Soen - Jinn (Letra traducida/Lyrics)
Lyrics. Source: Genius.
[Verse 1]
Forty days and forty nights
You were the drug that kept me alive
During weary times
Seemed so pure when wearing white
Within such a frail and immaculate mind
With those innocent eyes
We were young and full of life
You asked me to swear and in me you confided
Underneath the stars
I should care to let you fly
A chance to retrieve what was left behind
To experience life
[Chorus]
Staring at the sky
Staring at the sun
Waiting for a wonder
Within a forsaken land
The sparrow in my hand
Now buried in the sand
Leaving you depending
Leaving me with open veins
[Post-Chorus]
Can't make you wait no more
Can't make you wait no more
Where it's hard to breathe
Everything's blackening
[Verse 2]
I am made of flesh and bone
Blood, sweat, and tears are all you ever will find
Underneath the skin
You’re a feather, I’m a stone
Falling from the depths into the grave
Where I’m destined to dwell
[Bridge]
And we reached for mystery
In the age of reason
Every path we take
We’re wandering in blindness
In the end, nothing is
Glorious or honorable
While we drown in doubt
We’re drifting like strangers
[Chorus]
Staring at the sky
Staring at the sun
Waiting for a wonder
Within a forsaken land
The sparrow in my hand
Now buried in the sand
Leaving you depending
Leaving me with open veins
[Outro]
Forty days and forty nights
You were the drug that kept me alive
With those innocent eyes
[Instrumental]
Letra:
Cuarenta días y cuarenta noches
Tú fuiste la droga que me mantuvo vivo
Durante tiempos de cansancio
Parecías tan pura vistiendo de blanco
Dentro de tan frágil e inmaculada mente
Con esos inocentes ojos
Éramos jóvenes y llenos de vida
Me pediste que jurara y en mí confiaste
Bajo las estrellas
Yo debería dejarte volar
Una oportunidad para recuperar lo que quedó atrás
Para experimentar la vida
Mirando al cielo
Mirando al sol
Esperando por un milagro
En una tierra olvidada
El gorrión en mi mano
Ahora está enterrado en la arena
Dejándote dependiente
Dejándome con las venas abiertas
No puedo hacerte esperar más
No puedo hacerte esperar más
Donde se hace difícil respirar
Todo está
Oscureciéndose
Estoy hecho de carne y hueso
Sangre, sudor y lágrimas es todo lo que encontraras
Debajo de la piel
Tú eres una pluma, yo soy una piedra
Cayendo de las profundidades a la tumba
Donde estoy destinado a morar
Y alcanzamos el misterio
En la era de la razón
Cada camino que tomamos
Estamos deambulando en la ceguera
Y al final, nada es
Glorioso u honorable
Mientras nos ahogamos en la duda
Estamos a la deriva como extraños
Mirando al cielo
Mirando al sol
Esperando por un milagro
En una tierra olvidada
El gorrión en mi mano
Ahora está enterrado en la arena
Dejándote dependiente
Dejándome con las venas abiertas
Cuarenta días y cuarenta noches
Fuiste la droga que me mantuvo vivo
Con esos inocentes ojos
All rights to their respective owners and / or authors.
Todos los derechos a sus respectivos dueños y/o autores.
Видео Soen - Jinn (Letra traducida/Lyrics) канала Jesus Jimenez
[Verse 1]
Forty days and forty nights
You were the drug that kept me alive
During weary times
Seemed so pure when wearing white
Within such a frail and immaculate mind
With those innocent eyes
We were young and full of life
You asked me to swear and in me you confided
Underneath the stars
I should care to let you fly
A chance to retrieve what was left behind
To experience life
[Chorus]
Staring at the sky
Staring at the sun
Waiting for a wonder
Within a forsaken land
The sparrow in my hand
Now buried in the sand
Leaving you depending
Leaving me with open veins
[Post-Chorus]
Can't make you wait no more
Can't make you wait no more
Where it's hard to breathe
Everything's blackening
[Verse 2]
I am made of flesh and bone
Blood, sweat, and tears are all you ever will find
Underneath the skin
You’re a feather, I’m a stone
Falling from the depths into the grave
Where I’m destined to dwell
[Bridge]
And we reached for mystery
In the age of reason
Every path we take
We’re wandering in blindness
In the end, nothing is
Glorious or honorable
While we drown in doubt
We’re drifting like strangers
[Chorus]
Staring at the sky
Staring at the sun
Waiting for a wonder
Within a forsaken land
The sparrow in my hand
Now buried in the sand
Leaving you depending
Leaving me with open veins
[Outro]
Forty days and forty nights
You were the drug that kept me alive
With those innocent eyes
[Instrumental]
Letra:
Cuarenta días y cuarenta noches
Tú fuiste la droga que me mantuvo vivo
Durante tiempos de cansancio
Parecías tan pura vistiendo de blanco
Dentro de tan frágil e inmaculada mente
Con esos inocentes ojos
Éramos jóvenes y llenos de vida
Me pediste que jurara y en mí confiaste
Bajo las estrellas
Yo debería dejarte volar
Una oportunidad para recuperar lo que quedó atrás
Para experimentar la vida
Mirando al cielo
Mirando al sol
Esperando por un milagro
En una tierra olvidada
El gorrión en mi mano
Ahora está enterrado en la arena
Dejándote dependiente
Dejándome con las venas abiertas
No puedo hacerte esperar más
No puedo hacerte esperar más
Donde se hace difícil respirar
Todo está
Oscureciéndose
Estoy hecho de carne y hueso
Sangre, sudor y lágrimas es todo lo que encontraras
Debajo de la piel
Tú eres una pluma, yo soy una piedra
Cayendo de las profundidades a la tumba
Donde estoy destinado a morar
Y alcanzamos el misterio
En la era de la razón
Cada camino que tomamos
Estamos deambulando en la ceguera
Y al final, nada es
Glorioso u honorable
Mientras nos ahogamos en la duda
Estamos a la deriva como extraños
Mirando al cielo
Mirando al sol
Esperando por un milagro
En una tierra olvidada
El gorrión en mi mano
Ahora está enterrado en la arena
Dejándote dependiente
Dejándome con las venas abiertas
Cuarenta días y cuarenta noches
Fuiste la droga que me mantuvo vivo
Con esos inocentes ojos
All rights to their respective owners and / or authors.
Todos los derechos a sus respectivos dueños y/o autores.
Видео Soen - Jinn (Letra traducida/Lyrics) канала Jesus Jimenez
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![Farmakon - My Sanctuary In Solitude (Lyrics - subtitulado)](https://i.ytimg.com/vi/v1rz6oXzzIk/default.jpg)
![Opeth - In Mist She Was Standing (Lyrics meaning/Letra y significado)](https://i.ytimg.com/vi/g_Vk1yJP2_Y/default.jpg)
![Farmakon - Mist (Lyrics - subtitulado)](https://i.ytimg.com/vi/iaOSxTifgCw/default.jpg)
![The Mayan Factor - Gosia (Lyrics/Letra)](https://i.ytimg.com/vi/YPRHpvq0DU8/default.jpg)
![Burzum - Stemmen Fra Tårnet (Cover)](https://i.ytimg.com/vi/dp8R07s0GT4/default.jpg)
![Opeth - The Leper Affinity (In Live Concert At The Royal Albert Hall part 1 - subtitulado)](https://i.ytimg.com/vi/r1DbiVqWLIQ/default.jpg)
![Farmakon - Loosely Of Amoebas (Lyrics - Subtitulado)](https://i.ytimg.com/vi/CPju5F9S5CY/default.jpg)
![Mar de Grises - Onírica (Letra)](https://i.ytimg.com/vi/o9wvHo52Cb0/default.jpg)
![Opeth - Ending Credits (Cover)](https://i.ytimg.com/vi/I3e-8X1fmuU/default.jpg)
![The Mars Volta - Son Et Lumiere/Inertiatic ESP (Lyrics/historia traducida - cap. 1 ; 2)](https://i.ytimg.com/vi/0QdopiHsVJg/default.jpg)
![The Mars Volta - Televators (Lyrics/historia traducida)](https://i.ytimg.com/vi/5dnFy4H9V_o/default.jpg)
![The Mars Volta - Drunkship Of Lanterns (Lyrics/historia traducida)](https://i.ytimg.com/vi/_PZkHzKLnX8/default.jpg)
![The Mars Volta - Take the veil cerpin taxt (Lyrics/historia traducida)](https://i.ytimg.com/vi/eij3-JSWMqI/default.jpg)
![Katatonia - Shifts (Lyrics - sub)](https://i.ytimg.com/vi/H_nmf0qXBAg/default.jpg)
![The Mayan Factor - Warflower (Lyrics - Subtitulado)](https://i.ytimg.com/vi/BWjJxsFQsYQ/default.jpg)
![The Mars Volta - Cicatriz ESP (Lyrics/historia traducida)](https://i.ytimg.com/vi/r4AOW1bb2AY/default.jpg)
![Opeth - Bleak (In Live Concert At The Royal Albert Hall part 2 - subtitulado)](https://i.ytimg.com/vi/HOMUAFmjs7Q/default.jpg)
![Opeth - Under The Weeping Moon (Lyrics/Letra)](https://i.ytimg.com/vi/adZejJgpU5A/default.jpg)
![Opeth - Harvest (In Live Concert At The Royal Albert Hall part 3 - subtitulado)](https://i.ytimg.com/vi/o8b-40O5ugM/default.jpg)
![The Mars Volta - The Haunt Of Roulette Dares (Lyrics/historia traducida - cap. 3)](https://i.ytimg.com/vi/NPsEcP0IVSc/default.jpg)