Загрузка страницы

Mesa redonda: Traducir Derechos, Traducir Culturas

🔴📚 Mesa redonda: Traducir Derechos, Traducir Culturas

¿Qué significa traducir e interpretar entre el castellano y las lenguas originarias en el Perú?
Conversaremos sobre la experiencia de los traductores-intérpretes indígenas, y los retos y dificultades que se afrontan al traducir a sus lenguas el discurso legal, así como al mediar entre el Estado y los pueblos originarios.

👉Participan:
Iván Villanueva – Moderador
Luis Andrade Ciudad – Autor
Rosaleen Howard – Autora
Raquel de Pedro Ricoy – Autora

📅 Viernes 28 de abril
🕙 1:00 p.m.
📍🖱️ Regístrate aquí: https://bit.ly/3Luw0KG
📕Este evento suma puntos al PAC (Pasaporte de Actividades Culturales)

#25añosEditorialUPC #traducciónEinterpretación #lenguasIndígenas #lenguasAmazónicas #legislación #derecho #Perú

Видео Mesa redonda: Traducir Derechos, Traducir Culturas канала Editorial UPC
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
29 апреля 2023 г. 12:05:59
01:01:13
Яндекс.Метрика