Загрузка страницы

ハイヤーグラウンド -sumika [中日字幕歌詞]我的英雄學院劇場版 英雄新世紀 主題曲

原mv網址:https://youtu.be/xQS6sE5K0pY
如果有版權問題,請通知
如果喜歡我的影片,請訂閱我的頻道
I just translate,No commercial use
—————————————————————————————
第一次嘗試剪輯!把第一~三季發生的重要事件給剪了進來,第四季因為還在跟播中所以沒有放進來,希望大家會喜歡。😝😝

さあ
來吧
始まりの時だ
是時候開始了
泣いていた夜にはさよならさ
向哭泣的夜晚說聲再見

真っさらにマイグローリア
榮耀之歌也為我響起
掲げた世界に一つの旗
在世界頂端升起那面旗
歩き出せば
只要奮力的踏出那一步
風はやがて起こるだろう
一定能刮起一陣強風
旗なびかせて進もう
讓那旗幟飄揚 勇敢向前

さあ
來吧
はじめまして
初次見面
目醒めたストーリー
覺醒的故事
もう迷わないよ
使我不再迷茫
歩き出して
跨越那一步
夜明けのストーリー
黎明的故事
もっと向こうまで
朝著更遠的彼端

めくるめく歩いて
頭昏眼花的前進著
がむしゃらの先に居た数多の旗
不顧前後緩緩升起的無數旗幟
似通らないそれらも
截然不同的他們
それぞれ意地ごと掲げた旗
各懷大志的將旗幟高舉

擦り寄るでも
並非依靠他人
戯れ合うでもない
也不是在開玩笑
僕らただ
我們只不過是
行先同じ旅人
目的地相同的旅人

ねえ

創り出して
去創造出
見初めたグローリー
第一次的榮耀
共に行こうよ
一同前進吧
歩み合って
邁出整齊劃一的步伐
重なりパレードに
與遊行隊伍同行
もっと向こうまで
向著遠端的彼方

朝は影生んで
早晨使陰暗生長
希望が病んだって
希望發生病變
現在(いま)だけを信じていて
至少要相信現在
それぞれに光る覚悟を
將各自閃亮發光的覺悟
旗印に行進を
作為標誌而前進吧

ねえ

創り出して
去創造出
自由のストーリー
那自由的故事
もう迷わないよ
我不會在迷茫
違い合って
即使互不相同
夜明けのパレードに
也能在黎明的遊行隊伍中
共に行こうよ
共同前行吧

世界が果てる日まで
直至世界的盡頭
掲げて行こう
讓旗幟飄揚 前進吧
光れ合って
一起共同享受榮耀
運命も超えて
一同挑戰命運
もっと向こうまで
向著遠端的彼方

僕ら向こうまで
直到抵達之前
ずっと向こうまで
永遠向著光明前進吧

Видео ハイヤーグラウンド -sumika [中日字幕歌詞]我的英雄學院劇場版 英雄新世紀 主題曲 канала 草莓冰上的白貓
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
25 января 2020 г. 16:46:31
00:03:43
Яндекс.Метрика