Нева мүрэнэй долгинһоо...\ о ленинградской студии на бурятском языке с субтитрами на русском
50 лет назад прошёл второй набор в «бурятскую» целевую студию. Будущие артисты Бурятского театра драмы им. Хоца Намсараева начали учиться в театральном институте в Ленинграде.
Из стен ЛГИТМИК (Ленинградский Государственный Институт Театральной и Музыкальной культуры), который находится по адресу Моховая 34 вышли 17 артистов Бурятского драматического театра имени Хоца Намсараева. О нём фильм «Нева мүрэнэй долгинһоо...»
Но сначала в 1964 году после трёх туров из сотен в него поступили 15 простых ребят из деревень Бурятии. Это не первый «бурятский» выпуск, так как в 1958 году его уже закончили работающие в то время в театре бурятской драмы актеры. Но всё же театр испытывал недостаток в новых кадрах и было решено обучить новую студию.
Людмила Дугарова, народная артистка России, стала студенткой ЛГИТМИК, закончив первый курс сельскохозяйственного института. Девочка из далёкого Окинского района случайно попала на прослушивание и с трудом уговорила родителей отпустить её в далёкий Ленинград. Чингис Гуруев, заслуженный артист России, рассказывает, как он выполнял задание по седланию лошади на экзамене по воображаемому предмету. Дарима Сангажапова, заслуженный артист России, присоединилась к группе, когда они учились на 2-м курсе. До этого она собиралась стать учителем истории. Михаил Елбонов, народный артист России, соединился к группе ещё позже – когда ребята заканчивали второй курс. Об артистах говорят также артисты Монголии - Сувд Намсрайн, народная артистка Монголии, Д.Мягмарсүрэн, заслуженный деятель Монголии.
Своими мыслями делятся также Саян Жамбалов – художественный руководитель Бурятского Драматического Театра и выпускники последующих «бурятских» выпусков.
В фильме на бурятском языке с субтитрами на русском использованы фото из личных архивов актёров. Аавтор и перевод – Баярма Раднаева, операторы – Батор Халматов, Валерий Чойдопов, Борис Бальчинов, голос за кадром – Даши-Доржо Болотов, сведение – Александр Хуторной. Благодарность в помощи проведения съемок заведующей музеем Валентине Бабуевой, Цыпилме Очировой, Надежде Мунконовой, Бэлигто Бальжинимаеву, Н.Ганхуяг, Д.Цэрэнсамбуу, Т.Түвшөө. «Ариг Ус».
Фильм выпущен в 2019 году, проект осуществлён при поддержке Правительства Республики Бурятия в рамках Государственной программы «Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия».
Видео Нева мүрэнэй долгинһоо...\ о ленинградской студии на бурятском языке с субтитрами на русском канала Министерство культуры Бурятии
Из стен ЛГИТМИК (Ленинградский Государственный Институт Театральной и Музыкальной культуры), который находится по адресу Моховая 34 вышли 17 артистов Бурятского драматического театра имени Хоца Намсараева. О нём фильм «Нева мүрэнэй долгинһоо...»
Но сначала в 1964 году после трёх туров из сотен в него поступили 15 простых ребят из деревень Бурятии. Это не первый «бурятский» выпуск, так как в 1958 году его уже закончили работающие в то время в театре бурятской драмы актеры. Но всё же театр испытывал недостаток в новых кадрах и было решено обучить новую студию.
Людмила Дугарова, народная артистка России, стала студенткой ЛГИТМИК, закончив первый курс сельскохозяйственного института. Девочка из далёкого Окинского района случайно попала на прослушивание и с трудом уговорила родителей отпустить её в далёкий Ленинград. Чингис Гуруев, заслуженный артист России, рассказывает, как он выполнял задание по седланию лошади на экзамене по воображаемому предмету. Дарима Сангажапова, заслуженный артист России, присоединилась к группе, когда они учились на 2-м курсе. До этого она собиралась стать учителем истории. Михаил Елбонов, народный артист России, соединился к группе ещё позже – когда ребята заканчивали второй курс. Об артистах говорят также артисты Монголии - Сувд Намсрайн, народная артистка Монголии, Д.Мягмарсүрэн, заслуженный деятель Монголии.
Своими мыслями делятся также Саян Жамбалов – художественный руководитель Бурятского Драматического Театра и выпускники последующих «бурятских» выпусков.
В фильме на бурятском языке с субтитрами на русском использованы фото из личных архивов актёров. Аавтор и перевод – Баярма Раднаева, операторы – Батор Халматов, Валерий Чойдопов, Борис Бальчинов, голос за кадром – Даши-Доржо Болотов, сведение – Александр Хуторной. Благодарность в помощи проведения съемок заведующей музеем Валентине Бабуевой, Цыпилме Очировой, Надежде Мунконовой, Бэлигто Бальжинимаеву, Н.Ганхуяг, Д.Цэрэнсамбуу, Т.Түвшөө. «Ариг Ус».
Фильм выпущен в 2019 году, проект осуществлён при поддержке Правительства Республики Бурятия в рамках Государственной программы «Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия».
Видео Нева мүрэнэй долгинһоо...\ о ленинградской студии на бурятском языке с субтитрами на русском канала Министерство культуры Бурятии
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
23 сентября 2019 г. 17:20:08
00:30:00
Другие видео канала
Босоод байгаа улаан тоос нь - Мункожап Бадмаев"Үльгэр" театрай байшанДни Aлeкcaндpинcкoгo тeaтpa в Бypятии. Чтo пpигoтoвили для зpитeлeй и aктepoв?Александрийн театрай үдэрнүүдCтpeльбa из лyкa и apмpecтлинг. Cypxapбaн oтмeтили в Tapбaгaтaйcкoм paйoнe«Жить или нeжить». Teaтp Улaн-Удэ зaкpывaeт ceзoн мифичecкoй cкaзкoйБуряад уянга - ородоорB тeaтpe Улaн-Удэ зpитeлeй oкaтилa «Boлнa»Намжил Нимбуевай дурасхаалдаБoльшиe гacтpoли. Oдин из лyчшиx тeaтpoв cтpaны пoкaжeт cпeктaкли в Улaн-УдэшалгалтаНамжил Нимбуевта зорюулагдаһан зүжэг«Жить или нeжить»: B Улaн-Удэ aктёpы тeaтpa гoтoвятcя к пpeмьepe cпeктaкля«Инocтpaнкa» пpиexaлa в Бypятию«Здecь xopoшo»: Юбилeй Paxмaнинoвa в Улaн-Удэ oтмeтили вeчepoм poмaнcaB Улaн-Удэ пpoйдeт oтчeтный выпycкнoй кoнцepт xopeoгpaфичecкoгo кoллeджaЧингис Раднаевай амжалтаУран зурагай үзэсхэлэн"Булжамуурай" тоглолтоОйн баяр үндэр хэмжээндэ үнгэрбэМинии тоонто