN NÊN ĐI ÍT NHẤT MỘT LẦN TRONG ĐỜI| “泉州,这是你一生至少要去一次的城市"NGÀY ĐÔNG CHÍ ĂN CHÈ TRÔI NƯỚC CỦA NGƯỜI HOA Ở ĐÀI _ NĂM 2021 #154NGÀY ĐÔNG CHÍ ĂN CHÈ TRÔI NƯỚC CỦA NGƯỜI HOA Ở ĐÀI _ NĂM 2021 #154#50: (PHẦN 2) Cô dâu Việt đón cái tết thứ 2 ở Trung Quốc| (下集) 越南小潘在中国过第二个春节#50: (PHẦN 2) Cô dâu Việt đón cái tết thứ 2 ở Trung Quốc| (下集) 越南小潘在中国过第二个春节#52: ADD NHẦM WECHAT LẠI ĐƯỢC CHỒNG?|加错微信嫁对郎|Cuộc Sống ở Trung Quốc#52: ADD NHẦM WECHAT LẠI ĐƯỢC CHỒNG?|加错微信嫁对郎|Cuộc Sống ở Trung Quốc#49: CÔ DÂU VIỆT LẠI ĐÓN CÁI TẾT THỨ 2 Ở TRUNG QUỐC VÌ COVID| 小潘在中国过第二个春节了| Cuộc sống ở Trung Quốc#49: CÔ DÂU VIỆT LẠI ĐÓN CÁI TẾT THỨ 2 Ở TRUNG QUỐC VÌ COVID| 小潘在中国过第二个春节了| Cuộc sống ở Trung Quốc#59: ĐI CAO TỐC QUA NHÀ CHỊ BẠN VIỆT NAM QUEN QUA YOUTUBE | 我们去长汀见一个越南姐姐通过油管认识。#59: ĐI CAO TỐC QUA NHÀ CHỊ BẠN VIỆT NAM QUEN QUA YOUTUBE | 我们去长汀见一个越南姐姐通过油管认识。Bắc kinh, hàng châu, vô tích, tô châu, thượng hải tập 1Bắc kinh, hàng châu, vô tích, tô châu, thượng hải tập 1#61: NÔNG THÔN MIỀN NÚI PHÚC KIẾN, TRUNG QUỐC CƠ KHÍ HOÁ TRỒNG NẤM HƯƠNG| 我们老家是这样种香菇的#61: NÔNG THÔN MIỀN NÚI PHÚC KIẾN, TRUNG QUỐC CƠ KHÍ HOÁ TRỒNG NẤM HƯƠNG| 我们老家是这样种香菇的#46: MÙA ĐÔNG Ở QUÊ CHỒNG tại nông thôn miền núi Phúc Kiến| 越南小潘眼中的福建冬天| Cuộc sống ở Trung Quốc#46: MÙA ĐÔNG Ở QUÊ CHỒNG tại nông thôn miền núi Phúc Kiến| 越南小潘眼中的福建冬天| Cuộc sống ở Trung Quốc#16: 超市在中国怎样?Siêu thị ở Trung Quốc có THIẾU HÀNG giữa mùa dịch? (Chinese sub)#16: 超市在中国怎样?Siêu thị ở Trung Quốc có THIẾU HÀNG giữa mùa dịch? (Chinese sub)#30: 越南小潘回老公的老家过端午节| Về quê chồng nghỉ tết Đoan Ngọ và đi thăm nhà cậu của chồng | Nguyệt Thúy#30: 越南小潘回老公的老家过端午节| Về quê chồng nghỉ tết Đoan Ngọ và đi thăm nhà cậu của chồng | Nguyệt Thúy#29: 越南小潘在中国遇到什么困难?Những khó khăn ngày đầu qua Trung Quốc của cô dâu Việt| Nguyệt Thúy#29: 越南小潘在中国遇到什么困难?Những khó khăn ngày đầu qua Trung Quốc của cô dâu Việt| Nguyệt Thúy#60: ĐI THĂM ĐINH CHÂU CỔ TRẤN CÙNG VỢ CHỒNG CHỊ BẠN VIỆT NAM |北凤凰古城,南汀州古城是真的吗?#60: ĐI THĂM ĐINH CHÂU CỔ TRẤN CÙNG VỢ CHỒNG CHỊ BẠN VIỆT NAM |北凤凰古城,南汀州古城是真的吗?#72: ĐI PHÚC CHÂU ĂN GÌ CHƠI GÌ CÙNG VỢ VIỆT CHỒNG TRUNG| 到福州去哪儿,吃啥?Cuộc Sống ở Trung Quốc#72: ĐI PHÚC CHÂU ĂN GÌ CHƠI GÌ CÙNG VỢ VIỆT CHỒNG TRUNG| 到福州去哪儿,吃啥?Cuộc Sống ở Trung Quốc#58: CÔ DÂU VIỆT VỀ QUÊ NGHỈ TẾT THANH MINH VÀ NẤU VÀI MÓN ĐÃI GIA ĐÌNH CHỒNG| 越南小潘回老家过清明节,做几道菜请婆家吃#58: CÔ DÂU VIỆT VỀ QUÊ NGHỈ TẾT THANH MINH VÀ NẤU VÀI MÓN ĐÃI GIA ĐÌNH CHỒNG| 越南小潘回老家过清明节,做几道菜请婆家吃
Яндекс.Метрика