Загрузка страницы

ALLELUIA - Hallelujah di COHEN - in italiano (versione fedele) - COROPERCASO -

Cover di "Hallelujah" di Leonard Cohen .- Tradotta da Andrea Buriani e cantata in italiano dal COROPERCASO di Ferrara. Solista : Maria Chiara Marchesini.

Questa NON è una canzone religiosa, ma una poesia in musica sul mistero dell' Amore, quello fisico, su ciò che attrae due esseri umani, spingendoli ad accoppiarsi e restare insieme fino a quando il tutto può anche implodere. E' una domanda che si fanno gli uomini razionali, fin da tempi biblici, senza trovarne una risposta.
Leonard Cohen, poeta canadese, ha scritto anche molte poesie in musica e le ha cantate, con grande successo. Una di queste ha richiesto due anni di ripensamenti per una definitiva stesura e alla fine ciò che ne è uscito è la sua più famosa canzone : “Hallelujah”.

L’atmosfera che la canzone crea è molto suggestiva, ma credo che in pochi, in Italia, abbiano veramente capito cosa si stia cantando. Il testo infatti, partendo da riferimenti biblici, parla di cose molto terrene. Purtroppo una traduzione letterale non è mai cantabile, ma una qualunque versione può essere ugualmente fedele, nel cercare cioè di non tradire il significato che l'autore ha voluto dare al suo testo. Una versione cantabile inoltre deve rispettare regole metriche, ritmo, accenti, rime, ecc.

Come ogni poeta, Cohen va interpretato e di interpretazioni possono essercene tante perchè ognuno è libero di dare la propria. Se volete sapere la mia,eccola qua, in sintesi :
"Per quanti dubbi ognuno di noi possa avere, credente o no, esiste una sola certezza, quella di essere stato generato da altri. Quindi ognuno dovrebbe sentirsi un piccolo ma significativo pezzetto di una Creazione che qualcuno, che sia Dio o il Caso non ha alcuna importanza, ha iniziato".
Questo "motore del mondo" che è in noi e che tramandiamo è qualcosa che ci trascende". Non può essere solo "chimica". Ed è questo il mistero che il re Davide cercava di capire, che assilla il poeta e che dovrebbe far pensare tutti noi. - E' ciò che Cohen chiama : l'Alleluia !

Traduzione Letterale:

Ora, ho saputo che c’è un accordo musicale segreto
che Davide suonava e piaceva al Signore
ma tu non ti interessi veramente di musica, non è vero?
Funziona così: la quarta, la quinta,
la minore aumentata, la maggiore diminuita.
Il re turbato compose un Alleluia
Alleluia …
La tua fede era forte ma avevi bisogno di una prova
avevi visto lei mentre faceva il bagno sulla terrazza
la sua bellezza e la luce della luna ti avevano sconvolto
e lei ti ha imprigionato ad una sedia della cucina
ha infranto il tuo trono ed ha tagliato i tuoi capelli
e dalle tue labbra ha tirato fuori l’Alleluiah
Alleluia …
Forse c’è un Dio sopra di noi
e tutto quello che ho imparato dall’amore
è che è come sparare a uno che ti ha sorpassato.
Non è un pianto quello che puoi sentire la notte,
non è qualcuno che ha visto la luce,
è qualcosa di freddo, è un Alleluia spezzato.
Alleluia …
Piccola, io sono già stato qui,
conosco questa stanza, ho già calpestato questo pavimento.
Ero solito vivere da solo prima che ti conoscessi.
Ho visto la tua bandiera sull’arco di trionfo.
L’amore non è una marcia trionfale,
è qualcosa di freddo, è un Alleluia spezzato.
Alleluia …
Un tempo tu mi facevi conoscere
cosa accadeva veramente
ma ora non me lo lasci vedere, non è vero?
E ricordo quando mi muovevo in te
e anche la sacra colomba si muoveva
allora ogni nostro respiro era un Alleluia.
Alleluia …
Ho fatto del mio meglio, non era molto
non potevo sentire, così ho tentato di toccare
ho detto la verità, non volevo ingannarti
e se nonostante questo tutto andasse male
arriverò davanti al Signore della Musica
con nient’altro nella mia voce che questo Alleluia.
Alleluia …
Tu dici che ho pronunciato il nome invano
io neanche lo conosco il Nome
ma se anche lo conoscessi, cosa cambierebbe per te?
C’è una vampata di luce in ogni parola
non importa quale hai ascoltato
l’inno sacro o quello spezzato
Alleluia …

Видео ALLELUIA - Hallelujah di COHEN - in italiano (versione fedele) - COROPERCASO - канала Andrea Buriani
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
19 ноября 2016 г. 18:52:49
00:06:34
Яндекс.Метрика