Canción filipina anti-estadounidense: "Nuestra Patria" (Bayan Ko) (Versión filipino)
Canal Deportivo: https://www.youtube.com/c/ZakarnokTVHimnosycancionesdeportivas/featured
Twitter de ZTV: https://twitter.com/ZakarnokTV
Discord: https://discord.gg/S9D4pnZwkQ
Patreon: https://www.patreon.com/ZakarnokTV
======================
"Bayan Ko" , originalmente titulado Nuestra Patria en español (generalmente referido en inglés como "Mi país") es una de las canciones patrióticas más reconocidas de Filipinas . Fue escrito en español por el general revolucionario José Alejandrino a la luz de la guerra filipino-estadounidense y la posterior ocupación estadounidense, y traducido al tagalo unas tres décadas más tarde por el poeta José Corazón de Jesús .
La canción, que es un kundiman , a menudo se considera el segundo himno nacional no oficial de Filipinas, y a veces es cantada por grupos de filipinos en el extranjero después del Lupang Hinirang o por sí misma. A veces se supone que es una música folclórica debido a su popularidad, y debido a la naturaleza de sus letras, ha sido utilizada como canción de protesta por diferentes grupos políticos en varios momentos de la historia de Filipinas .
La letra en español de Bayan Ko fue escrita originalmente para la zarzuela de Severino Reyes , Walang Sugat ("sin herida"). Atribuida al propagandista , general José Alejandrino , la canción expresó su oposición a la actual ocupación estadounidense. La versión tagalo actual y más popular se atribuye a José Corazón de Jesús , y la música a Constancio de Guzmán.
Bayan Ko recuperó popularidad de culto durante la dictadura de Marcos , con la izquierda cantando su propia versión en las protestas. Después de que el presidente Marcos impuso la Ley Marcial en 1972, la canción se consideró sediciosa. Las interpretaciones públicas de la canción fueron prohibidas y los infractores se enfrentan a posibles arrestos y detenciones. La gente se animó a cantarla en el funeral de 1983 del senador Benigno Aquino Jr. y la subsiguiente Revolución del Poder Popular de 1986 , donde Freddie Aguilar lideró a las multitudes cantando.
¿Que día de independencia de USA? En mi canal no se celebra el día de la independencia de USA y se honra a los que defendió su patria a manos del imperialismo estadounidense y el día de la hispanidad 😎.
Видео Canción filipina anti-estadounidense: "Nuestra Patria" (Bayan Ko) (Versión filipino) канала Zakarnok TV / Jingles y canciones políticas
Twitter de ZTV: https://twitter.com/ZakarnokTV
Discord: https://discord.gg/S9D4pnZwkQ
Patreon: https://www.patreon.com/ZakarnokTV
======================
"Bayan Ko" , originalmente titulado Nuestra Patria en español (generalmente referido en inglés como "Mi país") es una de las canciones patrióticas más reconocidas de Filipinas . Fue escrito en español por el general revolucionario José Alejandrino a la luz de la guerra filipino-estadounidense y la posterior ocupación estadounidense, y traducido al tagalo unas tres décadas más tarde por el poeta José Corazón de Jesús .
La canción, que es un kundiman , a menudo se considera el segundo himno nacional no oficial de Filipinas, y a veces es cantada por grupos de filipinos en el extranjero después del Lupang Hinirang o por sí misma. A veces se supone que es una música folclórica debido a su popularidad, y debido a la naturaleza de sus letras, ha sido utilizada como canción de protesta por diferentes grupos políticos en varios momentos de la historia de Filipinas .
La letra en español de Bayan Ko fue escrita originalmente para la zarzuela de Severino Reyes , Walang Sugat ("sin herida"). Atribuida al propagandista , general José Alejandrino , la canción expresó su oposición a la actual ocupación estadounidense. La versión tagalo actual y más popular se atribuye a José Corazón de Jesús , y la música a Constancio de Guzmán.
Bayan Ko recuperó popularidad de culto durante la dictadura de Marcos , con la izquierda cantando su propia versión en las protestas. Después de que el presidente Marcos impuso la Ley Marcial en 1972, la canción se consideró sediciosa. Las interpretaciones públicas de la canción fueron prohibidas y los infractores se enfrentan a posibles arrestos y detenciones. La gente se animó a cantarla en el funeral de 1983 del senador Benigno Aquino Jr. y la subsiguiente Revolución del Poder Popular de 1986 , donde Freddie Aguilar lideró a las multitudes cantando.
¿Que día de independencia de USA? En mi canal no se celebra el día de la independencia de USA y se honra a los que defendió su patria a manos del imperialismo estadounidense y el día de la hispanidad 😎.
Видео Canción filipina anti-estadounidense: "Nuestra Patria" (Bayan Ko) (Versión filipino) канала Zakarnok TV / Jingles y canciones políticas
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
4 июля 2022 г. 20:00:34
00:03:46
Другие видео канала
![Himno Nacional de Uruguay: "Himno Nacional de Uruguay" (Version 1)](https://i.ytimg.com/vi/ERVwp5EXRec/default.jpg)
![Marcha Militar Argentina: "Fragata Sarmiento"](https://i.ytimg.com/vi/cij77p7dxIM/default.jpg)
![Canción patriótica polaca: "Rota"](https://i.ytimg.com/vi/goW_F3Afzoo/default.jpg)
![Canción navideña argentina: "¡Que hermoso sueño soñé!"](https://i.ytimg.com/vi/PW6yG-QShPs/default.jpg)
![Canción del ANAPO: "El Señor Rojas Pinillas"](https://i.ytimg.com/vi/uvhLyLnSfRY/default.jpg)
![Himno de la Primera Bandera Paracaidista de la Primera Legión de Tropas de Aviación (PBPPL)](https://i.ytimg.com/vi/t4jUYdA-vKE/default.jpg)
![Canción realista francesa: "Monsieur D'Elbée"](https://i.ytimg.com/vi/Irv-BZgtmkg/default.jpg)
![Himno Nacional de Italia (1922-1945): "Juventud" (Version rara)](https://i.ytimg.com/vi/lqo70lsomT0/default.jpg)
![Himno del Real Betis Balompié: "Himno del Real Betis"](https://i.ytimg.com/vi/LPqFTSKKxH4/default.jpg)
![Himno no oficial de los confederados: "To arms in Dixie!"](https://i.ytimg.com/vi/aYuJ5jUM6iY/default.jpg)
![Canción del MPLA: "Invasores de Angola"](https://i.ytimg.com/vi/rXiZjidvrek/default.jpg)
![Himno de la Unión Deportiva Salamanca: "Himno de la UD Salamanca"](https://i.ytimg.com/vi/PIXJK70pJMg/default.jpg)
![Canción portuguesa sobre Mozambique: "Encantos de Moçambique"](https://i.ytimg.com/vi/Cs6JK3l4j4k/default.jpg)
![Marcha militar boliviana: "25 de Mayo"](https://i.ytimg.com/vi/CmE8rKqp5uk/default.jpg)
![Himno de la Escuela Naval Militar (Grabación del 1988): "Himno de la Escuela Naval"](https://i.ytimg.com/vi/6jVc9dt1Jyc/default.jpg)
![YOUTUBE REWIND18](https://i.ytimg.com/vi/HMQG4A5tf2A/default.jpg)
![Marcha militar de la Legión Española: "Novio de la Muerte"](https://i.ytimg.com/vi/4iDaxXwQ6_0/default.jpg)
![Himno Nacional de Francia: "La Marsellaise" (Grabación del 1903)](https://i.ytimg.com/vi/qQOeCGRejAw/default.jpg)
![Himno del Athletic Club de Bilbao: "Athleticen Ereserkia"](https://i.ytimg.com/vi/9NNrdGHVbsg/default.jpg)
![Canción cristera: "El Martes me fusilan"](https://i.ytimg.com/vi/Pbov1sIfTx0/default.jpg)
![Villancico novohispano: "Serenísima una noche"](https://i.ytimg.com/vi/M9LqT6V1qlc/default.jpg)