Загрузка страницы

যেতে নাহি দিব | Jete Nahi Dibo | Rabindranath Tagore Kobita | Asaduzzaman Noor Abritti

"Jete Nahi Dibo" (Bengali: যেতে নাহি দিব, English: "I Won't Let You Go" or "You Must Not Go") is a Bengali poem written by Rabindranath Tagore. The poem is included in the collection Sonar Tori . The poem consists of 176 lines. The English translation of the poem is curtailed into 16 lines.

In this poem, the poet is ready to depart his home to return to his workplace after the vacation of Durga Puja. His 4-year-old daughter does not want him to go. The poet consoles her and explains that it is really important for him to return to his workplace. However, the child denies to understand this and keeps on saying "I won't let you go".

#kobita #bratati #bangla

This channel may use some copyrighted materials without specific authorization of the owner but contents used here falls under the “Fair Use” as described in The Copyright Act 2000 Law No. 28 of the year 2000 of Bangladesh under Chapter 6, Section 36 and Chapter 13 Section 72. According to that law allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

Видео যেতে নাহি দিব | Jete Nahi Dibo | Rabindranath Tagore Kobita | Asaduzzaman Noor Abritti канала Bengali Poetry
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
8 октября 2021 г. 16:30:54
00:11:08
Другие видео канала
ADITI MUNSI | যেওনা মা আমায় ছেড়ে | Hore KrishnoADITI MUNSI | যেওনা মা আমায় ছেড়ে | Hore Krishnoগহীন জলের নদী Gohin joler nodi Indrani Sen | Vatiyali Gaanগহীন জলের নদী Gohin joler nodi Indrani Sen | Vatiyali Gaanভোটার মেয়ের বারমাসা | Mallika Sengupta Kobita | Ishita Adhikari Abrittiভোটার মেয়ের বারমাসা | Mallika Sengupta Kobita | Ishita Adhikari Abrittiসহেনা যাতনা | Sohena Jatona | Best Rabindra Sangeet | Shama Rahamanসহেনা যাতনা | Sohena Jatona | Best Rabindra Sangeet | Shama Rahamanজমিদারির সেরেস্তা খাতা | Jomidar er seresta khata | Rabindranath tagore | Bratati Bandyopadhyayজমিদারির সেরেস্তা খাতা | Jomidar er seresta khata | Rabindranath tagore | Bratati Bandyopadhyayমেয়েটা ছিলো | শ্রীকান্ত আচার্য | Meyeta Chilo | Srikanto Acharya | 21 February songমেয়েটা ছিলো | শ্রীকান্ত আচার্য | Meyeta Chilo | Srikanto Acharya | 21 February songরইল বলে রাখলে কারে (Roilo Bole) Kalika Prasad | কালিকা প্রসাদরইল বলে রাখলে কারে (Roilo Bole) Kalika Prasad | কালিকা প্রসাদসহজ | Sohoj Kobita by Jibanananda Das | Asaduzzaman Noor Kobita Abrittiসহজ | Sohoj Kobita by Jibanananda Das | Asaduzzaman Noor Kobita Abrittiপথের বাঁধন | Pother Badhon | Rabindranath Tagore kobita | Bratati Bandyopadhyay Abrittiপথের বাঁধন | Pother Badhon | Rabindranath Tagore kobita | Bratati Bandyopadhyay Abrittiজয় বাংলা | Joy Banglaজয় বাংলা | Joy Banglaঅশান্তি দায়িনী | শ্রীজাত কবিতা | Oshanti Dayini | Srijato Kobita Abrittiঅশান্তি দায়িনী | শ্রীজাত কবিতা | Oshanti Dayini | Srijato Kobita Abrittiতোমাকে চাই | মধুবন্তী বাগচী | Tomake chai | Madhubanti Bagchi best songতোমাকে চাই | মধুবন্তী বাগচী | Tomake chai | Madhubanti Bagchi best songও পাখি | O Pakhi | Nirendranath Chakravarty kobita | Chandrimaa Roy Abrittiও পাখি | O Pakhi | Nirendranath Chakravarty kobita | Chandrimaa Roy Abrittiবৈশাখী | Boishakhi Kobita | Arun Kumar Sarkar | Bratati Bandyopadhyay Abrittiবৈশাখী | Boishakhi Kobita | Arun Kumar Sarkar | Bratati Bandyopadhyay Abrittiদিন একা একা় (Din Eka Eka) | Madhuraa Bhattacharyaদিন একা একা় (Din Eka Eka) | Madhuraa Bhattacharyaবাংলা ভাষা উচ্চারিত হলে | Bangla Vasha Uccharito hole | Shamsur Rahman | Bratati Bandyopadhyayবাংলা ভাষা উচ্চারিত হলে | Bangla Vasha Uccharito hole | Shamsur Rahman | Bratati Bandyopadhyayসীতার প্রতি দ্রৌপদী | Sitar Proti Draupadi | অনুপম সৌরিশ সরকার | @niveditachoudhury3147 Abrittiসীতার প্রতি দ্রৌপদী | Sitar Proti Draupadi | অনুপম সৌরিশ সরকার | @niveditachoudhury3147 AbrittiBonolota sen | বনলতা সেন | Jibanananda Das | Bratati Bandyopadhyay & Srijato AbrittiBonolota sen | বনলতা সেন | Jibanananda Das | Bratati Bandyopadhyay & Srijato Abrittiগহন কালিমা | Gohon Kalima | Rabindranath Tagore | Bratati Bandyopadhyay kobitaগহন কালিমা | Gohon Kalima | Rabindranath Tagore | Bratati Bandyopadhyay kobitaতোমার গান | Tomar Gaan | Rabindranath Tagore Kobita | Bratati Bandyopadhyay Abrittiতোমার গান | Tomar Gaan | Rabindranath Tagore Kobita | Bratati Bandyopadhyay Abrittiবোঝেনা সে বোঝেনা | Bojhena Se Bojhena | Madhuraa Bhattacharya songবোঝেনা সে বোঝেনা | Bojhena Se Bojhena | Madhuraa Bhattacharya song
Яндекс.Метрика