В защиту человека по имени Смит! / эссе / Г. К. Честертон
Эссе гениального английского писателя Гилберта Кийта Честертона.
Перевод Натальи Трауберг.
Видео В защиту человека по имени Смит! / эссе / Г. К. Честертон канала Ярослав ᛗ
Перевод Натальи Трауберг.
Видео В защиту человека по имени Смит! / эссе / Г. К. Честертон канала Ярослав ᛗ
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Трамп и эпоха постправды – Кен УилберОб американской морали – ЧестертонУжасные игрушки — Гилберт Кийт ЧестертонОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ МЕТАФИЗИКИ ХайдеггераСёрен Кьеркегор - Понятие страха (рецензия на книгу)В защиту полезной информации / Г. К. ЧестертонО красоте монархииКАФКА. Жизнь после смерти: судьба наследия великого писателя - Б. Балинт /Рецензия на книгуНомер Ноль Умберто ЭкоГилберт Честертон о старых мастерахЧестертон - Оксфорд со стороныСердитая улица (Страшный сон)В защиту скелетов — Гилберт Кийт ЧестертонРомантик под дождем / Гилберт Честертон / эссеОскар Уайльд — Hélas50 оттенков серого! Г. Честертон – Сияние серого цветаВ защиту психологииО книге "Философское мировоззрение Гете"Идеальная игра (Честертон)За бойкое перо! Гилберт Честертон