Загрузка страницы

What Child is This? Eng and Chinese Versions - 奇妙聖嬰 中英版本合集

"What Child Is This?" is a Christmas carol with lyrics written by William Chatterton Dix in 1865 and set to the tune of "Greensleeves", a traditional English folk song, in 1871.
《奇妙聖嬰》是一首內容讚美主耶穌誕生的聖誕頌歌,歌詞是引用由英國作家威廉·崔特頓·迪克斯(英語:William Chatterton Dix)在1865年創作的讚美詩《馬槽寶座》(The Manger Throne),再於1871年套用英格蘭傳統民謠《綠袖子》的曲調來演唱。
English Version英文版: (0:00)
Chinese Version中文版: (3:13)

Видео What Child is This? Eng and Chinese Versions - 奇妙聖嬰 中英版本合集 канала The Victorian Chinese
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
25 декабря 2022 г. 11:47:16
00:05:40
Другие видео канала
The Glendy Burk (1860 Stephen Foster Song) - 格倫迪伯克號汽船 美國南北戰爭前夕民謠 斯蒂芬福斯特作The Glendy Burk (1860 Stephen Foster Song) - 格倫迪伯克號汽船 美國南北戰爭前夕民謠 斯蒂芬福斯特作Highland Rogue - 高地逆賊Highland Rogue - 高地逆賊Canto dei Sanfedisti - 聖教徒之歌 乳法神曲 意大利反革命戰歌Canto dei Sanfedisti - 聖教徒之歌 乳法神曲 意大利反革命戰歌I'll Be a Soldier (1861 Stephen Foster Civil War Song) - 我要去當兵 (南北戰爭歌曲 1861年斯蒂芬福斯特作)I'll Be a Soldier (1861 Stephen Foster Civil War Song) - 我要去當兵 (南北戰爭歌曲 1861年斯蒂芬福斯特作)The Girls at Home (Civil War Song) - 家鄉的女孩 【美國南北戰爭歌曲】The Girls at Home (Civil War Song) - 家鄉的女孩 【美國南北戰爭歌曲】兵隊さんの汽車 - "The Troop Train" Imperial Japanese Children's Song 兵隊火車 日本戰時童謠兵隊さんの汽車 - "The Troop Train" Imperial Japanese Children's Song 兵隊火車 日本戰時童謠Cumberland Gap - 坎柏蘭山口 (美國南北戰爭民謠)Cumberland Gap - 坎柏蘭山口 (美國南北戰爭民謠)The Arkansas Traveler - 阿肯色旅行者 (美國傳統舞曲 阿肯色前州歌)The Arkansas Traveler - 阿肯色旅行者 (美國傳統舞曲 阿肯色前州歌)Ye Madcaps of England - 英格蘭的頑童們Ye Madcaps of England - 英格蘭的頑童們Weeping Sad and Lonely (Civil War Song) - 淒然淚下 (美國南北戰爭歌曲)Weeping Sad and Lonely (Civil War Song) - 淒然淚下 (美國南北戰爭歌曲)Just Before the Battle Mother - 戰前念母親 (美國南北戰爭歌曲)Just Before the Battle Mother - 戰前念母親 (美國南北戰爭歌曲)St Therese by The Stillwater Hobos   聖德蘭 復古風民謠(美國愛爾蘭人歌曲)St Therese by The Stillwater Hobos 聖德蘭 復古風民謠(美國愛爾蘭人歌曲)Suo Gân (Welsh Lullaby) - 威爾士搖籃曲【Eng and Chinese subs】Suo Gân (Welsh Lullaby) - 威爾士搖籃曲【Eng and Chinese subs】Great Big Rollin' Railroad - 轟響的大鐵路 (聯合太平洋鐵路公司之歌)Great Big Rollin' Railroad - 轟響的大鐵路 (聯合太平洋鐵路公司之歌)Coming to Us Dead (1899 Spanish American War Song) - 死者歸來 美西戰爭民謠Coming to Us Dead (1899 Spanish American War Song) - 死者歸來 美西戰爭民謠Nearer My God to Thee - 與主更親近 鐵達尼號海難110週年紀念Nearer My God to Thee - 與主更親近 鐵達尼號海難110週年紀念The Green Fields of France - 法國的綠野 (一戰紀念歌曲)The Green Fields of France - 法國的綠野 (一戰紀念歌曲)Sankta Lucia (Swedish Song) - 聖女露琪 瑞典民謠Sankta Lucia (Swedish Song) - 聖女露琪 瑞典民謠When you walk over a subway tunnel vent in 1901 當你在1901年踩到地下鐵道通風口時下面突然來車會發生什麼When you walk over a subway tunnel vent in 1901 當你在1901年踩到地下鐵道通風口時下面突然來車會發生什麼The Titanic (The Irish Rovers) -  鐵達尼號 (愛爾蘭民歌)The Titanic (The Irish Rovers) - 鐵達尼號 (愛爾蘭民歌)Lorena's Reply or Paul Vane - 羅里娜的回復/保羅韋恩Lorena's Reply or Paul Vane - 羅里娜的回復/保羅韋恩
Яндекс.Метрика