1403. Классика иврита. Хаим Нахман Бялик "Офанаим" (Велосипед). Разбор текста и русский перевод
חיים נחמן ביאליק "אוֹפַנַּיִם"
קַל כַּנֶּשֶׁר סוּס בַּרְזִלִּי,
סוּס רְכוּבִי, שִׁמְחַת גִּילִי!
גִּידָיו בַּרְזֶל, בְּשָׁרוֹ נָחוּשׁ,
קֹר לֹא יֵדַע, חֹם לֹא יָחוּשׁ.
אַל לְסוּסִי הָכִין צֵידָה –
רָעָב, צָמָא – הוּא לֹא יֵדַע.
יִקָּחֵנִי, יִשָּׂאֵנִי,
עַד קְצֵה אֶרֶץ יַעֲבִירֵנִי.
טָס כַּשֵּׁד, בְּכָל הָשְּׁבִילִים,
יִגְמָא אֶרֶץ, יִשְׁתֶּה מִילִים.
אָכֵן מַה נִּפְלֵאתָ, כְּרוּבִי,
סוּס רְכוּבִי וַאֲהוּבִי!
Хаим Нахман Бялик "Велосипед"
перевод Натальи Писаренко
Конь мой железный, как гриф легковесен.
Его оседлав, я и счастлив, и весел.
Железные жилы, могучая плоть —
Его в зной и в холод нельзя побороть.
Ты не собирай провиант скакуну —
Неведомы жажда и голод ему.
Меня подхватив, он исчезнет в дали,
Помчится стрелою на край он земли.
Как вихрь, поглощая версту за верстой,
Летит он по тропам с большой быстротой.
И впрямь конь железный мой, как херувим —
Прекрасен и сердцем до боли любим.
Каталог видео по изучению иврита:
http://slovar-axaz.org/statiy/3155-2017-08-30-10-38-19.html
Видео 1403. Классика иврита. Хаим Нахман Бялик "Офанаим" (Велосипед). Разбор текста и русский перевод канала Марк Ниран - Изучение иврита
קַל כַּנֶּשֶׁר סוּס בַּרְזִלִּי,
סוּס רְכוּבִי, שִׁמְחַת גִּילִי!
גִּידָיו בַּרְזֶל, בְּשָׁרוֹ נָחוּשׁ,
קֹר לֹא יֵדַע, חֹם לֹא יָחוּשׁ.
אַל לְסוּסִי הָכִין צֵידָה –
רָעָב, צָמָא – הוּא לֹא יֵדַע.
יִקָּחֵנִי, יִשָּׂאֵנִי,
עַד קְצֵה אֶרֶץ יַעֲבִירֵנִי.
טָס כַּשֵּׁד, בְּכָל הָשְּׁבִילִים,
יִגְמָא אֶרֶץ, יִשְׁתֶּה מִילִים.
אָכֵן מַה נִּפְלֵאתָ, כְּרוּבִי,
סוּס רְכוּבִי וַאֲהוּבִי!
Хаим Нахман Бялик "Велосипед"
перевод Натальи Писаренко
Конь мой железный, как гриф легковесен.
Его оседлав, я и счастлив, и весел.
Железные жилы, могучая плоть —
Его в зной и в холод нельзя побороть.
Ты не собирай провиант скакуну —
Неведомы жажда и голод ему.
Меня подхватив, он исчезнет в дали,
Помчится стрелою на край он земли.
Как вихрь, поглощая версту за верстой,
Летит он по тропам с большой быстротой.
И впрямь конь железный мой, как херувим —
Прекрасен и сердцем до боли любим.
Каталог видео по изучению иврита:
http://slovar-axaz.org/statiy/3155-2017-08-30-10-38-19.html
Видео 1403. Классика иврита. Хаим Нахман Бялик "Офанаим" (Велосипед). Разбор текста и русский перевод канала Марк Ниран - Изучение иврита
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
4 февраля 2022 г. 10:03:42
00:11:13
Другие видео канала
1389. Как сказать на иврите: "конец": соф, сиюм, кэц, гмар, кацэ, нэила, хатима, ашлама1350. Словосочетания со словом ЗХУТ "право". Права человека на иврите. Право и свобода1212. Глагол ОВЭР "перемещается, переезжает, переходит, проходит; меняет (квартиру, место)"356. Образование причастий от глаголов ПААЛЬ. Слова типа: КАТУВ написан, САГУР закрыт, ТАФУС занят1343. Фразы и мини-диалоги на иврите - со стюардом и стюардессой в самолете. Разговорник в дорогу1355. Глаголы КАРА в иврите. 5 разных глаголов, звучащих одинаково. Предлоги382. Разговорная практика для стеснительных. Глаголы с неопределенной формой типа לשבת лашэвэт380. Как сказать на иврите "я сам, он сам, мы сами.." ЛЭВАД, БЭ-АЦМИ, БЭ-АЦМО, БЭ-АЦМЭНУ630. Существительные типа «кОши»1397. Глаголы ПИЭЛЬ и существительные с корнем из 4-х букв. Примеры из высокого стиля176. Как сказать на иврите "видеть", "смотреть", "наблюдать"06.02.2022. Новости Израиля, о коронавирусе на лёгком иврите. АВИРАТ "СОФ А-КУРС"434. Для стеснительных - глаголы биньяна hИТПАЭЛЬ в иврите, настоящее время, основная подгруппа170. Как сказать на иврите "поднять". Урок ведет Марк Харах (Ниран).1354. Почему "звать" ЛИКРО с предлогом ЛЭ-. Логика иврита. Избавляемся от ошибок. Говорим правильно163. Как очень быстро заговорить на иврите. Глаголы «побудительного действия»1338. Шесть обязательных мини-диалогов на иврите, 14 базовых слов для общения в разных ситуациях133. Как сказать на иврите "всегда" и "никогда"548. Глаголы типа «макир» в иврите. Для стеснительных. Глаголы биньяна hифъиль в иврите